Télécharger Imprimer la page

Stahl SH Serie Informations Sur Le Produit page 89

Masquer les pouces Voir aussi pour SH Serie:

Publicité

C060
Hubmotor
Hoist motor
Moteur
de levage
*4
% ED
DC
kW
FM
12/2H33-MF
0,4/2,9
20/50
360/180
0,5/3,6
20/40
240/120
12/2H42-MF
0,5/3,6
20/50
360/180
0,7/4,5
20/40
240/120
12/2H62-MF
1,0/6,0
20/60
480/240 15,5/23,5 28,0/144,0 8,9/13,5 16,0/83,0 8,1/12,3 15,0/75,5 7,1/10,8 13,0/66,4 0,69/0,77
1,2/7,5
20/50
360/180 15,7/27,8
12/2H71-MF
1,0/6,0
20/60
480/240 15,5/23,5 28,0/144,0 8,9/13,5 16,0/83,0 8,1/12,3 15,0/75,5 7,1/10,8 13,0/66,0 0,69/0,77
*1
1,2/7,5
20/50
360/180 15,7/28,3
1,4/9,0
20/40
240/120 19,1/33,0
12/2H72-MF
2,0/12,0
20/50
360/180 20,9/43,5 43,0/252,0 12,0/25,0 25,0/145,0 10,9/22,7 23,0/132,0 9,6/20,0 20,0/116,0 0,68/0,67
*1
2,5/15,0
20/40
240/120 24,3/55,7
Hubmotor
Hoist motor
Moteur
de levage
*4
% ED
DC
kW
FM
12/2H73
3,1/19,0
20/50
*1
3,8/24,0
20/40
24/4H92
4,6/30,0
17/33
*1
5,6/38,0
13/27
*1 Betrieb nur mit spezieller Anlauf- und Bremsschaltung
zwingend über 12- bzw. 24-polige Wicklung.
H92 mit Fremdbelüftung.
*3 Bei der Auswahl der Netzanschlusssicherung wurden
der 2-polige Anzugsstrom vom Haupthub und der
Nennstrom vom Fahrwerk berücksichtigt.
*4 Die Motoren sind für Bemessungsspannungsbereiche
ausgelegt. Auf den Bemessungsspannungsbereich gilt
zusätzlich die Toleranz der Spannung von ±5% und der
Frequenz von ±2% nach EN 60034.
Es wird der max. Strom im Bemessungsspannungsbe-
reich angegeben.
06.10
Technische Daten
Technical Data
Caractéristiques techniques
Polumschaltbare Hubmotoren
220...240 V
380...415 V
c/h
I
[A]
I
[A]
I
[A]
N
K
N
6,6/12,2 13,2/67,8
3,8/7,0
7,1/14,3
4,1/8,2
8,7/14,6 15,0/76,5
5,0/8,4
9,6/17,2
5,5/9,9
9,0/16,0
9,0/16,3
11,0/19,0
14,0/32,0
220...240 V
c/h
I
[A]
I
[A]
N
K
360/180
38,0/63,0
77,0/423
240/120
38,0/83,0
200/100
-
-
160/80
*1 Operation always with special starting and braking
circuit via 12- or 24-pole winding.
H92 with forced ventilation.
*3 The 2-pole starting current of the main hoist and the
nominal current of the trolley were taken into account
when selecting the main fuse.
*4 The motors are designed for rated voltage ranges.
In accordance with EN 60034 a voltage tolerance of
±5% and a frequency tolerance of ±2% apply on top of
the rated voltage ranges.
The maximum current occurring in the rated voltage
range is given.
Pole-changing hoist motors
50 Hz
420...460 V
I
[A]
I
[A]
I
[A]
I
K
N
K
7,6/39,0
3,5/6,4
6,9/35,5
3,0/5,6
3,7/7,5
3,3/6,6
8,6/44,0
4,5/7,6
7,8/40,0
4,0/6,7
5,0/9,0
4,4/7,9
8,2/14,5
7,2/12,8
8,2/14,8
7,2/13,0
10,0/17,3
8,8/15,2
12,7/29,1
11,2/25,6
50 Hz
380...415 V
480...525 V
I
[A]
I
[A]
I
[A]
N
K
N
22,0/36,0
44,0/243
17,6/29,0
22,0/48,0
17,6/38,0
48,0/64,0
76,0/471
38,0/51,0
53,0/73,0
42,0/58,0
Seilzüge SH
SH Wire Rope Hoists
Palans à câble SH
Moteurs de levage à commuta-
tion de polarité
Netzanschlusssicherung
Fusible de connexion
gL / gG *3
500...525 V
220...
380...
240 V
415 V
[A]
I
[A]
cos phi
N
K
K
6,1/31,2 0,78/0,83
20
6,9/35,2 0,77/0,84
20
50
50
80
Netzanschlusssicherung
Fusible de connexion
gL / gG *3
220...
240 V
I
[A]
cos phi
K
K
35,0/194
0,59/0,63
100
61,0/377
0,51/0,63
-
*1 Fonctionnement seulement avec couplage de
démarrage et de freinage spécial impérativement par
bobinage à 12 ou 24 pôles.
H92 avec ventilation forcée.
*3 Le courant de démarrage à 2 pôles du levage principal
et le courant nominal du chariot ont été tenus en
compte pour la sélection du fusible de connexion.
*4 Les moteurs sont conçus pour les plages de tensions
déterminées par le calcul. À la plage de tension déter-
minée par le calcul s'ajoute la tolérance de la tension
de ±5 % et la tolérance de la fréquence de ±2 % selon
NE 60034.
Il est indiqué l'intensité maximale apparaissant dans la
plage déterminée par le calcul.
Main fuse
420...
500...
1
460 V
525 V
[A]
16
16
16
16
16
16
25
25
20
35
25
25
50
50
35
Main fuse
380...
480...
415 V
525 V
[A]
63
63
100
80
1/85

Publicité

loading