Ce guide a été adapté à l’intention de nos clients canadiens L’ALCOOL AU VOLANT d’expression française. Pour cette raison, il peut différer quelque La conduite en état d’ébriété est l’une des principales causes peu de la version anglaise du guide qui aurait pu accompagner d’accidents de la route.
Page 6
4 INTRODUCTION UN MESSAGE DE FCA US LLC NOTA : • Certains produits du marché secondaire peuvent entraîner FCA US LLC vous souhaite la bienvenue en tant que propriétaire d’un véhicule muni d’un moteur turbo diesel. des dommages graves au moteur, à la transmission et au Le son, la sensation, la conduite et le fonctionnement de système d’échappement.
Page 7
En ce qui concerne le service après-vente, nous tenons à vous rappeler que c’est votre concessionnaire autorisé qui connaît le mieux votre véhicule Jeep , car il dispose de techniciens formés en usine, offre des pièces MOPAR d’origine et tient à ce que vous soyez satisfait.
8 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE Utilisation du système de démarrage à distance Toutes les conditions suivantes doivent être présentes pour Ce système utilise la télécommande pour démar- effectuer un démarrage à distance : rer le moteur de façon pratique à partir de •...
Page 11
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE • Le système d’alarme antivol est désactivé. • Le témoin d’eau dans le carburant n’est pas allumé. • Le témoin de préchauffage n’est pas allumé. MISE EN GARDE! • Vous ne devez pas démarrer ni faire tourner le moteur dans un garage fermé...
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE ▫ Messages relatifs au filtre à particules diesel ..19 GROUPE D’INSTRUMENTS ....12 ▫ Messages d’avertissement relatifs au DEF AFFICHAGE DU GROUPE D’INSTRUMENTS .
12 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE GROUPE D’INSTRUMENTS Groupe d’instruments 1. Compte-tours 2. Affichage du groupe d’instruments • Le compte-tours indique le régime du moteur en tours • L’affichage du groupe d’instruments offre au conduc- par minute (TR/MIN x 1 000). teur un affichage interactif.
Page 15
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE 3. Compteur de vitesse MISE EN GARDE! (Suite) • Indique la vitesse du véhicule repère « H » (Température élevée), coupez immédiate- 4. Indicateur de température ment le moteur et communiquez avec un concession- •...
14 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE AFFICHAGE DU GROUPE D’INSTRUMENTS Votre véhicule est équipé d’un écran d’affichage du groupe d’instruments offrant des renseignements utiles au conduc- teur. Avec le commutateur d’allumage à la position STOP/ OFF (ARRÊT), l’ouverture ou la fermeture d’une portière active l’écran à...
Page 17
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Système d’arrêt et de démarrage – selon l’équipement • Bouton fléché vers le HAUT • Audio Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le HAUT pour faire défiler vers le haut le menu •...
16 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Bouton fléché PRÉCÉDENT/GAUCHE À moins que l’indicateur ne soit remis à zéro, le message reste affiché chaque fois que vous placez le commutateur Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers la d’allumage à...
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE NOTA : Si le message de vidange d’huile s’affiche de Life » (Vie utile du filtre à carburant) du menu Information nouveau au démarrage, la remise à zéro de l’indicateur sur le véhicule. Lorsque ce message s’affiche, les concession- automatique de vidange d’huile a échoué.
18 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Exhaust System – Filter XX% Full Service Required See 6. Appuyez brièvement sur le bouton fléché vers le HAUT Dealer (Système d’échappement – Filtre à particules pour quitter l’écran d’affichage du groupe d’ins- diesel XX % plein –...
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Incorrect DEF Detected See Dealer (Liquide d’échappe- groupe motopropulseur gère la combustion de moteur ment diesel incorrect détecté – Consulter un concession- pour permettre le catalyseur du système d’échappement de naire) piéger et de brûler les particules de matières polluantes, sans aucune entrée ou interaction de votre part.
Page 22
20 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Exhaust System — Regeneration Completed (Système Dans les conditions de cycles de courte durée et de conduite à faible vitesse exclusivement, votre moteur d’échappement – régénération terminée) – Ce message diesel et votre système post-traitement d’échappement indique que le processus d’auto-nettoyage du filtre à...
