140
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE
ceinture de sécurité qui a été bouclée au début du tra-
jet, le témoin de rappel des ceintures de sécurité
arrière passe du symbole de ceinture bouclée à celui
de ceinture débouclée et un carillon retentit une fois
page 305.
Témoin de rappel des ceintures de
sécurité
Ce témoin d'avertissement s'allume lorsque
la ceinture de sécurité du conducteur ou du
passager est débouclée. Lorsque le commu-
tateur d'allumage est d'abord mis à la posi-
tion ON/RUN (MARCHE) et que le conducteur n'a pas
bouclé sa ceinture de sécurité, un carillon retentit et le
témoin s'allume. Lors de la conduite, si le conducteur
ou le passager avant n'a toujours pas bouclé sa cein-
ture de sécurité, le témoin de rappel des ceintures de
sécurité clignote ou demeure allumé en continu et un
carillon retentit
page 305.
Témoin d'avertissement de la
température de la transmission –
selon l'équipement
Ce témoin d'avertissement s'allume pour
signaler que la température d'huile de trans-
mission est élevée. Il peut s'allumer en
conditions d'utilisation intense, comme lors
de la traction d'une remorque. Si le témoin s'allume,
immobilisez le véhicule, placez la transmission à la
position P (STATIONNEMENT) ou N (POINT MORT) et
laissez tourner le moteur au ralenti ou plus rapidement,
jusqu'à ce que le témoin s'éteigne. Une fois que le
témoin est éteint, vous pouvez continuer à conduire
normalement.
AVERTISSEMENT!
Si vous continuez de faire fonctionner le véhicule lors-
que le témoin d'avertissement de température de la
transmission est allumé, cela risque d'entraîner
l'ébullition du liquide, qui en contact avec le moteur
chaud ou le système d'échappement provoquerait un
incendie.
MISE EN GARDE!
La conduite continue lorsque le témoin d'avertisse-
ment de température de la transmission est allumé
causera éventuellement des dommages importants à
la transmission ou une défaillance de celle-ci.
Témoin d'avertissement de sécurité du
véhicule – selon l'équipement
Ce témoin clignote rapidement pendant envi-
ron 15 secondes jusqu'à ce que le système
de sécurité du véhicule soit amorcé, puis
clignote lentement jusqu'à ce que le sys-
tème soit désamorcé.
Témoin d'avertissement d'entretien du
système électrique hybride du véhicule
Ce témoin d'avertissement s'allume lors-
qu'un entretien du système électrique
hybride est nécessaire. Il sera accompagné
d'un message dans le groupe d'instruments.
Si le témoin reste illuminé ou continue de s'allumer,
communiquez avec un concessionnaire autorisé dès
que possible.
Témoin d'avertissement d'anomalie de
l'état de branchement
Ce témoin d'avertissement s'allume lors-
qu'une anomalie de l'état de branchement
est détectée (lorsque le véhicule n'est pas
en mouvement). Il est accompagné d'un
message du groupe d'instruments indiquant le type
d'anomalie. Vous pouvez recevoir un des messages
suivants si une anomalie est détectée :
•
« Service Charging System » (Entretien du circuit de
charge) – Si ce message s'affiche, il est recom-
mandé de débrancher, puis rebrancher le connec-
teur ou d'utiliser une autre borne de recharge. Si le
problème persiste, communiquez avec un conces-
sionnaire autorisé.
•
Lors de la recharge avec des modèles EAVE non
conformes à J1772, le démarrage de la charge du
véhicule peut prendre jusqu'à 20 secondes. La
prise rouge et le message EVIC disparaissent lors-
que la charge commence.
•
« Issue Detected Check External Charging Station »
(Problème détecté; vérifier la borne de recharge
externe) – Si ce message s'affiche, il est possible
que la borne de recharge soit hors tension, présente
une anomalie interne ou soit programmée pour une
recharge ultérieure. Il est recommandé d'essayer
une autre borne de recharge. Si le problème ne se
règle pas, communiquez avec un concessionnaire
autorisé.