SORIN GROUP D902 LILLIPUT 2 Mode D'emploi page 20

Oxygénateur à membrane à fibres creuses microporeuses avec échangeur thermique intégré dans le module d'oxygénation
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
8) VERBINDUNG VON TEMPERATURFÜHLERN
Die Verbindungsstelle für die arteriellen Temperaturfühler (rot-14 H) liegt am
arteriellen Ausgang, während jene für die venöseTemperaturfühler (blau-13 G)
am venösen Eingang liegt. Die SORIN GROUP ITALIA Temperaturfühler sind mit
Code 9026 gekennzeichnet.
9) RÜCKLAUF- UND ENTLÜFTUNGSLINIE
Version mit KOLLABIERFÄHIGEM VENÖSEM RESERVOIR (Abb. 1)
Die weifle Klemme auf der Rücklaufleitung zwischen dem arteriellen Ausgang des
LILLIPUTs und dem venösem Reservoir öffnen.
Version mit UNVERSTELLBAREM VENÖSEM RESERVOIR (Abb. 2)
Die weiße Klemme (20) an der Rücklaufleitung zwischen dem arteriellen Ausgang
des LILLIPUTs und dem unverstellbaren venösem Reservoir ist aufzudrehen.
In allen Versionen
Die blaue Klemme auf der Entlüftungslinie ist zu schließen.
10) VERBINDUNG DER GASLINIE
Die Gasleitung von 1/4" mit dem am obersten Deckel als "GAS INLET"
angezeigten Konnektor verbinden. Das Gas wird von einem Luft-Sauerstoff-
Mischer verteilt, wie dem Bird Code 9374, der bei SORIN GROUP ITALIA
erhältlich ist, oder ähnlichen Systemen. Auf der Zentralachse des Konnektoren
"GAS ESCAPE"kann ein Kapnograph verbunden werden.
-
Das "GAS ESCAPE" System ist zur Vorbeugung jeder potentiellen
Risiken von Verstopfungen des Gasausgangsentworfen worden, die die
Luft in den Blutteil hineinlassen könnten.
SORIN GROUP ITALIA empfiehlt die Anwendung einer Luftblasenfalle
oder eines Filters auf der arteriellen Leitung, umdas Risiko von
Embolienübertragung zum Patienten zu reduzieren. Hier folgen die
möglichen Ursachen dafür:
1) das kollabieren des venösen Reservoirs wegen eines niedriegeren
venösen Blutzuflußes, der Luftblasen in der arteriellen Pumpe
entstehen läßt; eine beschädigte Entlüftungslinie des LILLIPUTs läßt
Luft durch die Pumpe in die Arterien hinein.
2) die Luft, die von den venösen Kanülen ins venöse Reservoir kommt,
wird von der arteriellen Pumpe angesaugt.
Falls dem Patienten kontinuierlich ein Antikoagulanz verabreicht wird:
Version mit KOLLABIERFÄHIGEM VENÖSEM RESERVOIR
Die Anwendung eines Luer-Ansatzes an die venöse Rücklaufleitung des
kollabierfähigen Reservoirs ist zu empfehlen.
Version mit UNVERSTELLBAREM VENENBLLUT-RESERVOIR
Eine der zwei Schraubenansätze anwenden, die am drehebaren Reservoirkopf
des venösen Reservoirs angebracht sind.
11) DAMPFFÖRMIGE ANÄSTHETIKA
Der Oxygenator ist für den Gebrauch mit den volatilen Anästhetika Isofluran und
Sevofluran mittels eines geeigneten Narkosegasverdampers geeignet.Wenn
diese dampfförmigen Anästhetika verwendet werden, müssen einige Methoden
zum Spülen des Gases aus dem Oxygenator beachtet werden.Das Protokoll, die
Konzentration und die Überwachung des dem Patienten zugeführten
Anästhesiegases unterliegen der alleinigen Verantwortung des behandelnden
Arztes.
Die einzigen für diesen Gebrauch geeigneten volatilen Anästhetika sind
Isofluran und Sevofluran.
Die zum Spülen des dampfförmigen Anästhesiegases verwendeten
Methoden dürfen in keinem Fall das Druckniveau in den Oxygenatorfasern
erhöhen oder senken.
F. FÜLL-UND RÜCKLAUFVORGANG
Alkoholhaltige Lösungen dürfen nicht verwendet werden, da diese den
Oxygenator beschädigen könnten.
1) DIE GASZUFUHR ABGESCHALTET LASSEN
2) DIE ENTLÜFTUNGSLINIE DES OXYGENATORS SCHLIESSEN
Die blaue Klemme auf der Entlüftungsleitung des Oxygenators schließen und die
weiße Klemme auf der Rücklauflinie öffnen.
3) DAS VOLUMEN DES VENÖSEN RESERVOIRS REGULIEREN
Version mit KOLLABIERFÄHIGEM VENÖSEM RESERVOIR (Abb. 4)
Das gewünschte Volumen mit der Verstellvorrichtung regulieren (7).
20
4) DAS KOLLABIERFÄHIGE VENÖSE RESERVOIR UND DEN
(abb. 1, 2 und 3)
5) PRÜFUNG DES WÄRMETAUSCHERS
6) FÜLLEN DES KARDIOTOMIERESERVOIRS
7) FÜLLEN DES KREISLAUFES
8) ÖFFNUNG DER ARTERIELLEN UND VENÖSEN LINIEN
9) SCHLIESSEN DER RÜCKLAUFLINIE DES OXYGENATORS
10) ENTLÜFTUNG DES KREISLAUFES
11) FÜLLVORGANG DES PROBENENTNAHMEHAHNES
12) ÖFFNUNG DER RÜCKLAUFLINIE
13) ABSTELLUNG DER VENÖSEN UND ARTERIELLEN LINIEN
DE - DEUTSCH
OXYGENATOR ISOLIEREN
Version mit KOLLABIERFÄHIGEM VENÖSEM RESERVOIR
Den Ausgang des Kardiotomiereservoirs, die venöse Rücklauflinie, den Ausgang
des kollabierfähigen venösen Reservoirs und denarteriellen Ausgang des
Oxygenators schließen.
Version mit UNVERSTELLBAREM VENENBLLUT-RESEVOIR
Den Ausgang des Reservoirs, die venöse Rücklaufleitung und denarteriellen
Ausgang des Oxygenators schließen.
Es ist zu empfehlen, den Zustand des Wärmetauschers zu kontrollieren, der ohne
Leckage sein sollte.
Die am Kardiotomiereservoir angeschlossenen Leitungen mit Schlauchbindern
befestigen. Das Kardiotomiereservoir mit derausreichenden, den vorgesehnen
Hämatokritwert entsprechenden Menge Flüssigkeit füllen:
- das bleibende Füllvolumen des Oxygenators ist 105 ml;
- das kollabierfähige venöse Reservoir hat ein Fassungsvermögen von min. 40
ml und max. 190 ml;
- die Linie von 1/4" enthält 32 ml/m.
Die Klemme vom Ausgang des Kardiotomiereservoirs entfernen.
Version mit KOLLABIERFÄHIGEM VENÖSEM RESERVOIR
Sobald die Lösung das venöse Reservoir erreicht, wird die Luft im Reservoir
automatisch aus der am obersten Teil des Reservoirs angebrachten
Entlüftungslinie entfernt, deren Absaugvorrichtung vor der Operation in Betrieb zu
setzen ist. Die Klemme vom kollabierfähigen venösen Reservoir entfernen.
Der Druck im venösen Reservoir darf nicht höher als 13 KPa (0.13 Bar / 1.9
psi) sein.
Der Druck im Blutteil des Oxygenators muß nicht höher als 100 KPa (1 Bar
/ 14 psi) sein.
In allen Versionen
Zur Füllung des Oxygenators ist die arterielle Pumpe in Betrieb zu setzen. In
diesem Fall, zirkuliert das Blut zwischen dem Oxygenator und dem venösen
Reservoir; die maximale Blutflußrate ist unter 200 ml/Min zu halten.
Die Entlüftungslinie des Oxygenators durch die blaue Klemme öffnen und sie
gleich wieder schließen, damit die in der Linie enthaltene Luft evakuiert wird. Die
blaue Klemme schließen. Die Klemmes von den arteriellen und venösen Linien
lösen, um den Blutfluß bis zu 2000 ml/Min zu erhöhen.
Die weifle Klemme auf der Rücklauflinie schließen.
In dieser Phase ist es empfehlenswert, den Aufbau abzuklopfen, um die
mikroskopischen Luftblasen von der Gerätschaft zu entfernen. Nachdem das Blut
einige Minuten bei hoher Flußrate inden Leitungen zirkuliert hat, wird die Luft
ganz eliminiert.
Version mit KOLLABIERFÄHIGEM und UNVERSTELLBAREM VENÖSEM
RESERVOIR
Die Entlüftung des Probenentnahmesystems A/V wird dadurch erreicht, indem
man den Hahnselektor auf die gelbe A/V SHUNT Stellung dreht; wenn der
arterielle Blutdruck nicht ausreicht, um die mikroskopischen Luftblasen zu lösen,
ist die arterielle Linie des Kreises leicht zu drücken um sie teilweise zu schließen.
Nachdem die Luft entfernt worden ist, kann die Geschwindigkeitsrate der
arteriellen Pumpe bis 200 ml/Min. reduziert werden, indem man die Rücklauflinie
öffnet und das Blut zirkulieren läßt.
Während der Füll- und Entlüftungsvorgänge sind die venösen und
arteriellen
Leitungen
immer
Ausgangskonnektor des Oxygenators zu halten.
Während dieser Phase ist ein pulsierender Fluß nicht zu empfehlen.
Es ist empfehlenswert, die Menge an Antikoagulanz imSystem, vor dem
Bypass zu prüfen.
SORIN GROUP ITALIA empfiehlt, den arteriellen Blutfluß durch den
Geschwindigkeitsregler der Pumpe stufenweise zu erhöhen oder zu
senken.
Den AN/AUS-Schalter nur betätigen, wenn die Geschwindigkeit der Pumpe
ungefähr
30
cm
über
dem

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières