PT - PORTUGUÊS - INSTRUÇÕES PARA USO
PT - PORTUGUÊS
I. ÍNDICE
I. Índice
A. Descrição
E. Instalação
I. Dispositivos médicos a utilizar com o SH 14
A. DESCRIÇÃO
O Hemoconcentrador SH 14 é constituído por membrana de
fibras ocas microporosa de elevada permeabilidade. A Figura
4 indica a permeabilidade da membrana em função do peso
molecular do soluto (coeficiente de Sieving) e a Figura 5 indica
a performance de filtração do sangue.
O dispositivo é de uso único, não tóxico, não pirogénico,
fornecido ESTERILIZADO e em embalagem individual. É
esterilizado por óxido de etileno. O nível dos resíduos do óxido
de etileno no dispositivo está dentro dos limites estabelecidos
pelas regulamentações do país onde é utilizado.
B. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Área da superfície da
membrana
Fibra oca (tipo)
- Diâmetro interno
- Espessura da parede
Volume de enchimento estático
(compartimento de sangue)
Resistência do Trajecto do
Sangue
Pressão transmebrânica Max
(TMP)
Materiais
Dimensões
- comprimento
- diâmetro
Peso
Conectores:
- Entrada do compartimento
de sangue
- Saída do compartimento de
sangue
- Saída Ultrafiltrado (UFT)
C. UTILIZAÇÃO PRETENDIDA
O SH 14 é concebido para ser utilizado em circuitos de bypass
cardiopulmonar
para
hemoconcentração
recuperação do hematócrito fisiológico do doente. O sangue a
ser tratado deverá conter anticoagulante.
A escolha do Hemoconcentrador depende do protocolo a ser
utilizado e da taxa de ultrafiltração exigida. A pressão
transmebrânica (TMP) do Hemoconcentrador deve ser sempre
inferior a 66 Kpa (0,7 bar / 9,6 psi). O SH 14 não deve ser
20
2
1,35 m
poliétersulfona
30 m
< 9 KPa
poliétersulfona policarbonato
poliuretano
polietileno
borracha de silicone
305 mm
39 mm
191 g (±0,19 kg)
Pos-Lock macho
Pos-Lock macho
Conector Hansen
e
consequente
PT - PORTUGUÊS
utilizado mais de 6 horas consecutivas. O contacto com o
sangue por períodos superiores não é aconselhável. O
dispositivo deverá ser utilizado conjuntamente com os
dispositivos médicos descritos no parágrafo I (Dispositivos
médicos a utilizar com o SH 14).
D. INFORMAÇÕES SOBRE
SEGURANÇA
As informações destinadas a chamar a atenção do utilizador
para potenciais situações perigosas e garantir o uso correcto e
seguro do dispositivo estão indicadas no texto da seguinte
forma:
ATENÇÃO
indica
graves
potenciais para a segurança do utilizador e/ou do paciente
derivantes da utilização do dispositivo em condições de
uso normal ou abusivo, juntamente com as limitações de
uso e as medidas a adoptar no caso destes se verificarem.
PRECAUÇÃO indica qualquer precaução especial a ter
pelo utilizador, para o uso seguro e eficaz do dispositivo.
SIGNIFICADO
DOS
RÓTULOS
Usar uma só vez (Não reutilizar)
Número do lote (referência para a
rastreabilidade do produto)
Utilizar até (data de validade)
Data de fabrico
Estéril - Esterilizado com óxido de etileno
Não é pirogénico
Atenção: Não reesterilizar.
Os conteúdos estarão esterilizados
apenas se a embalagem não tiver sido
aberta, danificada ou quebrada
Número do catálogo (Ref.)
Atenção, ler as instruções de utilização
Este lado para cima
Frágil, manipular com cuidado
Proteger do calor
Manter seco
O que se segue é uma informação geral sobre segurança
destinada a aconselhar o utilizador sobre como utilizar o
dispositivo.
Aparecerão também informações específicas sobre segurança
em diversos capítulos do manual de instruções sempre que
sejam relevantes para uma correcta utilização do dispositivo.
consequências
e
SÍMBOLOS
UTILIZADOS
perigos
NOS