WRITING A PANEL
CONFIGURATION
A total of the 48 User Programs can be
used: 6 Banks of 8 numbers.
1. Set all the recordable functions you
wish to record into a User Program.
2. Press the WRITE button [64] in the
COMPOSER/MEM
CARD section
[14] and hold. The display will
respond with:
ABSPEICHERN EINER
AKTUELLEN EINSTELLUNG
Es stehen Ihnen 48 Anwenderprogram-
me zur Verfügung: 6 Speicherbänke
mit je 8 Speicherplátzen.
l. Stellen
Sie alle abspeicherbaren
Funktionen so ein wie Sie abspei-
chern wollen.
2. Drücken Sie die WRITE Taste [64]
und lassen diese auch weiter ge-
drückt. Im Display steht jetzt:
While pressing the WRITE button:
3. Press a BANK number 1 — 6
4. Press a USER PROGRAM number
1 ~ 8, the display will confirm and
indicate.
When the NUMBER button has been
pressed, the Master Display will return
and show the recorded USER PRO-
GRAM BANK and NUMBER.
*
If the Internal Memory Protection
parameter is in ON position when
the WRITE button was pressed, the
display will indicate:
THT
Е
TE
PANEL
1
$
SER PROGRAM
7
ECRITURE
D'UNE
CONFIGURA-
TION DE FACADE
Un total de 48 programmes utilisateurs
est utilisable - 6 banques de 8 numéros.
1. Réglez tous les paramétres mémo-
risables que vous désirez stocker
dans un programme utilisateur.
2. Pressez la touche WRITE [64] (écri-
ture)
et
tenez-la.
L'afficheur
indiquera:
ЗАМЕ
Bei gedrückter WRITE Taste:
3. Driicken Sie eine der Tasten 1-6 ent-
sprechend der gewünschten Spei-
cherbank
(die jeweilige
LED
leuchtet).
4. Drücken Sie die USER PROGRAM
Nummer (1-8) für die von Ihnen ge-
wünschte Speichernummer (die ent-
sprechende LED leuchtet). In der
Anzeige steht nun:
GET!
СОНРЕЕ ТЕ
Das Programm ist jetzt gespeichert
und Sie kënnen die WRITE Taste lo-
slassen. Das Master-Display erscheint
wieder und das gespeicherte Anwen-
derprogramm ist aktiviert.
*
Solange der Speicherschutz akti-
viert ist, wird der Speichervorgang
beim Drücken der WRITE
Taste
mit
folgender
Meldung
abge-
brochen:
RETECTED
£l
ene
ERHAL
MEMORY
Tout
en
tenant
la touche WRITE
enfoncée:
3. Pressez un numéro de banque, de 1
a 6 (la diode
correspondante
s'allumera).
4. Pressez le numéro de programme
utilisateur désiré pour l'écriture, de
1à 8 (la diode correspondante s'allu-
mera)
et l'afficheur
confirmera
l'écriture en indiquant:
Quand la touche WRITE est relachée,
l'affichage de base revient et affiche le
numéro du programme utilisateur enre-
gistré.
*
Si le paramétre Protection de la
mémoire interne est sur ON quand
on presse la touche WRITE, l'affi-
cheur indiquera:
To enable a USER PROGRAM to be
recorded, set the Internal Memory Pro-
tection parameter to OFF position (See
INTERNAL MEMORY Protection in
PARAMETERS),
and perform
the
above procedures 2 — 4 again.
To record another User Program, fol-
low the same procedure as above.
The User Program contents will be re-
tained until they are further changed.
Turning the instrument off will not
erase a recorded User Program.
However, if you wish to record more
than 48 User Program configurations,
the User Programs already recorded
can be saved onto an optional memory
card (see MEMORY CARD).
To activate any of the User Programs:
Wollen Sie die Einstellung abspeichern,
müssen
Sie zunächst den Speicher-
schutz abstellen (siehe "Interner Spei-
cherschutz") und dann die Schritte 2-4
wiederholen.
Die Einstellungen eines Anwerderpro-
grammes gehen nach dem Ausschalten
des E-30 nicht verloren. Die Anwerder-
programme kónnen auf einer als Son-
derzubehör erhältlichen Speicherkarte
gespeichert werden
(siehe Abschnitt
"'Speicherkarte'").
78
Pour permettre l'enregistrement d'un
programme utilisateur, réglez le para-
métre Protection de la mémoire sur
OFF (voir Protection de la mémoire) et
recommencez les procédures 2 à 4 ci-
dessus.
Pour enregistrer un autre programme
utilisateur, suivez la méme procédure
que ci-dessus. Le contenu d'un pro-
gramme
utilisateur est maintenu en
mémoire jusqu'à ce qu'il soit remplacé.
Eteindre l'instrument n'efface pas un
programme utilisateur enregistré.
Toutefois, si vous désirez enregistrer
plus de 48 programmes utilisateur, les
programmes déjà enregistrés peuvent
étre sauvés sur une carte mémoire
optionnelle (voir CARTE MEMOIRE).
Pour choisir un des programmes utili-
sateur: