Table des Matières

Publicité

Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Roland GR-55

  • Page 1 Mode d’emploi...
  • Page 2: Table Des Matières

    Conservez ensuite le mode d’emploi à portée de main pour toute référence ultérieure. Copyright ©2011 ROLAND CORPORATION. Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est interdite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de ROLAND CORPORATION.
  • Page 3 Sommaire Connexion d’un ordinateur au GR‑55 ..... . . 66 Réglages USB ..........66 Brancher le GR‑55 à...
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    à votre revendeur, au service de maintenance de ce produit. Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (vous en trouverez Protégez ce produit contre tout coup ou impact important. (Ne le laissez la liste à la page “Information”).
  • Page 5: Remarques Importantes

    Technology Properties Limited ter les précautions nécessaires au maniement de ce (TPL). Roland utilise cette technologie sous licence du produit. groupe TPL. • Tous les noms de produits mentionnés dans ce docu‑...
  • Page 6: Caractéristiques Principales

    La technologie qui simule des structures physiques, des comportements de matériaux etc. de façon virtuelle est appelée “technologie de modé‑ lisation”. La technologie COSM (“Composite Object Sound Modeling”) est une innovation technique de Roland qui rassemble plusieurs techno‑ logies de modélisation de sons pour créer des sonorités nouvelles et uniques en leur genre.
  • Page 7: Réglages

    • Ce produit n’est pas compatible avec des guitares/basses à 7 cordes ou autres instruments hors normes. Voyez sur internet pour savoir comment installer un micro GK • Le site web Roland explique à l’aide de photos comment installer un micro GK. Allez voir! http://www.roland.com/GK/...
  • Page 8: Préparations Pour L'utilisation Du Gr-55

    Préparations pour l’utilisation du GR‑55 Connexions Guitare équipée d’un GK‑3/ Ampli ou sonorisation (ligne) Casque Adaptateur Placez l’adaptateur sec‑ GK 2A, basse équipée d’un teur en orientant le GK‑3B/GK‑2B ou une guitare/ témoin vers le haut (voyez basse disponible dans le com‑ l’illustration) et la face merce compatible GK La prise GUITAR OUT...
  • Page 9: Guitare Ou Basse (Guitar Bass)

    Préparations pour l’utilisation du GR-55 Guitare ou basse Régler les micros (GK SETTING) (GUITAR<->BASS)? Pour que le GR‑55 fonctionne de façon optimale, effectuez les réglages concernant le micro hexaphonique (GK Setting). Effectuez ces réglages pour que le GR‑55 fonctionne de façon optimale.
  • Page 10: Réglages De Micro De Guitare

    Préparations pour l’utilisation du GR-55 4. Sélectionnez chaque corde avec les boutons [ ][ ] et Réglages de micro de guitare précisez la distance entre le centre du micro et chaque pontet du chevalet . 1. Utilisez les boutons [ ][ ] pour amener le curseur sur “PU * Si le paramètre “PU TYPE”...
  • Page 11: Réglages De Micro De Basse

    Préparations pour l’utilisation du GR-55 3. Utilisez les boutons [ ][ ] pour amener le curseur sur “GK Réglages de micro de basse PU POS” et entrez la position du micro hexaphonique avec la molette . 1. Utilisez les boutons [ ][ ] pour amener le curseur sur “PU Pour une basse à...
  • Page 12: Spécifier Le Périphérique De Sortie (Output Select)

    GR‑55 à un ampli de clavier, une console de mixage ou un enregistreur multipiste. Choisissez ce réglage si vous branchez le GR‑55 à l’entrée JC‑120 guitare d’un ampli de guitare Roland JC‑120. Sélectionnez ce réglage si vous branchez le GR‑55 à un SMALL petit ampli de guitare.
  • Page 13: Accorder Votre Instrument (Tuner)

    Préparations pour l’utilisation du GR-55 5. Appuyez plusieurs fois sur le bouton [EXIT] pour retourner à 4. Observez l’écran et accordez l’instrument jusqu’à ce que la page principale . seule l’indication centrale soit allumée . Recommencez les étapes 3 et 4 jusqu’à ce que toutes les cordes soient accordées.
  • Page 14 MEMO...
  • Page 15: Guide De Prise En Main

    Guide de prise en main Ce chapitre décrit les opérations de base. Avant de jouer, réglez le sélecteur du micro GK sur “MIX”! Avec un autre réglage, le son risque de ne pas être produit correctement.
  • Page 16: Sélection Et Production De Sons

    Sélection et production de sons Quand les préparations sont terminées, il ne vous reste plus qu’à apprendre comment tirer le meilleur parti du GR‑55 en jouant. Réglage du niveau de sortie 1. Réglez le niveau de sortie du GR‑55 avec la commande [OUTPUT LEVEL] . Tournez la commande à...
  • Page 17: Sélectionner Un Patch Utilisateur

    Sélection et production de sons Sélectionner un Patch utilisateur Les nouveaux Patchs que vous créez sont sauvegardés par le GR‑55 sous forme de “Patchs utilisateur”. Appuyez sur le bouton [USER] pour sélectionner des Patchs utilisateur à l’étape 1 de la section “Sélection d’un son (‘Patch’)”.
  • Page 18: Créer Un Son Original

    Sélection et production de sons Créer un son original Créer un son avec ‘EZ EDIT’ Vous pouvez aussi modifier le Patch sélectionné avec la fonction “EZ EDIT” du GR‑55. Etape 1 Etape 2 Choisissez un Patch (p. 16). Appuyez sur le bouton [EZ EDIT] pour afficher la page “EZ EDIT”.
  • Page 19: Référence

    Référence...
  • Page 20: Description Des Panneaux

    Description des panneaux Panneau avant Molette Pédale d’expression Utilisez‑la pour changer de Patch ou modifier Commande [OUTPUT LEVEL] Quand vous actionnez cette pédale durant le des réglages. Règle le volume des signaux de sortie et jeu, l’effet assigné à chaque Patch est appliqué. [ ], [ ], [ ], [ ] (boutons du curseur) du casque.
  • Page 21: Panneau Arrière

    Si vous ne savez pas comment effectuer cette 5. Prise PHONES connexion, contactez le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur Roland agréé (vous en trouverez la liste à la page Branchez un casque (vendu séparément) à cette prise (p. 8). “Information”).
  • Page 22: Fonctionnement Du Gr-55

    Fonctionnement du GR‑55 Qu’ e st-ce qu’un Patch? Un “Patch” est un ensemble de réglages constituant un son global sur le GR‑55. Il contient les réglages déterminant le type de son et des réglages d’effets. Vous pouvez modifier (éditer) les réglages d’un Patch et le sauvegarder sous forme de “Patch utilisateur”. (Les Patchs d’usine du GR‑55 sont appelés “Patchs preset”.) L’illustration suivante montre la structure interne d’un Patch.
  • Page 23: Editer Les Sons (Tone)

    Editer les sons (TONE) Comme le montre l’illustration ci‑dessous, un Patch du GR‑55 est constitué de plusieurs sons de base ou “Tones”. Vous pouvez créer un nouveau Patch en choisissant d’autres Tones ou en éditant les réglages de chaque Tone. PATCH Son de synthétiseur PCM TONE 1...
  • Page 24: Edition D'un Tone

    Editer les sons (TONE) Edition d’un Tone Modifier un Tone en profondeur Voici comment effectuer divers réglages pour le Tone. Vous pouvez modifier un Tone de façon détaillée. Pour effectuer des réglages plus précis, voyez “Modifier un Tone en Opérations élémentaires profondeur”...
  • Page 25: Liste Des Paramètres (Pcm Tone 1/Pcm Tone 2)

    Editer les sons (TONE) Liste des paramètres (PCM TONE 1/PCM TONE 2) Groupe Paramètre Réglage Description Active/coupe le Tone. SWITCH OFF, ON Les Tones dont le commutateur est désactivé sont inaudibles. TONE CATEGORY Sélectionne la catégorie de Tones. TONE NUMBER Sélectionne le numéro de Tone.
  • Page 26 Editer les sons (TONE) Groupe Paramètre Réglage Description Pas de filtre. Filtre passe‑bas. Ce filtre coupe les fréquences situées au‑dessus de la fréquence du filtre, rendant le son plus doux. Filtre passe‑bande. Ce filtre conserve la plage située autour de la fréquence du filtre et coupe les bandes de fréquences supérieures et inférieures.
  • Page 27 Editer les sons (TONE) Groupe Paramètre Réglage Description TVA ATTACK TIME # –50~+50 Règle l’attaque de l’enveloppe d’amplitude. TVA DECAY TIME –50~+50 Règle la chute (decay) de l’enveloppe d’amplitude. TVA SUSTAIN LEVEL –50~+50 Règle le niveau de maintien (sustain) de l’enveloppe d’amplitude. TVA RELEASE TIME # –50~+50 Règle la durée de relâchement (release) de l’enveloppe d’amplitude.
  • Page 28 Editer les sons (TONE) Utiliser les paramètres ‘Nuance’ Les paramètres “Nuance” détectent quand vous jouez doucement sur la guitare/basse et appliquent un changement de dynamique correspondant au Tone PCM. Si, par exemple, “CUTOFF NUANCE SENS” est réglé sur une valeur positive, la fréquence de coupure du Tone PCM baisse quand vous jouez une note douce ou pincée du doigt afin de produire un son plus doux.
  • Page 29: Liste Des Paramètres (Modeling Tone)

    Editer les sons (TONE) Liste des paramètres (MODELING TONE) Groupe Paramètre Réglage Description SWITCH OFF, ON Active/coupe le Tone. Les Tones coupés sont inaudibles. Si GUITAR<‑>BASS est réglé sur “GUITAR” (p. 9) E.GTR, Sélection de la catégorie (du groupe) de Tones. E.BASS, SYNTH TONE CATEGORY...
  • Page 30 Editer les sons (TONE) * Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs respectifs . Ces noms sont utilisés dans ce document afin de décrire au mieux les sons simulés à l’aide de la technologie COSM . TONE CATEGORY: E.GTR TONE NUMBER (PICKUP) Description...
  • Page 31 Editer les sons (TONE) TONE CATEGORY: SYNTH TONE NUMBER (PICKUP) Description GUITARE BASSE Son d’un synthé de guitare (basse) polyphonique analogique classique. Il délivre une distorsion hexaphonique avec VCO et VCF (filtre à fréquence variable) hexaphoniques générant des 18: ANALOG GR 10: ANALOG GR ondes en dents de scie à...
  • Page 32 Editer les sons (TONE) STEEL Groupe Paramètre Réglage Description Spécifie le type de guitare acoustique. MA28 Son d’une Martin D‑28. Ce modèle plus ancien se distingue par un équilibre parfait. Son d’une Martin 000‑28. Ce modèle produit un son qui a plus de coffre dans le grave TRP‑0 et plus de contours.
  • Page 33 Editer les sons (TONE) BANJO Groupe Paramètre Réglage Description Permet de régler le volume de l’attaque lorsque vous pincez une corde avec force. Plus ATTACK # 0~100 cette valeur augmente, plus l’attaque est mise en exergue. Permet de régler la résonance de la caisse. Plus cette valeur augmente et plus la BODY RESO 0~100...
  • Page 34 Editer les sons (TONE) RICK Groupe Paramètre Réglage Description REAR VOL 0~100 Détermine le volume du micro chevalet. FRONT VOL 0~100 Détermine le volume du micro manche. REAR TONE 0~100 Règle la tonalité du micro chevalet. FRONT TONE 0~100 Règle la tonalité du micro manche. VOLUME 0~100 Règle le niveau global de la basse.
  • Page 35 Editer les sons (TONE) SYNTH ANALOG-GR Groupe Paramètre Réglage Description Détermine si le VCO hexaphonique (onde en dents de scie), la distorsion hexaphonique (onde carrée) ou les deux sont audibles. Seul le VCO hexaphonique est audible. MODE # Le VCO et la distorsion hexaphoniques sont audibles simultanément. DIST La distorsion hexaphonique est audible.
  • Page 36 Editer les sons (TONE) Groupe Paramètre Réglage Description Sélectionne le décalage de hauteur du VCO hexaphonique en réaction à la hauteur des vibrations des cordes. * Ce décalage de hauteur ne s’applique qu’au VCO hexaphonique: il ne concerne pas la distorsion hexaphonique .
  • Page 37 Editer les sons (TONE) WAVE SYNTH Paramètre Réglage Description Son de type synthé analogique idéal pour solo. TYPE # SQUARE Son de type synthé analogique idéal pour accompagnement. COLOR # 0~100 Réglage du timbre. Augmentez ce réglage pour obtenir un son plus brillant. FILTER BASS Paramètre Réglage...
  • Page 38: Réglages D'effets (Effect)

    Réglages d’effets (EFFECT) Le GR‑55 contient sept processeurs d’effets (AMP, MFX, MOD, CHORUS, DELAY, REVERB, EQ), agencés comme le montre l’illustration ci‑dessous. (L’illustration montre la structure 1.) PCM TONE 1 Multi‑effet Egaliseur PCM TONE 2 Effets de guitare Préampli MODELING TONE REVERB CHORUS DELAY...
  • Page 39: Edition Des Effets

    Réglages d’effets (EFFECT) Edition des effets Edition détaillée des effets Voici comment éditer les réglages d’effets. Voici comment éditer de façon détaillée les réglages d’effets. Pour en savoir plus sur ces réglages, voyez “Edition détaillée des effets” Opérations élémentaires (p. 39). Opérations élémentaires 1. A l’étape 5 de la section “Changer de type d’effet”, sélectionnez l’effet à...
  • Page 40: Changer De Structure/Spécifier Les Connexions

    Réglages d’effets (EFFECT) Spécifier les connexions des Tones Changer de structure/Spécifier les 6. Utilisez les boutons de curseur pour amener le curseur à connexions l’endroit illustré . Si vous voulez changer la façon dont les effets sont agencés, vous pouvez changer de structure. Le GR‑55 propose deux structures ayant les caractéristiques suivantes.
  • Page 41: Liste Des Paramètres (Effect)

    Réglages d’effets (EFFECT) Liste des paramètres (EFFECT) Groupe Paramètre Réglage Description Sélectionne le type de haut‑parleur/enceinte. Coupe le simulateur de haut‑ * Tous les noms de produits mentionnés dans ce document sont des parleur/enceinte. marques commerciales ou déposées appartenant à leurs détenteurs Haut‑parleur/enceinte de respectifs .
  • Page 42: Mod

    Description 42: BASS HIGAIN Son puissant conçu pour basse. 01: BOSS CLEAN Son clair doux et chaud. 02: JC‑120 Son du Roland JC‑120. 03: JAZZ COMBO Sonorité pour jazz. Son avec réponse linéaire. Parfait pour guitare 04: FULL RANGE acoustique.
  • Page 43 Réglages d’effets (EFFECT) MOD Type 02: WAH Paramètre Réglage Description 01: OD/DS Sélectionne le mode du wah. Vous pouvez utiliser la pédale d’expression MANUAL Paramètre Réglage Description pour piloter le wah. MODE # Sélectionne le type d’effet. T.UP Produit un effet wah en fonction de la dyna‑ mique de votre jeu.
  • Page 44 Réglages d’effets (EFFECT) 06: PHASER 11: PAN Paramètre Réglage Description Paramètre Réglage Description Détermine le nombre de phases utilisé par l’effet. 0~100, Règle la vitesse de changement de la position RATE # panoramique. BPM – Effet à quatre phases. Produit un effet 4 STAGE phaser léger.
  • Page 45: Mfx

    Réglages d’effets (EFFECT) 14: EQ LOW GAIN LO‑MID GAIN HI‑MID GAIN HIGH GAIN Groupe Paramètre Réglage Description SWITCH OFF, ON Active/coupe le MFX. Type Règle le panoramique gauche/ L50~R50 Fréquence droite. d’effet Voyez “MFX EFFECT TYPE Sélectionne le type d’effet “MFX”. Type”.
  • Page 46 Réglages d’effets (EFFECT) 02: SUPER FILTER 03: PHASER Voici un filtre à pente très raide. La fréquence de coupure peut être modulée. Il s’agit d’un phaser stéréo. Une copie déphasée est ajoutée au signal original et modulée. L in L out Super Filter 2-Band L in...
  • Page 47 Réglages d’effets (EFFECT) 06: TREMOLO Paramètre Réglage Description Définit si les phases gauche et droite du signal modulé Variation cyclique du volume. sont ou non en opposition. L in L out Tremolo 2-Band EQ Les canaux gauche et droit ont une phase opposée.
  • Page 48 Cet effet présente une autre réponse du haut‑parleur rotatif et accentue davantage le Détermine la répartition des dif‑ grave. férents signaux de chorus dans L’effet est identique à celui du haut‑parleur rotatif interne de l’orgue Roland VK‑7. l’image stéréo. Le réglage “0” place tous les L in...
  • Page 49 Réglages d’effets (EFFECT) 11: SPACE-D 13: STEP FLANGER Chorus multiple appliquant une modulation à deux phases en stéréo. Comme la modu‑ Un “Step Flanger” module le son par paliers clairement audibles. Vous pouvez aussi lation se remarque à peine, le chorus paraît très transparent. définir la vitesse de changement de hauteur avec une valeur de note (à...
  • Page 50: Spécifications Des Types D'enceintes (Speaker Type)

    Réglages d’effets (EFFECT) 14: GUITAR AMP SIMULATOR Spécifications des types d’enceintes (Speaker Type) Cet effet simule le son d’un amplificateur de guitare. La colonne “Haut‑parleur” indique le nombre de haut‑parleurs et leur diamètre en pouces. L in L out Pan L Haut‑...
  • Page 51 Réglages d’effets (EFFECT) 16: LIMITER 18: TIME CTRL DELAY Comprime des signaux excédant un seuil défini afin d’éviter toute distorsion. Delay stéréo offrant la possibilité de faire varier le temps de retard. L in L in L out Limiter 2-Band EQ 2-Band EQ L out Time Ctrl Delay...
  • Page 52: Delay

    Réglages d’effets (EFFECT) 19: LOFI COMPRESS DELAY Cet effet dégrade volontairement la qualité du son à des fins créatrices. 2-Band Groupe Paramètre Réglage Description L in L out Compressor Lo-Fi SWITCH OFF, ON Active/coupe l’effet DELAY. Choisissez le type de delay. 2-Band R in R out...
  • Page 53: Chorus

    Réglages d’effets (EFFECT) Groupe Paramètre Réglage Description Règle le niveau du signal de sortie MFX MFX SEND 0~100 envoyé à l’effet REVERB. Groupe Paramètre Réglage Description Règle le niveau du signal de sortie AMP‑ 0~100 LOW GAIN LO‑MID GAIN HI‑MID GAIN HIGH GAIN SEND SEND...
  • Page 54: Réglages De Patch (Master)

    Réglages de Patch (MASTER) Opérations élémentaires Réglages de contrôleurs (ASSIGN) 1. Choisissez un Patch et appuyez sur le bouton [EDIT] . Vous pouvez choisir un contrôleur pour piloter chaque paramètre La page “EDIT” apparaît. (p. 65). Pour en savoir plus sur les paramètres, voyez “ASSIGN” (p. 57). Tempo du Patch (PATCH TEMPO) Vous pouvez régler le tempo utilisé...
  • Page 55: Liste Des Paramètres (Master)

    Réglages de Patch (MASTER) Liste des paramètres (MASTER) PEDAL/GK CTL Onglet Paramètre Réglage Description STATUS (CTL, EXP SW OFF, ON Active/coupe la pédale (confirmation par son témoin allumé/éteint) uniquement) Spécifie la fonction assignée à la pédale [CTL], la pédale d’expression ou les boutons GK [S1]/[S2]. Aucune fonction n’est assignée aux contrôleur mentionnés ci‑dessus.
  • Page 56 Réglages de Patch (MASTER) Onglet Paramètre Réglage Description AUDIO PLAYER PLAY/ Lance/arrête le lecteur audio. STOP AUDIO PLAYER SONG CTL, EXP SW, Permet de sélectionner un fichier audio sur la mémoire USB lue par le lecteur audio. FUNCTION AUDIO PLAYER SONG GK S1, GK S2 AUDIO PLAYER SW...
  • Page 57: Assign

    Réglages de Patch (MASTER) Onglet Paramètre Réglage Description Pilote le paramètre principal de chaque type d’effet MOD. Il faut pour cela que “MOD SWITCH” soit réglé sur “ON”. ‘MOD CONTROL’ Réglage Description Spécifie la plage de changement du paramètre. Les valeurs dépendent du réglage “MOD Type.
  • Page 58: Patch Tempo

    Réglages de Patch (MASTER) Onglet Paramètre Réglage Description Détermine comment le mouvement de la pédale interne est déclenché. *1 PATCH CHANGE Déclenchement lors du changement de Patch. CTL PDL Déclenchement lorsque vous actionnez la pédale [CTL]. EXP LOW Déclenchement quand vous amenez la pédale d’expression au minimum. EXP MID Déclenchement quand vous actionnez la pédale d’expression au‑delà...
  • Page 59: Guitar Out

    Réglages de Patch (MASTER) GUITAR OUT Groupe Paramètre Réglage Description Pour chaque Patch, ce paramètre sélectionne le signal envoyé à la sortie GUITAR OUT. Le paramètre “System” – “GUITAR OUT” vous permet de spécifier si le réglage “GUITAR OUT” des différents Patchs ou le réglage global pour tout le GR‑55 doit être utilisé.
  • Page 60: Sauvegarder Un Patch (Patch Write)

    Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE) Sauvegarder un Patch (PATCH WRITE) Changer l’ordre des Patchs (PATCH EXCHANGE) Si vous sélectionnez un nouveau Patch sans avoir sauvegardé un Patch édité au préalable, tous vos changements sont perdus. Pour conserver vos changements, sauvegardez le Patch. Vous pouvez échanger les emplacements de Patchs utilisateur.
  • Page 61: Assignation De Contrôleurs

    Assignation de contrôleurs Contrôleurs dont vous pouvez Assignation de contrôleurs propres à chaque Patch changer l’assignation 1. Dans la section “PEDAL/GK CTL” des paramètres “System”, Vous pouvez assigner la fonction de votre choix aux contrôleurs choisissez pour le contrôleur en question (CTL, EXP, EXP ON, suivants.
  • Page 62: Sélectionner Le Paramètre Piloté Par Le Contrôleur

    Assignation de contrôleurs Exemple de réglage 1 Sélectionner le paramètre piloté par le contrôleur Pitch Bend d’une octave vers le haut du Tone PCM 1 avec la pédale [CTL] Vous pouvez choisir un contrôleur pour piloter chaque paramètre. Sélectionnez le Patch à éditer puis effectuez les réglages suivants. Vous pouvez créer huit séries d’assignations.
  • Page 63 Assignation de contrôleurs Exemple de réglage 2 Sélection du mode solo pour “AMP” avec la pédale [CTL] – idéal pour solos de guitare Sélectionnez le Patch à éditer puis effectuez les réglages suivants. • SYSTEM PEDAL/GK CTL Onglet Paramètre Réglage Page FUNCTION PATCH SETTING...
  • Page 64: Phrases En Boucle

    Phrases en boucle Cette fonction vous permet d’enregistrer une phrase durant jusqu’à 20 secondes et de la reproduire en boucle. Vous pouvez aussi ajouter des enregistrements supplémentaires durant la reproduction pour étoffer la phrase (“overdub”). Quand vous arrêtez la reproduction, l’enregistrement est supprimé. Maintenez enfoncé...
  • Page 65: Utiliser Le Gr-55 Comme Lecteur Audio

    Utiliser le GR‑55 comme lecteur audio Les fichiers audio (WAV, AIFF) copiés de votre Reproduire des données audio ordinateur sur mémoire USB peuvent être reproduits sur le GR‑55. 1. Appuyez sur le bouton [AUDIO PLAYER] pour afficher la page “AUDIO PLAYER” . Fichiers audio pouvant être reproduits Nom du fichier Format de fichier...
  • Page 66: Connexion De Matériel Externe

    Le pilote USB est un logiciel qui transfère des données entre le Pour en savoir plus sur le système requis, voyez le site web de Roland. GR‑55 et le logiciel (DAW etc.) tournant sur ordinateur lorsque Le programme et la procédure d’installation du pilote varient en vous reliez le GR‑55 à...
  • Page 67: Brancher Le Gr-55 À Des Appareils Midi

    Connexion de matériel externe Brancher le GR-55 à des appareils Prises MIDI MIDI Prise MIDI IN Cette prise reçoit les données MIDI transmises par un appareil MIDI Qu’ e st-ce que MIDI? externe. Le GR‑55 peut changer de Patch en réponse à des messages MIDI reçus.
  • Page 68: Connexion Du Gr-55 À Des Appareils V-Link (V-Link)

    Exemple de connexion sur chaque paramètre, voyez “V‑LINK” (p. 59). A titre d’exemple, voici comment brancher un Roland P‑10. Reliez la prise MIDI OUT du GR‑55 à la prise MIDI IN du Roland P‑10 avec un câble MIDI (vendu séparément). Roland P‑10...
  • Page 69: Réglages Globaux Du Gr-55 (System)

    Réglages globaux du GR‑55 (SYSTEM) 5. Modifiez les réglages des paramètres . Les réglages concernant l’ensemble du GR‑55 (accordage, assignation des pédales etc.) sont appelés “réglages de système”. Cette section explique comment régler les paramètres “System” et comment chaque Utilisez les boutons PAGE [ ] pour passer d’un onglet à...
  • Page 70: Changer De Gk Set

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) 7. Appuyez sur le bouton [EXIT] pour retourner à la page Spécifier le périphérique de sortie principale . (OUTPUT SELECT) Le GK Set sélectionné est activé. * Si le paramètre “MASTER” – “GK SET” (p . 58) est réglé sur “SYSTEM”, le réglage choisi pour le paramètre “SYSTEM”...
  • Page 71: Choisir Le Signal Envoyé À La Prise Guitar Out Pour Chaque

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Choisir le signal envoyé à la prise GUITAR Coupure automatique OUT pour chaque Patch d’alimentation (POWER) 1. Réglez le paramètre “System” “GUITAR OUT–SOURCE” (p . 80) Le GR‑55 peut couper automatiquement son alimentation. sur “PATCH” .
  • Page 72: Charger Les Réglages Du Gr-55 À Partir D'une Mémoire Usb

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Sauvegarder les réglages du GR-55 Charger les réglages du GR-55 à partir d’une mémoire USB (RESTORE) sur mémoire USB (BACKUP) Voici comment charger des données archivées sur mémoire USB dans Vous pouvez sauvegarder (archiver) tous les réglages du GR‑55 sur le GR‑55.
  • Page 73: Régler La Sensibilité De La Pédale (Calib)

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Régler la sensibilité de la pédale Rétablir les réglages d’usine (CALIB) (FACTORY RESET) Vous pouvez calibrer la sensibilité de la pédale. La fonction “Factory Reset” permet de rétablir le réglage d’usine de tous les paramètres du GR‑55.
  • Page 74: Liste Des Paramètres (System)

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Liste des paramètres (SYSTEM) GK SETTING Onglet Paramètre Réglage Description Sélectionne le GK SET utilisé quand le paramètre “Master” – “GK SET” (p. 58) est réglé sur GK SET SELECT 1~10 “SYSTEM”. Vous pouvez aussi choisir le GK SET dont vous voulez éditer les réglages...
  • Page 75: Output Select

    JC‑120 Choisissez ce réglage si vous branchez le GR‑55 à l’entrée guitare d’un ampli de guitare Roland JC‑120. SMALL Sélectionnez ce réglage si vous branchez le GR‑55 à un petit ampli de guitare.
  • Page 76: Pedal/Gk Ctl

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) PEDAL/GK CTL Onglet Paramètre Réglage Description Spécifie la fonction assignée à la pédale [CTL], la pédale d’expression ou les boutons GK [S1]/[S2]. Aucune fonction n’est assignée aux contrôleur mentionnés ci‑dessus. Sélectionnez ce réglage si vous voulez que la fonction des pédales et des commutateurs change pour PATCH SETTING chaque Patch.
  • Page 77 Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Onglet Paramètre Réglage Description AUDIO PLAYER PLAY/ Lance/arrête le lecteur audio. STOP AUDIO PLAYER SONG CTL, EXP SW, Sélectionne un fichier audio sur la mémoire USB lue par le lecteur audio. FUNCTION AUDIO PLAYER SONG...
  • Page 78 Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Onglet Paramètre Réglage Description Pilote le paramètre principal de chaque type d’effet MOD. Disponible si MOD SWITCH est activé. Paramètre ‘MOD Réglage Description CONTROL’ Spécifie la plage de changement du paramètre. Les valeurs dépendent du type d’effet MOD.
  • Page 79: Midi/Usb

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) MIDI/USB Onglet Paramètre Réglage Description Sélectionne le canal MIDI pour le pilotage des Patchs. Pour changer de Patch sur le GR‑55, envoyez un message MIDI de changement de programme sur ce PATCH CH 1~16 canal.
  • Page 80: Other

    Réglages globaux du GR-55 (SYSTEM) Onglet Paramètre Réglage Description AUDIO IN LEVEL 0~200 Règle le volume du signal audio numérique de l’ordinateur arrivant via USB. AUDIO OUT LEVEL 0~200 Règle le volume du signal audio numérique envoyé via USB (à l’ordinateur).
  • Page 81: Appendice

    Appendice...
  • Page 82: Dépannage

    Dépannage Si le GR‑55 reste muet ou semble se comporter anormalement, vérifiez avant tout les points suivants. Veuillez consulter votre revendeur Roland ou le SAV Roland le plus proche si vous ne parvenez pas à résoudre le problème. Durant le jeu normal avec le GR-55 seul Problème...
  • Page 83 Dépannage Quand vous utilisez le GR-55 avec d’autres appareils MIDI ou avec l’ordinateur Problème Points à vérifier Action Page Les canaux MIDI des appareils transmetteur Choisissez des canaux MIDI correspondants. p. 79 et récepteur sont‑ils correctement réglés? Le module externe branché à la Avez‑vous réglé...
  • Page 84: Messages D'erreur

    MEMORY DAMAGED! Le contenu de la mémoire est peut‑être endommagé. Si cela ne résout pas votre problème, contactez votre revendeur ou un centre de service après‑vente Roland. USB MEMORY NOT READY! La mémoire USB n’est pas branchée. Branchez la mémoire USB.
  • Page 85: Flux Du Signal

    Flux du signal...
  • Page 86: Tableau D'équipement Midi

    Tableau d’équipement MIDI Date : September 9, 2010 GUITAR SYNTHESIZER Version : 1.00 Model GR-55 Transmitted Recognized Remarks Function... Basic Default 1–16 1–16 Memorized Channel Changed 1–16 1–16 Default Mode 3, 4 (M = 6) Mode 3 Memorized Messages Mode...
  • Page 87: Caractéristiques Principales

    24 bits + méthode AF * Méthode AF (“Adaptive Focus”) Conversion A/N Micro normal Il s’agit d’une méthode brevetée de Roland et de BOSS améliorant considérablement le rapport signal/bruit (S/B) des convertisseurs A/N et N/A . Conversion N/A 24 bits Fréquence d’échantillonnage...
  • Page 88: Index

    Index Micro GK ............22, 69 Micros .
  • Page 89 Index TUNER ..............71 USB.
  • Page 90 For China Pour la Chine For EU Countries Pour les pays de l’UE...
  • Page 91: Declaration Of Conformity

    Pour les Etats‑Unis For the USA DECLARATION OF CONFORMITY Compliance Information Statement Model Name : GR-55 Type of Equipment : Guitar Synthesizer Responsible Party : Roland Corporation U.S. Address : 5100 S.Eastern Avenue, Los Angeles, CA 90040-2938 Telephone : (323) 890-3700...
  • Page 92 En cas de problème, adressez‑vous au service de maintenance Roland le plus proche ou au distributeur Roland agréé de votre pays; voyez ci‑dessous.

Table des Matières