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE puissance du moteur pour limiter les risques de dom- Messages d’avertissement relatifs au DEF (liquide mages permanents au système de post-traitement des d’échappement diesel) gaz d’échappement. Si ce problème n’est pas corrigé et Des messages d’avertissement s’affichent lorsque le niveau que le concessionnaire n’effectue pas l’entretien néces- de liquide d’échappement diesel atteint une autonomie...
22 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE est inférieure à 311 mi. Il s’affiche également à 249 mi, Messages d’avertissement d’anomalie du DEF 186 mi et 124 mi. L’affichage continu commence à (liquide d’échappement diesel) 124 mi. L’appoint de liquide d’échappement diesel est Différents messages s’affichent si le véhicule détecte que le requis avant le kilométrage affiché.
Page 25
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Incorrect DEF Detected See Dealer (Liquide d’échap- carillon. À partir de 124 mi, l’autonomie restante conti- pement diesel incorrect détecté – Consulter un conces- nuera de s’afficher lors du fonctionnement du véhicule. sionnaire) –...
Page 26
24 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE • Engine Will Not Start Service DEF System See Dealer NOTA : (Le moteur ne démarrera pas – Entretien du système de • L’actualisation de l’indicateur peut prendre jusqu’à liquide d’échappement diesel – Consulter un conces- cinq secondes après l’ajout d’au moins un gallon US de sionnaire) –...
PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE TÉMOINS D’AVERTISSEMENT ET INDICATEURS considérées comme étant exhaustives et/ou alternative à l’information contenue dans le Guide de l’automobiliste, IMPORTANT : Le témoin d’avertissement s’allume dans le que nous vous recommandons de lire avec précaution dans tableau de bord, accompagné...
26 PRÉSENTATION DU TABLEAU DE BORD DE VOTRE VÉHICULE Témoin d’eau dans le carburant – selon l’équipement Témoin jaune Signification Témoin d’eau dans le carburant Le témoin d’eau dans le carburant s’allume lorsque de l’eau est détectée dans les filtres à carbu- rant.
Page 29
DÉMARRAGE ET CONDUITE ▫ Coupure du moteur .....37 PROCÉDURES DE DÉMARRAGE – MOTEURS DIESEL ....... .29 ▫...
Page 30
28 DÉMARRAGE ET CONDUITE ▫ Poids de la remorque et poids au timon de la remorque ......53 ▫...
DÉMARRAGE ET CONDUITE PROCÉDURES DE DÉMARRAGE – MOTEURS MISE EN GARDE! (Suite) DIESEL peuvent subir des blessures graves, voire mortelles. Avant de démarrer le véhicule, réglez votre siège, réglez les Les enfants doivent être avertis de ne pas toucher le rétroviseurs intérieurs et extérieurs et bouclez votre cein- frein de stationnement, la pédale de frein ou le levier ture de sécurité.
30 DÉMARRAGE ET CONDUITE Températures extrêmement froides AVERTISSEMENT! Le chauffe-moteur est un dispositif de chauffage de résis- • Vous pouvez lancer le moteur pendant au plus 30 se- tance installé dans la chemise d’eau du moteur. Il doit être condes. Si le moteur ne démarre pas pendant cette utilisé...
DÉMARRAGE ET CONDUITE Procédure de démarrage normal – véhicules AVERTISSEMENT! équipés du système d’accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go Si le témoin d’eau dans le carburant reste allumé, NE FAITES PAS DÉMARRER le moteur avant d’avoir Observez les témoins du groupe d’instruments du tableau vidangé...
32 DÉMARRAGE ET CONDUITE Liquides de démarrage MISE EN GARDE! (Suite) Le moteur est équipé d’un système de préchauffage de mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas bougie de préchauffage. Si les directives contenues dans ce toucher le frein de stationnement, la pédale de frein guide sont observées, le démarrage du moteur peut s’ef- ou le levier de vitesses.
DÉMARRAGE ET CONDUITE immobilisé pendant des périodes prolongées et doit être RECOMMANDATIONS RELATIVES AU RODAGE DU branché deux heures avant le démarrage. Son utilisation MOTEUR DIESEL – est exigée pour les démarrages à froid avec des tempéra- En raison de sa conception, le moteur diesel n’exige aucune tures inférieures à...
34 DÉMARRAGE ET CONDUITE NOTA : Une utilisation peu intensive du véhicule, par FONCTIONNEMENT NORMAL – MOTEUR DIESEL exemple sans charge ou avec une traction de remorque Observez les consignes suivantes lorsque le moteur diesel légère, augmente le temps requis pour que le moteur est en marche.
DÉMARRAGE ET CONDUITE Précautions par temps froid Plage de fonctionnement du carburant L’utilisation du véhicule lorsque la température ambiante NOTA : Utilisez des « carburants diesel à très faible teneur est inférieure à 0 °C (32 °F) peut exiger des considérations en soufre »...
36 DÉMARRAGE ET CONDUITE NOTA : arctiques prolongées, le traitement complet pour moteur diesel de Mopar (ou un produit équivalent) est recom- • L’utilisation de carburant diesel à très faible teneur en mandé pour éviter la gélification (reportez-vous au soufre climatisé ou de carburant diesel à très faible tableau de la plage de fonctionnement du carburant).
DÉMARRAGE ET CONDUITE la formation de dépôts de carbone et de vernis sur les Coupure du moteur segments des pistons, les soupapes de culasse et les Après une utilisation à pleine charge, laissez le moteur gicleurs des injecteurs. De plus, le carburant non brûlé peut tourner pendant quelques minutes avant de le couper.
38 DÉMARRAGE ET CONDUITE Conseils concernant le circuit de refroidissement – Ne faites pas fonctionner le moteur lorsque la transmission automatique pression d’huile du moteur est basse Pour réduire la possibilité de surchauffe du moteur et de la Si le témoin de pression d’huile basse s’allume pendant la transmission lorsque la température ambiante est très conduite, immobilisez le véhicule et coupez le moteur dès élevée, prenez les mesures suivantes :...
DÉMARRAGE ET CONDUITE Ne faites pas fonctionner le moteur si des pièces APPOINT DE CARBURANT – MOTEUR DIESEL sont défectueuses 1. Appuyez sur le commutateur de déverrouillage de Un avertissement est émis pour toutes les défaillances du trappe du réservoir de carburant (situé sous le commu- moteur avant que la défaillance se produise.
Page 42
40 DÉMARRAGE ET CONDUITE 2. Ouvrez la trappe du réservoir de carburant. NOTA : Il n’y a pas de bouchon de réservoir de carburant. Le système est scellé par un volet à battant à l’intérieur du tuyau de remplissage. 3. Insérez complètement le pistolet de la pompe à carbu- rant dans le tuyau de remplissage;...
Page 43
DÉMARRAGE ET CONDUITE Appoint d’urgence du réservoir de carburant 2. Insérez l’entonnoir dans la même ouverture du tuyau de remplissage que celle du pistolet de la pompe à carburant. La plupart des réservoirs de carburant ne permettent pas d’ouvrir le volet à battant. Un entonnoir est fourni pour ouvrir le volet à...
42 DÉMARRAGE ET CONDUITE moteur et du réservoir de carburant est essentiel. Pour AVERTISSEMENT! obtenir de plus amples renseignements, consultez le para- Pour éviter les débordements et les remplissages ex- graphe « Entretien par le concessionnaire » de la section cessifs, ne remplissez pas «...
DÉMARRAGE ET CONDUITE conduire votre véhicule en toute tranquillité, sachant que MISE EN GARDE! vous contribuez à créer un environnement plus propre et plus sain pour les générations à venir. N’ouvrez pas le circuit haute pression d’alimentation en carburant lorsque le moteur est en marche. Le Vue d’ensemble du système fonctionnement du moteur entraîne une pression éle- Le système d’injection de ce véhicule est muni d’un...
44 DÉMARRAGE ET CONDUITE Le système d’injection avec dispositif de postcombustion Entreposage du liquide d’échappement diesel de liquide d’échappement diesel et son catalyseur permet- Le liquide d’échappement diesel a une durée de conserva- tent de respecter les exigences relatives aux émissions tion prolongée.
DÉMARRAGE ET CONDUITE Ajout de liquide d’échappement diesel L’indicateur de niveau du liquide d’échappement diesel (situé dans l’affichage du groupe d’instruments) affiche la quantité de liquide d’échappement diesel restante dans le réservoir. Consultez le paragraphe « Affichage du groupe d’instruments » dans la section « Présentation du tableau de bord de votre véhicule »...
Page 48
46 DÉMARRAGE ET CONDUITE NOTA : AVERTISSEMENT! • L’actualisation de l’indicateur de niveau du DEF (li- • Pour éviter le débordement du liquide d’échappe- quide d’échappement diesel) peut prendre jusqu’à ment diesel et des dommages possibles au réservoir cinq secondes après l’ajout d’au moins un gallon US de en raison d’un remplissage excessif, ne remplissez liquide d’échappement diesel dans le réservoir de pas «...
DÉMARRAGE ET CONDUITE 3. Cessez le remplissage du réservoir DEF (LIQUIDE AVERTISSEMENT! (Suite) D’ÉCHAPPEMENT DIESEL) lorsqu’une des situations • Ne tentez pas de démarrer votre moteur si du liquide suivantes se produit : le liquide de dégivrage cesse de d’échappement diesel est accidentellement ajouté au s’écouler de la bouteille de remplissage dans l’entrée de réservoir de carburant diesel, car cela peut entraîner remplissage de liquide de dégivrage, le liquide de...
48 DÉMARRAGE ET CONDUITE Terminologie du remorquage MISE EN GARDE! Les termes et définitions ci-après vous aideront à mieux Si le poids brut de la remorque est de 2 267 kg (5 000 lb) comprendre les principes du remorquage avec un véhi- ou plus, l’utilisation d’un attelage répartiteur de charge cule : est recommandée pour assurer la stabilité...
Page 51
DÉMARRAGE ET CONDUITE Selon l’équipement, le dispositif électronique anti- MISE EN GARDE! (Suite) louvoiement de la remorque détecte un louvoiement de la limites permises. Vous pourriez perdre la maîtrise du remorque et serre automatiquement les freins à la roue véhicule et avoir une collision. individuelle ou réduit la puissance du moteur pour tenter d’éliminer le louvoiement de la remorque.
Page 52
50 DÉMARRAGE ET CONDUITE Attelage répartiteur de charge MISE EN GARDE! Le fonctionnement du système de répartition de la charge • Un mauvais réglage de l’attelage répartiteur de repose sur l’effet de levier exercé par des barres à ressort charge peut affecter les caractéristiques de tenue de (de charge).
DÉMARRAGE ET CONDUITE Classification des attelages de remorque Le tableau suivant, qui présente les normes de l’industrie quant au poids maximal de la remorque qu’une classe d’attelage de remorque donnée peut tracter, vise à vous aider à sélectionner l’attelage de remorque convenant à vos besoins de remorquage.
52 DÉMARRAGE ET CONDUITE Capacité de remorquage (poids maximal de la remorque) – diesel Le tableau suivant présente le poids maximal de la remor- que admissible en fonction de la transmission de votre véhicule. Poids maximal au PBR maximal timon de la remor- Engine (Moteur) Modèle Surface frontale...
Page 55
DÉMARRAGE ET CONDUITE Poids de la remorque et poids au timon de la NOTA : N’oubliez pas que toute charge ajoutée à la remorque s’ajoute à celle de votre véhicule. De plus, le remorque poids des accessoires facultatifs installés en usine ou par un Ne dépassez jamais le poids au timon de la remorque concessionnaire doit être calculé...
Page 56
54 DÉMARRAGE ET CONDUITE Effectuez les opérations d’entretien préconisées dans la MISE EN GARDE! (Suite) section « Entretien programmé ». Consultez la section maîtrise, un manque de performance ou des domma- « Entretien programmé » dans la section « Entretien et ges aux freins, à...
Page 57
DÉMARRAGE ET CONDUITE • Avant de tracter une remorque, inspectez soigneuse- MISE EN GARDE! (Suite) ment les pneus du véhicule pour vérifier l’usure de la • Le poids total doit être distribué entre le véhicule bande de roulement et la présence éventuelle de dom- tracteur et la remorque de manière à...
56 DÉMARRAGE ET CONDUITE • Il est conseillé de disposer d’un système de freinage sur AVERTISSEMENT! (Suite) les remorques de plus de 453 kg (1 000 lb); un tel système usure prématurée des garnitures de freins, exiger un est obligatoire sur les remorques de plus de 907 kg effort supplémentaire sur la pédale de frein et prolon- (2 000 lb).
Page 59
DÉMARRAGE ET CONDUITE Connecteur à quatre broches Connecteur à sept broches 1 – Broches femelles 4 – Feux de stationnement 1 – Batterie 5 – Masse 2 – Broche mâle 5 – Feu de freinage et clignotant 2 – Feux de recul 6 –...
Page 60
58 DÉMARRAGE ET CONDUITE • L’utilisation du contrôle électronique de vitesse en ter- Conseils pour le remorquage rain plat et avec des charges légères favorisera l’éco- Avant d’entreprendre un voyage avec une remorque, il est nomie de carburant. recommandé de pratiquer les virages, les arrêts et les manœuvres de marche arrière dans un endroit peu fré- Circuit de refroidissement quenté.
60 ENTRETIEN ET MAINTENANCE ENTRETIEN PROGRAMMÉ au paragraphe « Affichage du groupe d’instruments » dans la section « Instruments du tableau de bord » pour obtenir Votre véhicule est équipé d’un indicateur automatique de de plus amples renseignements. vidange d’huile. L’indicateur automatique de vidange d’huile vous rappelle l’entretien de votre véhicule prévu au NOTA : Les intervalles de vidange d’huile ne doivent calendrier.
Page 63
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 61 • Vérifiez le niveau des réservoirs de liquide de refroidis- Entretien requis sement et de maître-cylindre de frein et remplissez-les Consultez les calendriers d’entretien aux pages suivantes au besoin. pour connaître l’entretien requis. • Vérifiez le bon fonctionnement de tous les feux et phares et de toutes les lampes intérieures.
62 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Calendrier d’entretien – carburant diesel jusqu’au biodiesel B5 Millage ou intervalle de temps (selon la première éventualité) Ou en fonction des années : 1 Ou kilomètres : Vérifications supplémentaires Remplissez complètement le réservoir de liquide d’échappement diesel. Vérifiez les joints homocinétiques.
Page 65
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 63 Millage ou intervalle de temps (selon la première éventualité) Ou en fonction des années : 1 Ou kilomètres : Entretien supplémentaire Vidangez l’eau de l’ensemble de filtre à carburant. Remplacez les filtres à carburant et vidangez l’eau de l’ensemble de filtre à...
64 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Entretien supplémentaire – biodiesel B6 à B20 MISE EN GARDE! NOTA : • Vous pouvez vous blesser gravement en travaillant • Les intervalles de vidange d’huile ne doivent en aucun sur un véhicule automobile ou à proximité. N’effec- cas dépasser 12 875 km (8 000 mi) ou 6 mois selon la tuez que les travaux d’entretien qui vous sont fami- première éventualité, en cas de fonctionnement avec des...
Page 67
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 65 Calendrier d’entretien supplémentaire – biodiesels B6 à B20 Millage ou intervalle de temps (selon la première éventualité) Ou en fonction des années : 1 Ou kilomètres : Entretien supplémentaire B6 à B20 Remplacez les filtres à carburant et vidangez l’eau de l’ensemble de filtre à...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 67 Vérification du niveau d’huile – moteur diesel Pour obtenir une lecture précise du niveau d’huile, la vérification doit se faire lorsque le véhicule se trouve sur Pour assurer une lubrification adéquate du moteur de une surface plane. N’ajoutez de l’huile que lorsque le votre véhicule, l’huile moteur doit être maintenue au niveau indiqué...
68 ENTRETIEN ET MAINTENANCE SERVICE OFFERT PAR LE CONCESSIONNAIRE Huile moteur Votre concessionnaire autorisé dispose d’une équipe d’en- Vidange de l’huile moteur tretien qualifiée, d’un outillage spécialisé et de l’équipe- Consultez la section « Entretien programmé » pour connaî- ment nécessaire pour exécuter toutes les opérations d’en- tre les intervalles d’entretien appropriés.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 69 Utilisez uniquement l’huile moteur synthétique ACEA C3 Filtre à huile moteur SAE 5W-30 à faible teneur en cendre, conforme à la norme Vous devez remplacer le filtre à huile moteur à chaque FCA MS-11106 ou l’huile moteur 5W-30 Pennzoil Ul- vidange.
70 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Vidange du filtre à carburant et de séparateur MISE EN GARDE! d’eau Le circuit d’admission d’air (filtre à air, tuyaux, etc.) Le boîtier de filtre à carburant/séparateur d’eau est situé peut également assurer une protection. Ne retirez pas sur le côté...
Page 73
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 71 Une fois l’eau vidangée adéquatement de l’ensemble de filtre à carburant, le témoin d’eau dans le carburant reste allumé pendant environ 10 secondes. Si l’eau a été vidan- gée lorsque le moteur était en marche, le témoin d’eau dans le carburant peut rester allumé...
72 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Remplacement du filtre à carburant monté sur la sous-carrosserie NOTA : L’utilisation d’un filtre à carburant qui ne répond pas aux exigences du constructeur en matière de filtration et de séparation d’eau peut avoir un impact important sur la durée de vie et la fiabilité...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 73 5. Nettoyez la face inférieure du boîtier de filtre pour 11. Répétez les étapes 5 à 10 pour réparer le deuxième filtre éviter la contamination du circuit d’alimentation en de l’ensemble de filtre à carburant. carburant durant l’intervention. 12.
Page 76
74 ENTRETIEN ET MAINTENANCE 3. Démarrez le moteur au moyen de la procédure de AVERTISSEMENT! démarrage normal. Pour obtenir de plus amples rensei- gnements, consultez le paragraphe « Procédures de En raison du manque de lubrifiants dans l’alcool ou démarrage » dans la section « Démarrage et conduite ». l’essence, l’utilisation de ces carburants peut endom- mager le circuit d’alimentation.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 75 Régénération de la stratégie d’intervention – MISE EN GARDE! déroulement du message Si vous garez votre véhicule sur des matières combus- Ce moteur est conforme à toutes les normes exigées tibles alors que votre système d’échappement est relatives aux émissions des moteurs diesel.
76 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Circuit de refroidissement nettoyez-le en vaporisant doucement de l’eau au moyen d’un boyau d’arrosage, en un mouvement vertical, sur la MISE EN GARDE! face avant du condensateur. Assurez-vous que les flexibles en caoutchouc du circuit de Vous, ou d’autres personnes, pourriez subir de graves refroidissement du moteur ne sont pas friables, craquelés, brûlures par l’éclaboussement de liquide de refroidis-...
Page 79
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 77 Circuit de refroidissement – vidange, rinçage et AVERTISSEMENT! remplissage • Le mélange d’un liquide de refroidissement (antigel) NOTA : Pour certains véhicules, des outils spéciaux sont autre que le liquide de refroidissement (antigel) de nécessaires pour ajouter correctement du liquide de refroi- formule OAT (TECHNOLOGIE DE L’ACIDE OR- dissement.
Page 80
78 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Consultez ces recommandations sur l’utilisation du liquide AVERTISSEMENT! (Suite) de refroidissement (antigel) de formule OAT (TECHNO- pas d’autres produits inhibiteurs de rouille ou anti- LOGIE DE L’ACIDE ORGANIQUE), conforme aux exigen- rouille, car ils pourraient se révéler incompatibles ces de la norme MS-90032 de FCA.
Page 81
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 79 Veuillez noter qu’il incombe au propriétaire d’assurer le Bouchon à pression du circuit de refroidissement niveau de protection approprié contre le gel, en fonction Le bouchon doit être complètement serré pour empêcher la des températures propres à la région où il compte utiliser perte de liquide de refroidissement (antigel) et pour s’as- son véhicule.
Page 82
80 ENTRETIEN ET MAINTENANCE Mise au rebut du liquide de refroidissement usagé pour vérifier le point de congélation du liquide de refroi- dissement (antigel) ou pour remplacer le liquide de refroi- Le liquide de refroidissement (antigel) à base d’éthylène dissement. Informez toute personne devant assurer l’entre- glycol usagé...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE 81 • Gardez l’avant du radiateur propre. Si votre véhicule Si l’examen du compartiment moteur ne vous permet pas de déceler de trace de fuite au niveau des tuyaux ou du possède un système de climatisation, préservez la pro- radiateur, vous pouvez utiliser le véhicule en toute sécu- preté...
