sorin SH 14 Mode D'emploi page 4

Hémoconcentrateur
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
OPSÆTNING UDEN RULLEPUMPE
Henvisninger - Fig. 2 –
1.
Hæmokoncenttrator
2.
Indsamlingspose
3.
Forbindelsesslange til den venøse/kariotomiske beholder
4.
Forbindelse fra arterieslangen
ASETUS ILMAN RULLAPUMPPUA
Viitteet - Kuva 2 -
1.
Hemokonsentraattori
2.
Keräyspussi
3.
Liitoskanava laskimo-/kardiotomiasäiliöön
4.
Poista ruuvikiristin valtimolinjasta.
OPPSETT UTEN SLANGEPUMPE
Referanse - Fig. 2 –
1.
Hemokonsentrator
2.
Oppsamlingspose
3.
Forbindelsesledning til venøst/kardiotomi reservoar
4.
Forbindelse fra den arterielle slangen
SESTAVA BEZ KREVNÍHO ČERPADLA
Legenda - Obr. 2 –
1.
Zahušťovač krve
2.
Sběrný vak
3.
Spojovací trubka k venálnímu/kardiotomnímu zásobníku
4.
Přívod od arteriálního vedení
ZOSTAVA BEZ PERISTALTICKÉHO
Legenda - Obr. 2 -
ČERPADIELKA
1.
Zahusťovač krvi
2.
Zberný vak
3.
Pripojenie smerom k žilovému / kardiotomickému zásobníku
4.
Pripojenie z artériovej hadičky
POŁĄCZENIE BEZ POMPY ROLKOWEJ
Legenda - Ryc. 2 -
1.
Hemokoncentrator
2.
Worek odbiorczy
3.
Przewodów łączący z przewodem żylnym/zbiornikiem kardiotomii
4.
Połączenie z przewodem tętniczym
NASTAVITEV BREZ BATNE ČRPALKE
Slike - Slika 2 –
1.
Koncentrator krvi
2.
Zbiralna vrečka
3.
Priključna linija za venski/kardiotomijski rezervoar
4.
Priključek iz linije za arterijsko kri
ÖSSZEÁLLÍTÁS GÖRGŐS PUMPA
Hivatkozások - 2. ábra:
NÉLKÜL
1.
Hemokoncentrátor
2.
Gyűjtőzsák
3.
Csatlakozócső a vénás/kardiotómiás tartályhoz
4.
Csatlakozó az artériás csőből.
NUSTATYMAS BE CILINDRINIU SIURBLIO
Nuorodos - 2 pav. –
1.
Hemokoncentravimo prietaisas
2.
Surinkimo maišelis
3.
Prijungimo linija prie veninio/kardiomotomijos rezervuaro
4.
Atjungimas nuo arterinės linijos
UZSTĀDĪŠANA BEZ ROTĒJOŠĀ SŪKŅA
Atsauces - 2. zīm. –
1.
Hemokoncentrators
2.
Savākšanas rezervuārs
3.
Caurulīte, kas savieno ar venozo/kardiotomijas rezervuāru
4.
Savienojums ar arteriālo caurulīti
ÜLESPANEK ILMA VEEREPUMBATA
Viited - Joonis 2 -
1.
Verekontsentraator
2.
Kogumiskott
3.
Ühendusvoolik venoosse/kardiotoomia mahutisse
4.
Ühendus arteriaalsest liinist
MONTAREA FĂRĂ POMPĂ PERISTALTICĂ
Referinţe - Fig 2 –
1.
Hemoconcentrator
2.
Pungă colectoare
3.
Tub de legătură la rezervorul venos/de cardiotomie
4.
Conectare de la linia arterială
ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА БЕЗ РОЛКОВА
Препратки - Фиг. 2 –
ПОМПА
1.
Хемоконцентратор
2.
Събирателен сак
3.
Свързваща линия към венозния резервоар/резервоара за
кардиотомия
4.
Връзка от артериалната линия
Referanslar - Şekil 2 - RULMAN POMPASIZ KURULUM
1.
Hemokonsantratör
2.
Toplama torbası
3.
Venöz/kardiyotomi rezervuarına bağlantı hattı
4.
Arteriyel hattan bağlantı
4
OPSÆTNING MED RULLEPUMPE
Henvisninger - Fig. 3 –
1.
Hæmokoncenttrator
2.
Indsamlingspose
3.
Forbindelsesslange til den venøse/kariotomiske beholder
4.
Forbindelse fra arterieslangen
ASETUS RULLAPUMPULLA
Viitteet - Kuva 3 -
1.
Hemokonsentraattori
2.
Keräyspussi
3.
Liitoskanava laskimo-/kardiotomiasäiliöön
4.
Poista ruuvikiristin valtimolinjasta.
OPPSETT MED SLANGEPUMPE
Referanse - Fig. 3 –
1.
Hemokonsentrator
2.
Oppsamlingspose
3.
Forbindelsesledning til venøst/kardiotomi reservoar
4.
Forbindelse fra den arterielle slangen
SESTAVA S KREVNÍM ČERPADLEM
Legenda - Obr. 3 –
1.
Zahušťovač krve
2.
Sběrný vak
3.
Spojovací trubka k venálnímu/kardiotomnímu zásobníku
4.
Přívod od arteriálního vedení
ZOSTAVA S PERISTALTICKÝM
Legenda - OBR. 3 -
ČERPADIELKOM
1.
Zahusťovač krvi
2.
Zberný vak
3.
Pripojenie smerom k žilovému / kardiotomickému zásobníku
4.
Pripojenie z artériovej hadičky
POŁĄCZENIE Z POMPĄ ROLKOWĄ
Legenda - Ryc. 3 -
1.
Hemokoncentrator
2.
Worek odbiorczy
3.
Przewodów łączący z przewodem żylnym/zbiornikiem kardiotomii
4.
Połączenie z przewodem tętniczym
NASTAVITEV Z BATNO ČRPALKO
Slike - Slika 3 –
1.
Koncentrator krvi
2.
Zbiralna vrečka
3.
Priključna linija za venski/kardiotomijski rezervoar
4.
Priključek iz linije za arterijsko kri
ÖSSZEÁLLÍTÁS GÖRGŐS PUMPÁVAL
Hivatkozások - 3. ábra:
1.
Hemokoncentrátor
2.
Gyűjtőzsák
3.
Csatlakozócső a vénás/kardiotómiás tartályhoz
4.
Csatlakozó az artériás csőből.
NUSTATYMAS SU CILINDRINIU SIURBLIU
Nuorodos - 3 pav. –
1.
Hemokoncentravimo prietaisas
2.
Surinkimo maišelis
3.
Prijungimo linija prie veninio/kardiomotomijos rezervuaro
4.
Atjungimas nuo arterinės linijos
UZSTĀDĪT AR ROTĒJOŠO SŪKNI
Atsauces - 3. zīm. –
1.
Hemokoncentrators
2.
Savākšanas rezervuārs
3.
Caurulīte, kas savieno ar venozo/kardiotomijas rezervuāru
4.
Savienojums ar arteriālo caurulīti
ÜLESPANEK KOOS VEREPUMBAGA
Viited - Joonis 3 -
1.
Verekontsentraator
2.
Kogumiskott
3.
Ühendusvoolik venoosse/kardiotoomia mahutisse
4.
Ühendus arteriaalsest liinist
MONTAREA CU POMPĂ PERISTALTICĂ
Referinţe - Fig 3 –
1.
Hemoconcentrator
2.
Pungă colectoare
3.
Tub de legătură la rezervorul venos/de cardiotomie
4.
Conectare de la linia arterială
ПОДГОТОВКА ЗА РАБОТА С РОЛКОВА
Препратки - Фиг. 3 –
ПОМПА
1.
Хемоконцентратор
2.
Събирателен сак
3.
Свързваща линия към венозния резервоар/резервоара за
кардиотомия
4.
Връзка от артериалната линия
Referanslar - Şekil 3 RULMAN POMPALI KURULUM
1.
Hemokonsantratör
2.
Toplama torbası
3.
Venöz/kardiyotomi rezervuarına bağlantı hattı
4.
Arteriyel hattan bağlantı

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières