Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
Que souhaitez-vous faire ?
Vous souhaitez
Fonctions recommandées
Piano « One Touch » (p. 9)
Jouer du piano
Son (p. 14)
Son (p. 14)
Jouer divers sons
Programme (p. 15)
Organiser les sons dans l'ordre
Scène (p. 15)
souhaité
Scène (p. 15)
Affecter (p. 17*)
Contrôler un appareil externe
Modification d'étiquette de zone externe (p. 18)
Connexion à votre ordinateur (p. 18)
Modification du son (p. 20)
Combiner des sons à votre gré
Guide d'utilisation (p. 14)
Écran de menu (p. 26)
Réglages de performances
Réglages système (p. 26)
Utilisation des fonctions pratiques de
performances (p. 24)
Utiliser les fonctions du RD-2000EX
Guide d'utilisation (p. 14)
Stocker les réglages du RD-2000EX Sauvegarde (p. 27)
Mode d'emploi (ce document)
Veuillez lire ce document en premier. Il explique les connaissances de base dont vous avez besoin pour utiliser le RD-2000EX.
Manuel PDF (à télécharger sur le Web)
5 Parameter Guide (en anglais)
Ce guide décrit tous les paramètres du RD-2000EX.
5 Sound List
Liste des sons intégrés à l'unité.
5 Implémentation MIDI
Document de référence détaillé concernant les messages MIDI.
Avant d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les documents « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » (à l'intérieur de la première page), « CONSIGNES DE SÉCURITÉ »
(p. 2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 4). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
© 2024 Roland Corporation
Pour obtenir le manuel PDF
1.
Entrez l'URL suivante dans votre ordinateur :
https://www.roland.com/manuals/
I
2.
Choisissez « RD-2000EX » comme nom de
produit.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Roland RD-2000 EX

  • Page 1 Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les documents « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES » (à l’intérieur de la première page), « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » (p. 2) et « REMARQUES IMPORTANTES » (p. 4). Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. © 2024 Roland Corporation...
  • Page 2 Roland le chute de l’appareil ou le basculement du de service Roland le plus proche ou plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en support et de provoquer des blessures. un distributeur Roland agréé (voir trouverez la liste dans «...
  • Page 3 Veillez à ne jamais brancher ou débrancher une Avant d’utiliser l’appareil à l’étranger, fiche électrique lorsque vous avez les mains contactez votre revendeur, le centre de service Roland le plus proche ou mouillées un distributeur Roland agréé (voir Vous pourriez sinon recevoir un choc « Informations »).
  • Page 4 • Cet appareil peut interférer avec la réception radio et morceau telles que les morceaux de démonstration) télévision. Ne l’utilisez pas à proximité de ce type de • Roland décline toute responsabilité quant à la susmentionné pour la création, l’exécution, récepteurs.
  • Page 5 Sommaire CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation de fonctions pratiques lors de performances ........
  • Page 6 Installation du RD-2000EX sur un support Si vous souhaitez installer le RD-2000EX sur un support, utilisez le Roland KS-G8B. Placez l’instrument sur le support comme suit. * Veillez à ne pas vous coincer les doigts lors de la mise en place du support.
  • Page 7 Fonctionnement de base Écran MENU Écran MENU Modification d’une valeur Modification d’une valeur Cet écran vous permet d’effectuer les réglages système du RD-2000EX ou de Lorsque vous modifiez les valeurs de réglages, vous pouvez utiliser les boutons gérer des fichiers. [DEC] et [INC], la molette de valeur ou les boutons TONE (touches numériques).
  • Page 8 Description des panneaux Panneau supérieur Panneau supérieur MOD WHEEL 1/2 Bouton [ZONE EFFECTS] Vous pouvez affecter diverses fonctions à ces molettes. Active/désactive ZONE EFFECT. Vous pouvez utiliser les fonctions affectées en déplaçant ces molettes pendant Si ZONE EFFECT est activé, les commandes et les boutons MODULATION FX, que vous jouez.
  • Page 9 Mode d’emploi Boutons TONE Permet de sélectionner des sons dans chaque catégorie. Écran Cet écran affiche le nom du son, les noms de Program et les valeurs des différents réglages, etc. Bouton [WRITE] Bouton [MENU] Permet d’enregistrer les réglages actuels dans un programme. Permet d’accéder à...
  • Page 10 Panneau arrière (branchement de l’équipement externe) Panneau arrière (branchement de l’équipement externe) Ordinateur Lecteur audio Casque stéréo Ce port sert uniquement pour les Pour connecter un appareil mises à jour. En règle générale, vous MIDI. devez laisser le cache USB inséré...
  • Page 11 Mode d’emploi Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’éteigne Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’éteigne Mise sous tension du Mise sous tension du RD-2000EX RD-2000EX automatiquement, modifiez le réglage de « Auto Off » automatiquement, modifiez le réglage de « Auto Off » Une fois que toutes les connexions sont correctement effectuées, suivez sur «...
  • Page 12 Présentation du RD-2000EX Organisation de base du RD-2000EX Section du contrôleur Section du générateur de Clavier son/effets Section du contrôleur Pitch Bend Données de Cette section comporte le clavier, le levier Pitch Bend/modulation, performance les commandes de panneau, les curseurs et toute pédale Signal audio Pédale connectée au panneau arrière.
  • Page 13 Mode d’emploi Unités de son Les sons permettent de sélectionner et de jouer un son. Les sons que vous sélectionnez à l’aide des boutons TONE sont appelés « tones » (sons). Les sons peuvent être affectés à chacune des huit zones (zone 1–8) et joués.
  • Page 14 Guide d’utilisation Maintenez enfoncé le bouton [MENU] et appuyez sur le bouton Réglage du volume général Réglage du volume général [ENTER]. L’écran contextuel de verrouillage du panneau s’affiche pendant un moment Tournez la commande [MASTER VOLUME]. puis disparaît. Une icône indiquant l’état de verrouillage du panneau apparaît ensuite dans la partie supérieure droite de l’écran TONE et de l’écran PROGRAM Réglage du volume de chaque zone Réglage du volume de chaque zone...
  • Page 15 Axial. Pour plus de détails, consultez le site d’Axial. Division du clavier en deux parties (Split) Division du clavier en deux parties (Split) & http://axial.roland.com/ Sélection d’un programme Sélection d’un programme Appuyez sur le bouton [SPLIT] pour l’allumer.
  • Page 16 MEMO Ajout de réverbération au son (REVERB) Ajout de réverbération au son (REVERB) Les effets ne peuvent pas être appliqués aux zones 5–8. L’application de réverbération ajoute un effet de réverbération plaisant à votre Appuyez sur le bouton [ZONE EFFECTS] jusqu’à ce que l’indicateur jeu, donnant presque l’impression que vous jouez dans une salle de concert.
  • Page 17 Mode d’emploi Réglage de la distorsion (AMP SIM) Réglage de la distorsion (AMP SIM) Contrôle des fonctions affectées aux commandes (ASSIGN) Contrôle des fonctions affectées aux commandes (ASSIGN) Dans la section AMP SIM, vous pouvez régler la quantité de distorsion. Affectation de fonctions aux commandes ou aux boutons Affectation de fonctions aux commandes ou aux boutons Utilisez le bouton ZONE EFFECTS [SELECT] pour sélectionner...
  • Page 18 Pour pouvoir utiliser le RD-2000EX, vous devez télécharger le pilote depuis l’URL suivante et l’installer sur votre ordinateur. Pour plus d’informations sur l’installation, reportez-vous au site Web de Roland. & http://www.roland.com/support/ Si vous décidez d’annuler, appuyez sur le bouton [EXIT].
  • Page 19 Mode d’emploi Utilisation de la fonction audio USB Utilisation de la fonction audio USB Utilisation de SUB OUT Utilisation de SUB OUT Vous pouvez connecter le RD-2000EX via USB à un ordinateur et l’utiliser pour En tant que destinations de sortie pour les signaux audio, le RD-2000EX fournit traiter les signaux audio.
  • Page 20 Modification du son Réglage de la couleur sonore du son Réglage du caractère du son (TONE COLOR) Réglage du caractère du son (TONE COLOR) Appuyez plusieurs fois sur le bouton ZONE EFFECTS [SELECT] Tourner le bouton [TONE COLOR] modifie un aspect du son, par exemple son jusqu’à...
  • Page 21 Mode d’emploi Enregistrement du son que vous avez créé Modification d’un son (Designer) Modification d’un son (Designer) Une fois que vous avez ajusté le son à votre convenance, La fonction Designer vous permet d’apporter des réglages détaillés à un son. enregistrez-le en tant que programme.
  • Page 22 5 Lorsque le curseur se trouve au niveau de Modulation FX ou Création de sons d’orgue Création de sons d’orgue Tremolo/Amp Simulator, vous pouvez accéder à l’élément correspondant en appuyant sur le bouton [ENTER]. Pour plus REMARQUE d’informations sur les paramètres des effets, reportez-vous au «...
  • Page 23 Mode d’emploi Enregistrement des réglages de son dans un programme Enregistrement des réglages de son dans un programme Modification de l’ordre des programmes (Program Swap) Modification de l’ordre des programmes (Program Swap) (Program Write) (Program Write) Vous pouvez organiser les programmes dans l’ordre souhaité. Il est pratique d’organiser les programmes dans l’ordre dans lequel vous les Appuyez sur le bouton [WRITE] pour l’allumer.
  • Page 24 Utilisation de fonctions pratiques lors de performances Lecture de rythme Lecture de rythme Enregistrement audio Enregistrement audio Appuyez sur le bouton [RHYTHM/SONG] pour l’allumer. Connexion de la clé USB Connexion de la clé USB L’écran Song ou Rhythm apparaît. Connectez votre clé USB (vendue séparément) au port USB MEMORY situé...
  • Page 25 Mode d’emploi Lecture de fichiers audio depuis une clé USB Lecture de fichiers audio depuis une clé USB Modification du mode de lecture des fichiers audio Modification du mode de lecture des fichiers audio Dans l’écran Song, déplacez le curseur sur les différents éléments. MEMO Utilisez les boutons [DEC] [INC] ou la molette de valeur pour 5 Si la clé...
  • Page 26 Réglages divers Accès aux écrans de menu Accès aux écrans de menu Paramètre Valeur Explication [H] [I] [DEC] [INC] Spécifiez si, en cas de changement de Configuration des paramètres Configuration des paramètres sons ou de programmes, les réglages TONE/PROGRAM, du programme ou du son récemment Key Touch Mode REMAIN sélectionné...
  • Page 27 Mode d’emploi Maintenez enfoncé le bouton [SPLIT] et appuyez sur le bouton Dans l’écran MENU, sélectionnez « Utility » et appuyez sur le bouton [TRANSPOSE]. [ENTER]. L’écran Demo apparaît. Sélectionnez « Format USB Memory », puis appuyez sur le bouton Utilisez les boutons de curseur pour sélectionner un morceau de [ENTER].
  • Page 28 Liste des clés de raccourcis * « [A]+[B] » indique l’opération de maintenir enfoncé le bouton [A] et d’appuyer sur le bouton [B]. Raccourci Explication Page Fonctionnement de base La valeur est modifiée de manière plus importante. [SHIFT] + [DEC] [INC], molette de valeur p.