Auswahltabelle
Selection table
Tableau de sélection
Abmessungen
Dimensions
Elektrik
A010 Steuerung......................................3/40 Control ........................................... 3/40 Commande.................................... 3/40
Electrics
A011 Kranbauersteuerung ...................3/40 Crane manufacturer's control ... 3/40 Commande de constructeurs de
Équipement électrique
A012 Komplettsteuerung ......................3/40 Complete control ......................... 3/40 Commande complète.................. 3/40
A013 Steuergerät STH ..........................3/41 STH control pendant ................... 3/41 Boîtier de commande STH......... 3/41
A014 Anschluss- und Steuerspannungs-
A015 Motoranschlussspannungen.....3/41 Motor supply voltages ................ 3/41 Tensions d'alimentation des
A018 Temperaturüberwachung der Moto-
A019 Verdrahten elektrischer Geräte auf
A020 Hubendschalter............................3/42 Hoist limit switch ......................... 3/42 Interrupteur de fin de course de
A021 Hub-Betriebsendschalter unten3/42 Operational hoist limit switch at bot-
A023 Hub-Betriebsendschalter mit
A030 Überlastschutzeinrichtungen ....3/43 Overload devices......................... 3/43 Dispositifs de protection contre la
A032 Überlastabschaltung LAS3+SLE213/43 LAS3+SLE21 overload cut-off .... 3/43 Système d'arrêt automatique en cas
A033 Überlastsicherung SMC21 .........3/43 SMC21 overload protection ....... 3/43 Protection contre la surcharge
A040 Fahrendschalter...........................3/44 Travel limit switch........................ 3/44 Interrupteur de fin de course de
Umweltbedingungen
A050 Einsatz unter besonderen Bedin-
Ambient conditions
Conditions ambiantes
A051 Schutzart IP 66 .............................3/44 IP 66 protection............................ 3/44 Protection de type IP 66 ............. 3/44
A052 Abnehmbares Abdeckblech über
A054 Anomale Umgebungstemperatu-
A060 Lackierung/Korrosionsschutz....3/45 Paint/corrosion protection......... 3/45 Peinture/protection anticorrosive 3/45
A061 Anstrich A20 .................................3/45 A20 paint system.......................... 3/45 Peinture A20 ............................. 3/45
A062 Anstrich A30 .................................3/45 A30 paint system.......................... 3/45 Peinture A30................................. 3/45
A063 Andere Farbtöne ..........................3/46 Alternative colours...................... 3/46 Autres nuances de couleurs ..... 3/46
A070 Längeres Drahtseil ......................3/46 Longer wire rope ......................... 3/46 Câble d'acier plus long............... 3/46
06.10
Inhaltsverzeichnis
Das AS 7-Programm......................3/2 The AS 7 programme .................... 3/2 Le programme AS 7....................... 3/2
Erklärung der Symbole..................3/2 Explanations of symbols............... 3/2 Explication des symboles............. 3/2
Die Technik im Überblick..............3/5 Technical features at a glance.... 3/5 La technique en un coup d'œil.... 3/5
Einstufung nach FEM (ISO) ..........3/7 Classification to FEM (ISO) .......... 3/7 Classification selon FEM (ISO).... 3/7
Auswahl nach FEM (ISO)..............3/7 Selection to FEM (ISO)..................... 3/7 Sélection selon FEM (ISO) ........... 3/7
Typenbezeichnung.........................3/7 Type designation............................ 3/7 Désignation du type ...................... 3/7
Standardprogramm
2/1, 4/1, 6/1.......................................3/8 2/1, 4/1, 6/1 ...................................... 3/8 2/1, 4/1, 6/1 ...................................... 3/8
Seilzüge "zweirillig"
2/2-1, 4/2-1, 8/2-1, 10/2-1 .............3/13 2/2-1, 4/2-1, 8/2-1, 10/2-1 ............. 3/13 2/2-1, 4/2-1, 8/2-1, 10/2-1............. 3/13
2/2-2 (4/2-2) ...................................3/19 2/2-2 (4/2-2) ................................... 3/19 2/2-2 (4/2-2)................................... 3/19
Zwillingshubwerke
ZW 4/2-1, ZW 6/2-1, ZW 8/2-1, ZW
10/2-1..............................................3/20
Seilzug "stationär" ........................3/24 "Stationary" wire rope hoist ....... 3/24 Palan à câble "à poste fixe" ....... 3/24
Zweischienenfahrwerk...............3/33 Double rail crab ........................... 3/33 Chariot birail................................. 3/33
Ausstattung und Option
kombinationen..............................3/41
ren ..................................................3/41
Sammelschiene............................3/41
2 Schaltern....................................3/42
gungen...........................................3/44
der Seiltrommel............................3/45
ren ................................................ 3/45
AS 7 Wire Rope Hoists
Contents
Standard programme
"Double-grooved" wire rope hoists
Twin hoists
ZW 4/2-1, ZW 6/2-1, ZW 8/2-1, ZW
10/2-1 ............................................. 3/20
Equipment and options
Supply and control voltage combi-
nations........................................... 3/41
Motor temperature control ........ 3/41 Surveillance de la température des
Wiring electrical devices onto rail.3/41 Câblage d'appareils électriques sur
tom ................................................. 3/42
Operational hoist limit switch with 2
switches .............................................3/42
Use in non-standard conditions 3/44 Mise en œuvre en conditions
Removable cover over rope drum...3/45 Tôle de recouvrement amovible au-
Off-standard ambient tempera-
tures............................................. 3/45
Seilzüge AS 7
Palans à câble AS 7
Indice
Programme standard
Palans à câble "à double enroulement"
Palan jumelé
ZW 4/2-1, ZW 6/2-1, ZW 8/2-1, ZW
10/2-1 ............................................. 3/20
Équipement et options
ponts roulants .............................. 3/40
Combinaisons de tensions d'alimen-
tation et de commande............... 3/41
moteurs ......................................... 3/41
moteurs ......................................... 3/41
barre collectrice.......................... 3/41
levage............................................ 3/42
Interrupteur de fin de course utile
de levage pour la position la plus
basse du crochet......................... 3/42
Interrupteur de fin de course de
levage utile avec deux interrup-
teurs .............................................. 3/42
surcharge ..................................... 3/43
de surcharge LAS3+SLE21......... 3/43
SMC21 ........................................... 3/43
direction........................................ 3/44
exceptionnelles ........................... 3/44
dessus du tambour à câble ....... 3/45
Températures ambiantes anorma-
les .................................................. 3/45
3
3/3