Amortisseur Arriere; Amortiguador Posterior - MOTO GUZZI V11 SPORT Manuel D'entretien

Table des Matières

Publicité

8

AMORTISSEUR ARRIERE

Dépose:
Pour déposer l'amortisseur arrière du cadre, procéder
de la manière suivante :
Déposer la selle comme décrit dans le chap. 4 sect.
E;
Démonter le réservoir à carburant, en exécutant les
opérations mentionnées dans le chap. 3 sect. I ;
Démonter les caches latéraux comme décrit dans le
chap. 3 sect. E;
Déposer le boîtier du filtre à air comme décrit dans le
chap. 8 sect.; I
Dévisser l'écrou "A" et déposer la vis "B" avec sa ron-
delle du côté opposé ;
Dévisser l'écrou "C", déposer la vis "D" avec sa ron-
delle (côté opposé) ;
Dévisser les deux vis "E" de fixation du réservoir à
huile du cadre ;
Déposer l'amortisseur avec le réservoir du cadre.
Contrôle:
Avant de procéder au désassemblage, il faut mesurer
la longueur du ressort préchargé.
La valeur mesurée devra être rétablie lors du remontage.
Désassemblage:
Desserrer le contre-écrou "F" et l'écrou de réglage
du ressort "G" en utilisant une clé à secteur ou des
outils spécifiques;
Déposer la rondelle d'appui du ressort "H" et le ressort
"I" ;
Inspecter visuellement l'amortisseur pour repérer les
fuites d'huile éventuelles. Dans le cas de fuites,
remplacer l'amortisseur ;
Remontage:
Sertir le ressort dans l'étui de l'amortisseur ;
Monter la rondelle d'appui du ressort "H" ;
Visser l'écrou de réglage du ressort "G" jusqu'à la
longueur précédemment mesurée ;
Serrer le contre-écrou "F" contre l'écrou de réglage en
préchargeant le ressort à la valeur standard de 13 mm;
Installer l'amortisseur sur le cadre et sur la fourche
arrière et serrer les vis de fixation au couple prescrit
dans le tableau des couples de serrage chap. 4 sect.
B.
R
OUES
8

AMORTIGUADOR POSTERIOR

Retirada:
Para retirar el amortiguador posterior del chasis proceder
de la siguiente manera:
Retirar el sillín como se describe en el cap. 4 sección
E;
Desmontar el depósito de carburante siguiendo las
operaciones señaladas en el cap. 3 sección.I;
Desmontar las protecciones laterales como se
describe en el cap. 3 sección.E;
Retirar la caja del filtro del aire como se describe en
el cap. 8 sección I;
Desatornillar la tuerca "A" y retirar el tornillo "B" con
arandela desde el lado opuesto;
Desatornillar la tuerca "C", retirando el tornillo "D"
con arandela desde el lado opuesto;
Desatornillar los dos tornillos "E" de fijación al chasis
del depósito del aceite;
Retirar el amortiguador del chasis junto con el
depósito.
Control:
Antes de proceder a la descomposición es necesario
medir la largura precargada del muelle.
La cuota medida debe restablecerse al momento del
montaje.
Descomposición:
Aflojar la contravirola "F" y la virola de regulación
del muelle "G" utilizando una llave desector o una
una herramienta específica;
Retirar la cubeta de apoyo del muelle "H" y el muelle
"I";
Controlar visualmente el amortiguador para indivi-
duar eventuales pérdidas de aceite y, en caso
afirmativo, sustituir el amortiguador.
Remontaje:
Introducir el muelle en la protección del amortiguador;
Montar la cubeta de apoyo del muelle "H";
Atornillar la virola de regulación del muelle "G" hasta
obtener la largura medida precedentemente;
Apretar la contravirola "F" contra la virola de
regulación precargando el muelle en la medida
estándar de 13 mm;
Instalar el amortiguador en el chasis y en el brazo y
bloquear los tornillos de fijación al par prescrito en
la tabla de los pares de cierre cap. 4 sección B.
R
UEDAS
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
45

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières