Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
SORIN GROUP Manuels
Équipement médical
D905 EOS
SORIN GROUP D905 EOS Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour SORIN GROUP D905 EOS. Nous avons
2
SORIN GROUP D905 EOS manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
SORIN GROUP D905 EOS Mode D'emploi (72 pages)
Marque:
SORIN GROUP
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.8 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
Description
3
Technical Features
3
Intended Use
3
Safety Information
3
Set up
4
Priming and Recirculation Procedure
5
Initiating Bypass
5
Terminating Bypass
6
Blood Recovery after Bypass
6
Use of Active Venous Drainage with Vacuum
6
Use of Cardiotomy for Post-Operative Autotransfusion
6
Oxygenator Replacement
6
Return of Used Products
7
Limited Warranty
7
Italiano
8
I. Indice
9
Montaggio
9
Procedura DI Riempimento E Ricircolo
10
Inizio Bypass
10
Durante Il Bypass
10
Termine del Bypass
11
Recupero Ematico al Termine del Bypass
11
Uso del Drenaggio Venoso Attivo con Vuoto
11
Utilizzo Della Riserva DI Cardiotomia Per L'autotrasfusione Postoperatoria
11
Sostituzione Dell'ossigenatore
11
Dispositivi Medici da Utilizzare con Il D905 EOS
12
Restituzione DI Prodotti Usati
12
Français
13
A. Descrizione
13
B. Caratteristiche Tecniche
13
Condizioni DI Garanzia
12
L/Min
13
I. Index
14
Montage
14
Procedure de Remplissage et de Recirculation
15
Début de la Circulation Extra-Corporelle
15
Pendant la Circulation Extra-Corporelle
15
Fin de la Circulation Extra-Corporelle
16
Récupération Hématique à la Fin de la Circulation Extra-Corporelle
16
Utilisation du Drainage Veineux Actif Avec Vide
16
Utilisation du Réservoir de Cardiotomie pour L'autotransfusion Post-Opératoire
16
Remplacement de L'oxygénateur
16
Dispositifs Médicaux à Utiliser Avec le D 905 EOS
17
Restitution de Produits Utilisés
17
Deutsch
18
A. Description
18
B. Caracteristiques Techniques
18
Conditions de Garantie
17
Vorgesehener Gebrauch
18
L/Min
18
I. Inhaltsverzeichnis
19
Aufbau des Gerätes
19
Füllvorgang und Rezirkulation
20
Beginn des Bypasses
20
Während des Bypasses
20
Beendigung des Bypasses
21
Rückgewinnung des Blutes nach Beendigung des Bypasses
21
Gebrauch der Venösen Aktiv-Drainage Mittels Vakuum
21
Verwendung des Kardiotomie-Reservoirs für die Postoperative Autotransfusion
21
Wechsel des Oxygenators
21
Medizinische Geräte zur Verwendung Mitd 905 Eos
22
Rückgabe Gebrauchter Produkte
22
Español
23
A. Beschreibung
23
B. Technische Daten
23
Garantiebedingungen
22
L/Min
23
Montaje
24
Comienzo del Bypass
25
Durante el Bypass
26
Finalización del Bypass
26
Recuperación Hemática al Final del Bypass
26
Uso del Drenaje Venoso Activo por Vacio
26
Uso del Reservorio Venoso para el Drenaje Postoperatorio
26
Sustitución del Oxigenador
26
Devolución de Productos Usados
27
Condiciones de Garantia
27
Português
28
Características Técnicas
28
Informações sobre a Segurança
28
I. Índice
29
Instalação
29
Enchimento E Recirculação
30
Início Do Bypass
30
Fim Do Bypass
31
Recuperação Do Sangue Após O Bypass
31
Utilização da Drenagem Venosa Activa Comvácuo
31
Utilização Do Reservatório de Cardiotomia para Autotransfusão Pós-Operatória
31
Substituição Do Oxigenador
31
Devolução de Produtos Usados
32
Condições de Garantia
32
A. Descrição
32
Reservatório Venoso (Fig. 2, Ref.1)
32
Dutch
38
I. Inhoudsopgave
39
Montage
39
Vul- en Recirculatieprocedure
40
Met de Bypass Beginnen
40
Tijdens de Bypass
41
De Bypass Beëindigen
41
Gebruik Van de Actieve Veneuze Drainage Met VacuüM
41
Gebruik Van Het Cardiotomiereservoir Voor Postoperatieve Autotransfusie
41
De Oxygenator Vervangen
41
Medische Hulpmiddelen Voor Gebruik in Combinatie Met de D905 EOS
42
Retourneren Van Gebruikte Producten
42
Svenska
43
A. Beschrijving
43
B. Technische Gegevens
43
Garantievoorwaarden
42
Tekniska Data
43
Avsedd Användning
43
L/Min
43
Montering
44
Priming- Och Cirkulationsprocedur
45
Start Av Bypass
45
Under Bypass
45
Avslutande Av Bypass
46
Återvinning Av Blod Efter Bypass
46
Användningsinstruktioner För Aktivt Venöst Dränage Med Vakuum
46
Byte Av Oxygenator
46
Medicintekniska Produkter För Användning Tillsammans Med D 905 EOS
47
Återlämning Av Använda Produkter
47
Begränsad Garanti
47
Dansk
48
Sikkerhedsforanstaltninger
48
I. Indholdsfortegnelse
49
Opsætning
49
Procedure for Priming Og Recirkulation
50
Under Bypass
50
Afslutning Af Ekstrakorporal Cirkulation
51
Opsamling Af Blod Efter Bypass
51
Brug Af Aktivt Venøst Dræn Med Vakuum
51
Anvendelse Af Kardiotomireservoir Til Postoperativ Autotransfusion
51
Udskiftning Af Oxygenatoren
51
Medicinsk Udstyr Til Anvendelse Med D905 EOS
51
Suomi
53
A. Beskrivelse
53
B. Tekniske Data
53
Returnering Af Brugte Produkter
52
Begrænset Garanti
52
L/Min
53
I. Sisältö
54
Kokoaminen
54
Käynnistystäyttö Ja Kierto
55
Kehonulkoisen Verenkierron Aloittaminen
55
Toimenpiteet Kehonulkoisen Verenkierron Aikana
55
Kehonulkoisen Verenkierron Päättyminen
55
Veren Talteenotto Kehonulkoisen Verenkierron Päätyttyä
56
Aktiivisen Laskimotyhjennyksen Käyttö Alipaineella
56
Kardiotomiasäiliön Käyttö Leikkauksen Jälkeiseen Verensiirtoon
56
Oksygenaattorin Vaihtaminen
56
Laitteen D905 EOS Kanssa KäytettäVät Varusteet
56
Käytettyjen Tuotteiden Palauttaminen
56
Takuuehdot
57
Technické Vlastnosti
58
Účel Použití
58
A. Kuvaus
58
B. Tekniset Tiedot
58
L/Min
58
Postup Plnění a Recirkulace
60
Zahájení Bypassu
60
Vrácení Použitých Výrobků
62
Omezená Záruka
62
Teknik Özellikler
63
Kullanim Amaci
63
Publicité
SORIN GROUP D905 EOS Mode D'emploi (64 pages)
Marque:
SORIN GROUP
| Catégorie:
Équipement médical
| Taille: 1.71 MB
Table des Matières
English
3
Table des Matières
3
Description
3
Technical Features
3
Intended Use
3
Safety Information
3
Set up
4
Priming and Recirculation Procedure
5
Initiating Bypass
5
Terminating Bypass
6
Blood Recovery after Bypass
6
Use of Cardiotomy for Post-Operative Autotransfusion
6
Oxygenator Replacement
6
Return of Used Products
7
Limited Warranty
7
Italiano
8
Caratteristiche Tecniche
9
Montaggio
9
Durante Il Bypass
10
Inizio Bypass
10
Procedura DI Riempimento E Ricircolo
10
Recupero Ematico al Termine del Bypass
11
Sostituzione Dell'ossigenatore
11
Termine del Bypass
11
Utilizzo Della Riserva DI Cardiotomia Per L'autotrasfusione Postoperatoria
11
Condizioni DI Garanzia
12
Restituzione DI Prodotti Usati
12
Français
13
Caracteristiques Techniques
13
Caractéristiques Techniques
14
Montage
14
Procedure de Remplissage et de Recirculation
15
Début de la Circulation Extra-Corporelle
15
Pendant la Circulation Extra-Corporelle
15
Fin de la Circulation Extra-Corporelle
16
Remplacement de L'oxygénateur
16
Récupération Hématique à la Fin de la Circulation Extra-Corporelle
16
Utilisation du Réservoir de Cardiotomie pour L'autotransfusion Post-Opératoire
16
Conditions de Garantie
17
Restitution de Produits Utilises
17
Deutsch
18
Beschreibung
18
Technische Daten
18
Vorgesehener Gebrauch
18
Aufbau des Gerätes
19
Beginn des Bypasses
20
Füllvorgang und Rezirkulation
20
Während des Bypasses
20
Beendigung des Bypasses
21
Rückgewinnung des Blutes nach Beendigung des Bypasses
21
Verwendung des Kardiotomie-Reservoirs für die Postoperative Autotransfusion
21
Wechsel des Oxygenators
21
Medizinische Geräte zur Verwendung mit D
22
Garantiebedingungen
22
Rückgabe Gebrauchter Produkte
22
Español
23
Montaje
24
Comienzo del Bypass
25
Durante el Bypass
25
Finalización del Bypass
26
Recuperación Hemática al Final del Bypass
26
Sustitución del Oxigenador
26
Uso del Reservorio Venoso para el Drenaje Post-Operatorio
26
Condiciones de Garantía
27
Devolución de Productos Usados
27
Português
28
Características Técnicas
28
Informações sobre a Segurança
28
Instalação
29
Enchimento E Recirculação
30
Início Do Bypass
30
Fim Do Bypass
31
Recuperação Do Sangue Após O Bypass
31
Substituição Do Oxigenador
31
Utilização Do Reservatório de Cardiotomia para Autotransfusão Pós-Operatória
31
Condições de Garantia
32
Devolução de Produtos Usados
32
Dutch
38
Technische Gegevens
38
Montage
39
Met de Bypass Beginnen
40
Tijdens de Bypass
40
Vul- en Recirculatieprocedure
40
De Bypass Beëindigen
41
De Oxygenator Vervangen
41
Gebruik Van Het Cardiotomiereservoir Voor Postoperatieve Autotransfusie
41
Het Bloed Na Beëindiging Van de Bypass Opvangen
41
Garantievoorwaarden
42
Medische Hulpmiddelen Voor Gebruik in Combinatie Met de D 905 EOS
42
Retourneren Van Gebruikte Producten
42
Svenska
43
Avsedd Användning
43
Tekniska Data
43
Montering
44
Priming- Och Cirkulationsprocedur
44
Start Av Bypass
45
Under Bypass
45
Avslutande Av Bypass
46
Byte Av Oxygenator
46
Återvinning Av Blod Efter Bypass
46
Begränsad Garanti
47
Medicintekniska Produkter För Användning Tillsammans Med D 905 EOS
47
Återlämning Av Använda Produkter
47
Dansk
48
Sikkerhedsforanstaltninger
48
Tekniske Data
48
Opsætning
49
Procedure for Priming Og Recirkulation
49
Under Bypass
50
Afslutning Af Ekstrakorporal Cirkulation
51
Anvendelse Af Cardiotomireservoir Til Post-Operativ Autotransfusion
51
Opsamling Af Blod Efter Bypass
51
Udskiftning Af Oxygenatoren
51
Begrænset Garanti
52
Medicinsk Udstyr Til Anvendelse Med D 905 EOS
52
N Returnering Af Brugte Produkter
52
Suomi
53
Tekniset Tiedot
53
Käynnistystäyttö Ja Kierto
54
Kehonulkoisen Verenkierron Aloittaminen
55
Toimenpiteet Kehonulkoisen Verenkierron Aikana
55
Kardiotomiasäiliön Käyttö Leikkauksen Jälkeiseen Verensiirtoon
56
Kehonulkoisen Verenkierron Päättäminen
56
Laitteen D 905 EOS Kanssa KäytettäVät Varusteet
56
Oksygenaattorin Vaihtaminen
56
Veren Talteenotto Kehonulkoisen Verenkierron Päätyttyä
56
Käytettyjen Tuotteiden Palauttaminen
57
Takuuehdot
57
Charakterystyka Techniczna
58
Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
58
Przygotowanie Do Użytkowania
59
Priming I Recyrkulacja
60
Uruchamianie Krążenia Pozaustrojowego
60
Zakończenie Krążenia Pozaustrojowego
61
Odzyskiwanie Krwi Z Krążenia Pozaustrojowego
61
Wymiana Oksygenatora
61
Ograniczona Gwarancja
62
Zwrot Używanych Produktów
62
Publicité
Produits Connexes
SORIN GROUP D902 LILLIPUT 2
SORIN GROUP D901 LILLIPUT 1
SORIN GROUP dideco D 905 AVANT
SORIN GROUP D 903 AVANT VAVD
SORIN GROUP Dideco KIDS D101
SORIN GROUP 007005001
SORIN GROUP 007005400
SORIN GROUP 200-100
SORIN GROUP 200-150
SORIN GROUP BRAT
SORIN GROUP Catégories
Équipement médical
Plus Manuels SORIN GROUP
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL