PARAMETERS
INTERNAL MEMORY
PROTECTION
To safeguard any loss in internal data,
the Internal Memory of the E-30 is al-
ways protected when the instrument is
turned on. To turn off the protection
and enable writing of new data, press
the PARAMETER button [10], rotate
the TEMPO/DATA Dial until the dis-
play responds with:
PARAMETERS
INTERNER SPEICHERSCHUTZ
Um Sie vor ungewolltem Verlust von
Daten zu schützen, ist der Speicher-
schutz des E-30 beim Einschalten stets
aktiviert. Um neue Daten in den Spei-
cher einzuschreiben, müssen
Sie zu-
náchst den Speicherschutz ausschalten.
Dazu drücken Sie zuerst die PARAME-
TER Taste [10] und suchen mit dem
Drehregler folgende Anzeige aus:
PARAMETRES
PROTECTION DE LA MEMOIRE
INTERNE
Pour vous protéger de toute perte des
données internes, la mémoire interne
du E-30 est toujours protégée quand
l'instrument est mis sous tension.
Pour supprimer la protection et per-
mettre ainsi l'écriture de nouvelles don-
nées, pressez la touche PARAMETER
[10], tournez
le curseur
TEMPO/
DATA jusqu'à l'apparition de:
Press the CURSOR button [11], the
current ON/OFF position will begin to
flash. Turn the protection ON or OFF
by rotating the TEMPO/DATA
Dial
counterclockwise or clockwise. The dis-
play will indicate the change.
To
exit this operation,
press
the
PARAMETER button once more, LED
will be turned off and the Master Dis-
play will return.
USER PROGRAM CANCEL
With
the
User
Program
Cancel
parameter, only certain panel settings
сап be recalled when selecting a User
Program (except when in OFF po-
sition).
To enable the User Program Cancel in
«Cancel
= ARRANGER»
or «Cancel =
TONES»,
press the PARAMETER
button [10], rotate the TEMPO/DATA
dial until the display responds with:
Press the CURSOR button [11], the
current position (OFF/ARRANGER/
(TONES) will begin to flash. Select
OFF,
ARRANGER
or TONES
by
rotating the TEMPO/DATA Dial coun-
terclockwise or clockwise. The display
will indicate the change.
To
exit this operation,
press
the
PARAMETER button once more, LED
will be turned off and the Master Dis-
play will return.
USER PROGRAM CANCEL - OFF
In the
cancel=OFF
position,
this
parameter has no effect and all the
panel settings recorded in a User Pro-
gram will be recalled.
Nach dem Drücken der CURSOR Ta-
ste [11] beginnt der aktuelle Wert des
Speicherschutzes zu blinken. Mit dem
Drehregler kónnen Sie jetzt den Spei-
cherschutz ein- bzw. ausschalten. Die
Anzeige informiert Sie über den aktuel-
len Wert.
Um wieder in den normalen Spielmo-
dus zu gelangen, driicken Sie erneut die
PARAMETER Taste und das Master-
Display erscheint wieder.
USER PROGRAM CANCEL
Der «USER
PROGRAM
CANCEL»
Parameter ist nach INTERNAL ME-
Tn. PROTECTION im Display ab-
rufbar:
Dieser Parameter ermöglicht, daß be-
stimmte
Parameter
nicht verändert
werden wenn ein USER PROGRAM
gewechselt wird.
USER PROGRAM «CANCEL = OFF»
In der «cancel OFF»-Stellung hat die-
ser Parameter keine Wirkung.
62
ncel
= XMENMM
Current ON/OFF
Position
Pressez la touche CURSOR
[11], le
réglage actuel commencera a clignoter.
Réglez
la
protection
mémoire
(ON/OFF)
en
tournant
le curseur
TEMPO/DATA dans un sens ou dans
l'autre. L'afficheur indiquera le ehan-
gement.
Pour sortir de cette procédure, pressez
à nouveau la touche PARAMETER, la
diode s'éteindra et l'affichage de base
reviendra.
USER PROGRAM CANCEL
A l'aide du paramétre USER PRO-
GRAM CANCEL, seules certaines con-
figurations de facade peuvent
étre
rappelées en sélectionnant un Pro-
gramme Utilisateur (sauf en position
OFF).
Pour activer la fonction de User Pro-
gram
Cancel en «Cancel
- ARRAN-
GER» ou «Cancel
= TONES», enfoncez
le bouton PARAMETER
[10], faites
tourner
le curseur
TEMPO/DATA
jusqu'à l'affichage de:
Enfoncez le bouton CURSOR [11], et.
la position
actuelle
(OFF/ARRAN-
GER/TONES) commencera à clignoter.
Sélectionnez
OFF
ARRANGER
ou
TONES en faisant tourner le curseur
TEMPO/DATA dans le sens des aiguil-
les d'une
montre
ou dans le sens
inverse. L'afficheur indiquera le chan-
gement. Pour sortir de cette phase,
pressez
le bouton
PARAMETER
encore une fois, la LED s'éteindra et
l'affichage de base retournera.
USER PROGRAM «CANCEL = OFF»
En position cancel= OFF ce paramé-
tre n'a aucun effet.