Télécharger Imprimer la page

Yamaha YZ250 2004 Manuel D'atelier Du Proprietaire page 569

Publicité

Réglages de la fourche avant
Régler la fourche avant en fonction de
la sensation lors de la conduite ainsi
que des conditions du terrain.
Les trois réglages de la fourche avant
sont les suivants:
1. Réglage de l'amortissement pneu-
matique
9 Ajuster le quantité de l'huile de
fourche.
2. Réglage de la précontrainte du res-
sort
9 Changer de type de ressort.
9 Monter la rondelle d'ajustage.
3. Réglage de l'amortissement
9 Régler la force de compression.
9 Régler la force de rebond.
Le ressort a une action sur la
charge et la suspension a une
action sur la vitesse de la course
d'amortissement.
Changement de quantité et de carac-
téristiques de l'huile de fourche
Les caractéristiques d'amortissement
près de la course finale peuvent être
modifiées en changeant la quantité
d'huile de fourche.
fF
Ajuster la quantité d'huile par incré-
ments ou décréments de 5 cm
Imp oz, 0,2 US oz). Avec une quantité
d'huile insuffisante, la fourche émet
un bruit au rebond maximum, ou
alors le pilote ressent une pression
sur ces mains ou son corps. A l'inver-
se, une trop grande quantité d'huile
développe une butée en compression
anticipée imprévisible et une course
de fourche plus courte en conséquen-
ce et une détérioration des perfor-
mances et des caractéristiques. Voilà
pourquoi il convient d'ajuster la
fourche dans la plage spécifiée.
Quantité d'huile stan-
dard :
245 cm
3
(8,62 Imp oz,
8,28 US oz)
Etendue de réglage:
200~300 cm
3
(7,04~10,6 Imp oz,
6,76~10,1 US oz)
A Caractéristiques de ressort pneumatique
en relation avec le changement de quanti-
té d'huile
B Charge
C Course
1 Quantité d'huile max.
2 Quantité d'huile standard
3 Quantité d'huile min.
Einstellung der Vorderradgabel
Die Einstellung der Vorderradgabel
soll entsperechend dem Gefühl des
Fahrers nach einer Testfahrt und den
Bedingungen der Strecke vorgenom-
men werden.
Die Einstellung der Vorderradgabel bein-
haltet die folgenden dreiFaktoren:
1. Einstellung der Luftfedereigen-
schaften
9 Änderung des Gabelölmenge
2. Einstellung der Federvorspan-
nung
9 Umstellung der Feder
9 Die Einstellscheibe einbauen.
3. Einstellund der Dämpfungskraft
9 Änderung der Einfederdämp-
fung
9 Änderung der Ausfederdämp-
fung
Die Federn wirken auf die Last
ein, und die Dämpfungskraft
wirkt auf die Dämpfungsele-
ment-Bewegungsgeschwindig-
keit.
Änderungen bei der Menge und
den Eigenschaften des Gabelöls
Die Dämpfungseigenschaften beim
letzten Stoß können durch die Ände-
rung der Gabelölmenge verändert
werden.
3
(0,2
dD
Die Ölmenge in Schritten von 5 cm
(0,2 Imp oz, 0,2 US oz) erhöhen oder
verringern. Eine zu kleine Ölmenge
führt bei vollem Rückstoß zu einem
durch die Teleskopgabel produzier-
ten Geräusch, oder dazu, dass der
Fahrer en seinen Händen oder an
seinem Körper einen Druck wahr-
nimmt. Eine zu große Ölmenge wie-
derum führt zu einer unerwartet
frühen Ölblockade, die den Tele-
skopgabel-Federweg verkürzt und
ihre Leistung und Eigenschaften
beeinträchtigt. Die Teleskopgabel
aus diesem Grund innerhalb des
spezifizierten Bereichs einstellen.
Standard-Ölmenge:
245 cm
8,28 US oz)
Einstellumfang:
200~300 cm
(7,04~10,6 Imp oz,
6,76~10,1 US oz)
A Luftfedereigenschaften im Verhältnis
zur Änderung der Ölmenge
B Belastung
C Federweg
1 Max. Ölmenge
2 Standard-Ölmenge
3 Min. Ölmenge
REGLAGE
EINSTELLUNG
REGISTRAZIONE
3
3
(8,62 Imp oz,
3
7-15
TUN
IC722011
Registrazione della forcella anteriore
La registrazione della forcella anteriore
dovrebbe essere effettuata in base alla sen-
sazione che il guidatore ha di una corsa
effettiva e alle condizioni del circuito.
La registrazione della forcella anteriore
comprende i seguenti tre fattori:
1. Registrazione delle caratteristiche
della sospensione pneumatica
9 Cambiare il quantità d'olio della
forcella.
2. Registrazione del precarico della
molla
9 Cambiare la molla.
9 Installare la rondella di regola-
zione.
3. Registrazione della forza di smor-
zamento
9 Cambiare lo smorzamento della
compressione.
9 Cambiare
lo
smorzamento
dell'estensione.
La molla agisce sul carico e la
forza di smorzamento agisce
sulla
velocità
dell'ammortizzatore.
IC723001
Modifica della quantità e delle carat-
teristiche dell'olio per forcella
Le caratteristiche di smorzamento in
prossimità della corsa finale possono
essere modificate modificando la quan-
tità d'olio per forcella.
iI
Regolare la quantità d'olio in incre-
menti o decrementi di 5 cm
oz, 0,2 US oz). Una quantità d'olio
insufficiente fa sì che la forcella ante-
riore produca un rumore in piena
estensione o che il guidatore avverta
una certa pressione sulle mani o sul
corpo. Una quantità d'olio eccessiva
provocherà invece molto presto un
blocco dell'olio inatteso: la corsa della
forcella sarà più corta e le prestazioni
e le caratteristiche saranno peggiora-
te. Quindi la forcella anteriore deve
essere regolata entro la gamma speci-
ficata.
Quantità d'olio standard:
245 cm
3
(8,62 Imp oz,
8,28 US oz)
Gamma di regolazione:
200~300 cm
3
(7,04~10,6 Imp oz,
6,76~10,1 US oz)
A Caratteristiche della sospensione pneu-
matica in relazione alla variazione della
quantità d'olio
B Carico
C Corsa
1 Quantità d'olio max.
2 Quantità d'olio normale
3 Quantità d'olio min.
di
corsa
3
(0,2 Imp

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Yz250t 2004Yz250t1 2004