Page 85
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES EXIGENCES EN MATIÈRE DE CARBURANT ..84 LIQUIDES ET LUBRIFIANTS....90 ▫ Spécifications du carburant diesel ... .85 ▫...
84 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES EXIGENCES EN MATIÈRE DE CARBURANT MISE EN GARDE! Utilisez du carburant diesel de bonne qualité, de marque L’alcool ou l’essence ne doit pas être utilisé comme connue. La loi fédérale exige que ce véhicule soit alimenté agent de mélange du carburant. Ces liquides sont uniquement avec du carburant diesel à...
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 85 • Un mélange de carburant contenant au maximum 5 % AVERTISSEMENT! de biodiesel conforme à la norme D-975 de l’ASTM peut être utilisé avec votre moteur diesel sans aucun ajuste- Si le témoin d’eau dans le carburant reste allumé, NE ment des calendriers d’entretien réguliers.
Page 88
86 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Pour l’utilisation régulière de mélanges biodiesel entre 6 % Le carburant biodiesel a des limitations inhérentes qui et 20 % (B6 à B20), il est important que vous compreniez et exigent que vous compreniez et que vous respectiez les que vous vous conformiez à...
Page 89
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 87 Qualité de carburant – doit être conforme aux Séparation d’eau du carburant – les éléments de normes de l’ASTM filtre à carburant homologués MOPAR doivent être utilisés La qualité de carburant biodiesel peut varier largement. Seul du carburant produit par un fournisseur BQ9000 Le carburant biodiesel présente une affinité...
Page 90
88 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Intervalles de changement des filtres à carburant NOTA : Les intervalles de vidange d’huile ne doivent en biodiesel aucun cas dépasser 12 875 km (8 000 mi) ou 6 mois, si le fonctionnement régulier se produit avec des mélanges de L’utilisation de biodiesel exige des intervalles plus courts biodiesel entre 6 % et 20 %.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 89 LIQUIDES ET CONTENANCES U.S. Metric (Mesures métriques) Carburant (quantité approximative) Moteur diesel 3.0L 24,6 gallons US 93,1 L Réservoir du liquide d’échappement 8 gallons US 30,3 L diesel Huile moteur avec filtre Moteur diesel 3.0L (SAE 5W-30 syn- 8 pintes US 7,7 L thétique, certifiée ACEA C3 à...
90 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES LIQUIDES ET LUBRIFIANTS Engine (Moteur) Composant Liquides, lubrifiants ou pièces d’origine Liquide de refroidissement du Nous recommandons l’utilisation du liquide de refroidissement (antigel) de moteur MOPAR 10 ans ou 150 000 mi de formule OAT (Technologie de l’acide organique). Huile moteur Utilisez uniquement l’huile moteur synthétique ACEA C3 5W-30 à...
Page 93
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES 91 Composant Liquides, lubrifiants ou pièces d’origine Sélection de carburant Utilisez du carburant diesel de bonne qualité, de marque connue. La loi fédérale exige que ce véhicule soit alimenté uniquement avec du carburant diesel à très faible teneur en soufre (teneur maximale de 15 ppm) et interdit l’utilisation de carburants à...
92 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Châssis Composant Liquides, lubrifiants ou pièces d’origine Transmission automatique Utilisez seulement l’huile à transmission automatique ATF ZF 8 et 9 rapports de Mopar ou une huile équivalente. Si l’huile appropriée n’est pas utilisée, vous risquez de compromettre le fonctionnement ou le rendement de la transmission.
INSTALLATION D’UN L’antenne d’un émetteur-récepteur radio Un émetteur-récepteur radio plus puissant devrait être fixée sur le toit ou à l’arrière du que la normale pourrait exiger des pré- ÉMETTEUR-RADIO véhicule. Il faut faire attention lorsqu’on cautions particulières. Les systèmes électroniques se trouvant à pose une antenne avec base aimantée, bord du présent véhicule ont été...