Télécharger Imprimer la page

BONFIGLIOLI W Série Mode D'emploi page 24

Publicité

tappo di sfiato (nella fase di spe-
dizione è presente al suo posto
un tappo cieco).
Prima della messa in servizio ri -
muovere il tappo cieco e sostituir-
lo con il tappo dotato di sfiato,
come indicato in figura.
(A10)
Nell'orientamento B6 invece il
tappo chiuso NON dovrà essere
sostituito con il tappo di sfiato.
Nei gruppi tipo W63, W75 e W86
il particolare lubrificante adottato
di serie, del tipo "long life", non ri -
chiede alcuna sostituzione per
tutto l'arco di vita del riduttore
stesso.
I gruppi tipo W 110 sono forniti pri -
vi di lubrificante e sarà pertanto
cura dell'utilizzatore riempirli di
olio prima della messa in opera
per mezzo dei tappi di carico, sca -
rico e livello, disposti in funzione
della posizione di montaggio spe -
cificata in fase di ordinativo.
Lo stadio di riduzione elicoidale,
se presente, è dotato di lubrifica-
zione indipendente.
Su richiesta, i riduttori W63, W75
e W86 possono essere forniti pri -
vi di lubrificante, specificando per
questi l'opzione SO.
Per i gruppi W 110 è disponibile,
viceversa, l'opzione LO che, qua -
lora specificata in fase di ordinati-
vo, garantisce il primo riempimen -
to di lubrificante in fabbrica.
Le pagine che seguono sono da
riferimento per la collocazione dei
tappi di servizio e la quantità di
lubrificante in relazione alla posi-
zione di montaggio e ad altre va -
riabili.
I valori delle quantità di olio ripor -
tati in tabella sono da ritenersi in-
dicativi; se si rende necessario un
nuovo riempimento dei gruppi ri-
ferirsi sempre al livello visualizza -
to dalla mezzeria del tappo di li-
vello.
A garanzia di un funzionamento
24
Before start-up, be sure to re-
place the blind plug with the
breather plug, as shown in the
figure.
Note that the blind plug MUST BE
LEFT IN PLACE when the re -
ducer is fitted in mounting posi-
tion B6.
Speed reducers type W63, W75
and W86 use a special long-life
lubricant
that
need
not
changed throughout the whole life
of the reducer.
Speed reducers type W110 are
supplied dry. Before start-up, the
User will have to fill oil through
the fill, drain and level plugs
placed in the suitable positions
according to the mounting posi-
tion specified on order.
Helical reduction stage, if fitted,
has independent lubrication.
On request, reducer types W63,
W75 and W86 can be supplied
dry. In that case, SO option
should be specified on order.
Option LO is also available on
units W 110. When this option is
specified on order, the speed re-
ducer is factory filled with oil.
The following pages refer to plug
position and the amount of lubri -
cant needed depending on re-
ducer
mounting
position
other variables.
The lubricant amounts specified
in the table are meant to be indic-
ative. Correct level is at mid
height of the level plug.
To
ensure
proper
operation,
Bonfiglioli recommends that the
speed reducers be filled and
topped up with high-performance
SHELL lubricants.
Shell Tivela Oil SC 320 in the 4-lt
package is available from the
Bonfiglioli sales network.
W86 werden mit einem seitlich
verstellbaren
Abschlussdeckel
geliefert und sind mit einer Entlüf-
tungsschraube ausgerüstet (beim
Versand ist an dieser Stelle ein
Blindstopfen vorhanden).
Vor der Inbetriebnahme, den An-
gaben in der Abbildung gemäß,
Blindstopfen entfernen und durch
die Entlüftungsschraube ersetzen.
B3-B7
V5
B8
Bei der Ausrichtung B6 darf die-
ser Blindstopfen jedoch NICHT
durch die Entlüftungsschraube er-
setzt werden.
In den Baugruppen W63, W75
und W86 erfordert das Getriebe,
be
dank des besonderen serienmä-
ßigen Schmiermittels vom Typ
„long life" über seine gesamte Le-
bensdauer des Getriebes keiner -
lei Austausch.
Die Baugruppen vom Typ W110
werden ohne Schmiermittel gelie-
fert, daher muss der Anwender
sie vor der Inbetriebnahme über
die jeweiligen Einfüll- Ablass- und
Ölstandschrauben, die der im
Auftrag angegebenen Einbaulage
gemäß angeordnet sind, mit Öl
füllen.
Die Schrägraduntersetzungsstu-
fe, falls vorhanden, verfügt über
eine unabhängige Schmierung.
Auf Anfrage, indem man die Opti -
on SO spezifiziert, können die
Getriebe W63, W75 und W86
ohne Schmiermittel geliefert wer-
den.
Bei den Baugruppen W 110 wird
and
dagegen, im Fall der Angabe der
Option LO im Auftrag, das Getrie-
be mit einer ersten, im Werk er -
folgten Schmiermittelfüllung gelie-
fert.
Die nachstehenden Seiten geben
einen Hinweis in Bezug auf die
Anordnung der jeweiligen Service-
schrauben und die von der Ein -
baulage und anderen Variablen
abhängige Schmiermittelmenge.
Bei den oben angegebenen Wer-
ten handelt es sich um Richtwerte.
Sollte eine neue Füllung der Bau-
sont équipés d'un couvercle laté-
ral de fermeture orientable et sont
dotés de bouchon de purge (rem-
placé par un bouchon borgne du -
rant la phase d'expédition).
Avant la mise en service, enlever
le bouchon borne et le remplacer
par le bouchon de purge, comme
indiqué sur la figure.
V6
En revanche, en ce qui concerne
l'orientation B6, le bouchon fermé
NE doit PAS être remplacé par le
bouchon de purge.
Pour les groupes type W63, W75
et W86, le lubrifiant particulier
adopté de série, du type "long
life", ne nécessite aucune vi -
dange au cours de la durée de
vie du réducteur.
Les groupes W 110 sont fournis
sans lubrifiant, par conséquent,
l'utilisateur doit se charger de les
remplir en huile avant la mise en
service au moyen des bouchons
de remplissage, vidange et ni -
veau, disposés en fonction de la
position de montage spécifiée au
moment de la commande
L'étage de réduction hélicoïdale,
si présent, est doté de lubrifica-
tion indépendante.
Sur demande, les réducteurs
W63, W75 et W86 peuvent être
fournis sans lubrifiant, dans ce
cas, spécifier l'option SO.
Vice versa, l'option LO est dispo-
nible pour les groupe W 110 et, à
condition qu'elle soit précisée à la
commande, elle garantit le pre -
mier remplissage de lubrifiant en
usine.
Les pages suivantes servent de
référence pour le positionnement
des bouchons de service et la
quantité de lubrifiant nécessaire
en fonction de la position de mon-
tage et d'autres variables.
Les valeurs des quantités d'huile
indiquées dans le tableau sont in -
dicatives ; en cas de nécessité
d'effectuer un nouveau remplis -
sage, toujours se référer au ni-

Publicité

loading