MedComp Symetrex Mode D'emploi page 66

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19
16. CERTIFIQUE-SE SEMPRE DE QUE AS DUAS TAMPAS DE INJEÇÃO
ESTÃO COLOCADAS NOS LUERS DO CATETER.
ATENÇÃO:
Se não verificar a colocação do cateter através de fluoroscopia,
pode causar um grave traumatismo ou complicações fatais.
17. Suture o local de incisão conforme necessário e aplique um curativo
adesivo.
18. Suture as abas na pele do doente.
PROCEDIMENTO DE COLOCAÇÃO NA VEIA FEMORAL
Para colocação femoral, coloque o doente na posição de decúbito dorsal
e introduza a ponta do cateter na junção da veia ilíaca e da veia cava inferior.
AVISO:
O risco de infeção aumenta com a inserção da veia femoral.
NOTA: Os cateteres com mais de 37 cm destinam-se à inserção na veia
femoral.
NOTA:
Para reduzir o número de tentativas de canulação e complicações
mecânicas, as Diretrizes CDC recomendam a utilização de Orientação por
Ultrassons, se disponível. A orientação por Ultrassons só deve ser utilizada
por pessoal com a devida formação nesta técnica.
1.
Avalie o lado direito e esquerdo da área femoral para confirmar
a adequação para colocação do cateter. A utilização de ultrassons
pode ser útil.
2.
Do mesmo lado do local de inserção, peça ao doente para fletir o joelho,
a coxa afastada e o pé sobre a perna oposta.
3.
Localize a veia femoral, posterior/medial em relação à artéria femoral.
4.
Consulte Parte A Acesso Percutâneo (Passos Comuns)
5.
Consulte a Parte B Cateter de Túnel (Passos Comuns)
6.
Consulte a Parte C Técnica de Inserção do Cateter (Passos Comuns)
7.
Consulte a Parte D Aspiração do Cateter (Passos Comuns)
REMOÇÃO DO CATETER
Liberte a manga do tecido circundante antes da remoção. Retire o cateter
pelo local de saída. Aplique pressão no túnel proximal durante cerca de
10-15 minutos ou até parar a hemorragia. Suture a incisão e aplique um
curativo para promover uma cura eficaz.
ATENÇÃO:
Remova o cateter com cuidado. Movimentos rápidos e precipitados
e força indevida podem danificar o cateter.
ARMAZENAMENTO
Guardar em local com temperatura controlada. Não expor a solventes,
radiação ionizante ou luz ultravioleta. Rodar o inventário para que os
cateteres sejam utilizados antes da data de validade indicada na etiqueta
da embalagem.
REFERÊNCIAS
Leblanc M, Bosc J, Paganini E, Canaud B, Central Venous Dialysis
Catheter Dysfunction, Advances in Renal Replacement Therapy.
1997;4:377-89.
Hirsch D, Bergen P, Jindal K. Polyurethane Catheters for Long-Term
Hemodialysis Access. Artificial Organs 1997;21:349-354.
Renner C RN. Polyurethane vs. Silicone PICC Catheters. JVAD Spring
1998; 16-21.
National Kidney Foundation Dialysis Outcomes Quality Initiative (DOQI)
2011 CDC Guidelines for the prevention of IntraVascular Catheter-
Related Infections.
Patel PR et al. Bloodstream infection rates in outpatient hemodialysis
facilities participating in a collaborative prevention effort: a quality
improvement report.Am J Kidney Dis. 2013 Aug;62(2):322-30
A Medcomp
GARANTE QUE ESTE PRODUTO FOI FABRICADO DE
®
ACORDO COM TODAS AS NORMAS E ESPECIFICAÇÕES APLICÁVEIS.
O ESTADO DO DOENTE, O TRATAMENTO CLÍNICO E A MANUTENÇÃO
DO PRODUTO PODEM INFLUENCIAR O DESEMPENHO DESTE PRODUTO.
ESTE PRODUTO DEVE SER UTILIZADO DE ACORDO COM AS
INSTRUÇÕES FORNECIDAS E SOB A ORIENTAÇÃO DO MÉDICO
QUE O RECEITOU.
Devido ao processo contínuo de melhoria do produto, os preços, especificações
e disponibilidade do modelo estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.
A Medcomp® reserva-se o direito de modificar os respetivos produtos ou
conteúdos em conformidade com todos os requisitos regulamentares relevantes.
Medcomp
, SYMETREX® são marcas registadas da Medical Components, Inc.
®
GARANTIA
-64-

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières