MTD OHV Serie Notice D'instruction D'origine page 180

Masquer les pouces Voir aussi pour OHV Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
Bosanski
Pokretanje motora
Slika 4
!
Opasnost!
Ruke i noge uvijek udaljiti od
pokretnih dijelova. Ne koristiti
uređaje za pokretanje koji su pod
tlakom. Pare su zapaljive.
!
Opasnost!
Slijedite sve napomene za
rukovanje uređajem nakoji je
montiran ovaj motor.
Napomene
– Neki modeli nemaju ručicu gasa.
Broj okretaja se automatski
podešava. Motor uvijek radi s
optimalnim brojem okretaja.
– Neki modeli nemaju prigušivač.
Motor se automatski podešava
na dati postupak pokretanja.
– Obično nije potrebno koristiti
prigušivač ako je motor topao ili
ako je temperatura okoline
visoka.
– Pustite da se motor zagrijava
nekoliko minuta prije nego što
počnete raditi s uređajem.
Isključite sve pogonske
agregate, stavite pogon u
neutralan položaj (N) i aretirajte
kočnicu za zaustavljanje (ako
postoji).
Postavite polugu za gas (slika 4b)
na
.
Kod hladnog motora povucite
prigušivač (slika4a) odn. postavite
polugu za gas na
Pokretanje uređajem za elek-
trično pokretanje (ovisno od
modela)
Punjač odvojiti od mreže i
aparata.
Ključ za paljenje (slika 4c/4d)
okretati na
dok se motor ne
pokrene (pokušaj pokretanja
maks. 5sekundi, prije slijedećeg
pokušaja sačekati 10sekundi).
180
Pokretanje uređajem za ručno
pokretanje (ovisno od modela)
Ključ za paljenje (slika 4c/4d)
postaviti u položaj
Lako povlačiti za držak startera
(10, slika 1) dokle god se osjeća
otpor. Zatim brzo i snažno izvući
da bi se nadvladala kompresija i
spriječio povratni udar. Ako je
potrebno, ponoviti.
Pažnja!
Držak startera ne pustiti da odskoči
natrag ka motoru. Polako ga voditi
natrag da bi se izbjeglo oštećenje
startera.
Nakon pokretanja motora
postavite ključ za paljenje na
/I/
Polahko vratite prigušivač.
Vraćajte polugu za gas dokmotor
ne počne mirno da radi.
Zaustavljanje motora
Slika 4
Isključite sve pogonske
agregate, stavite pogon u
neutralan položaj (N) i aretirajte
kočnicu za zaustavljanje (ako
postoji).
Postavite polugu za gas na
srednji položaj gasa.
Pustite motor da radi oko 20
sekundi.
Stavite ključ za panjenje na
/0.
Izvucite ključ za paljenje.
Prije napuštanja uređaja
aretirajte kočnicu za
(slika 4b).
zaustavljanje (ako postoji).
Održavanje/čišćenje
!
Opasnost!
Prije izvođenja svih radova, kao
napr. radovi na održavanju i
čišćenju, zaustaviti motor i ostaviti
da se ohladi. Izvucite ključ za
paljenje.
Da bi se izbjeglo nenamjerno
pokretanje, uvijek izvući utikač
svjećice za paljenje.
.
.
Upute za rad motora
Pažnja!
– Motor je kod proizvođača opti
malno podešen u odnosu na
snagu i potrošnju. Svaku izmjenu
ovih podešavanja smije provoditi
isključivo proizvođač ili ovlašteni
stručnjak.
– Ako se motor radi transporta
uređaja, inspekcije ili odstranji
vanja prljavštine mora nagnuti,
uvijek ga nagnite tako da
svjećica za paljenje bude
okrenuta prema gore, kako zbog
goriva ili ulja ne bi došlo do
oštećenja motora.
– Transportujte uređaj na vozilima
uvijek s praznim rezervoarom za
gorivo.
– Rezervni dijelovi moraju odgo
varati zahtjevima koje je postavio
proizvođač.
– Koristite stoga uvijek originalne
rezervne dijelove ili rezervne
dijelove koje je proizvođač
odobrio. Dati da se popravke
provode isključivo u specijali
ziranoj radionici.
Da bi se održao konstantno visok
učinak, redovne inspekcije i
naknadna podešavanja motora su
neizostavni. Redovno održavanje
garantira dugi vijek trajanja.
Potrebni intervali održavanja i vrsta
radova na održavanju koje treba
provoditi navedeni su u slijedećoj
tabeli. Obavezno je pridržavati se
intervala prema radnim satima odn.
drugim vremenskim faktorima,
zavisno od toga koje prije nastupi.
Priradu pod otežanim uslovima
potrebna su češća održavanja.
Na kraju sezone dajte aparat u
neku specijaliziranu radionicu radi
provjere i održavanja.
-
-
-
-

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières