FR
INSTALLATION ET MISE EN
SERVICE DE LA MACHINE
2
Extraire le réservoir d'eau et retirer le couvercle.
Extraer el depósito del agua y retirar la tapa.
Insérer la fiche dans la prise.
Vérifier que la molette de vapeur soit en position d'arrêt.
Conecte la clavija en la toma de corriente.
Comprobar que el mando del vapor se encuentra en posición OFF.
1
Laver le réservoir d'eau et son couvercle.
Lavar el depósito del agua y su tapa.
4
OFF
Enfoncer puis relâcher l'interrupteur MARCHE/ARRÊT pour al-
lumer la machine. Le cadran s'allume, l'aiguille se positionne
instantanément sur l'icône ECO MODE (témoin vert et fixe) et un
signal sonore est émis.
Pulsar y soltar el interruptor ON/OFF para encender la máquina. El
cuadrante se ilumina, la aguja se posiciona instantáneamente en
el icono ECO MODE (luz verde fija) y se emite una señal acústica.
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
DE LA MÁQUINA
2
5
ON
Remplir le réservoir d'eau potable fraîche jusqu'au niveau MAX.
Remonter le couvercle et insérer entièrement le réservoir d'eau
dans la machine.
Rellenar el depósito del agua con agua fresca potable hasta el nivel
MAX. Volver a colocar la tapa e introducir el depósito del agua en
la máquina.
Avec la machine allumée mais inutilisée (environ 5 minutes),
l'icône ECO MODE s'éteint et l'aiguille se porte en position machine
éteinte.
Con la máquina encendida, pero sin utilizarla (aproximadamente
5 minutos), el icono ECO MODE se apaga y la aguja se posiciona en
máquina apagada.
ES
3
1
6
53