VERIFICATION INTERRUPTEUR
LUMIERES
1.
Vérifier:
Le
conducteur
interrupteur
lumière
Fil (+) de multimètre →
Fil jaune 1
Fil (–) de multimètre → Fil bleu 2
Y
L
sélecteur du
1
2
multimètre
OFF
→ Remplacer.
Pas de continuité en
Continuité en position OFF → Rempla-
cer.
VERIFICATION DE LA MAGNETO
CDI
1.
Inspection:
Résistance de la bobine éclai-
rage
Ne correspond pas aux spécifi-
cations → Remplacer.
Fil (+) de multimètre →
Fil jaune 1
Fil (–) de multimètre → Fil noir 2
Résistance
Position du
bobine d'éclai-
sélecteur du
rage
multimètre
0,16 à 0,24 Ω à
Ω × 1
20 ˚C (68 ˚F)
INSPECTION DU REGULATEUR
DE TENSION
1.
Démarrer le moteur.
2.
Allumer le phare et le feu arrière
en
actionnant
le
contacteur
d'éclairage.
3.
Inspecter :
Tension de sortie
Hors spécification → Rem-
placer le régulateur de tension
Fil (+) de multimètre →
Fil bleu 1
Fil (–) de multimètre → Fil noir 2
Position du
Tension de
sélecteur de
sortie
multimètre
13,3 à 14,3 à
ACV-20
5.000 tr/mn
All manuals and user guides at all-guides.com
SYSTEME D'ECLAIRAGE
IMPIANTO DI ILLUMINAZIONE
LICHTSCHALTER
REN
1. Kontrollieren:
Lichtschalterfunktion
Pluskabel des Meßgerätes (+)
→ Gelbes Kabel 1
Pluskabel des Meßgerätes (–)
Position
Ω × 1
OFF
Kein Durchgang in Stellung
Auswechseln
Durchgang in Stellung AUS/OFF →
Auswechseln.
CDI-MAGNETZÜNDER KONTROL-
LIEREN
1. Kontrollieren:
Widerstand
schinenwicklung
Abweichung von Hersteller-
angaben → Auswechseln
Pluskabel des Meßgerätes (+)
→ Gelbes Kabel 1
Pluskabel des Meßgerätes (–)
→ Schwarzes Kabel 2
Widerstand der
Lichtmaschi-
nenwicklung
0,16–0,24 Ω
bei 20 ˚C
INSPEKTION DES SPANNUNGS-
REGULATORS
1. Den Motor starten.
2. Den Scheinwerfer und das
Rücklicht durch Drehen des
Lichtschalter einschalten.
3. Inspizieren:
Ausgangsspannung
Außerhalb des Sollbereichs →
Spannungsregulator ersetzen.
Tester (+) Leitung →
PTester (–) Leitung →
Schwarze Leitung 2
Ausgangsspan-
nung
13,3 –14,3 V bei
5.000 U/min
6 - 12
LICHTANLAGE
KONTROLLIE-
ISPEZIONE DELL'INTERRUT-
TORE LUCI
1.
Cavo positivo (+) del tester →
→ Blue lead 2
Cavo negativo (–) del tester →
Y
L
Einstel-
lung des
1
2
Meßgeräts
Ω × 1
→
Mancanza di continuità in stato di
→ Sostituire.
Continuità in stato di OFF → Sostituire.
ISPEZIONE ALTERNATORE CDI
1.
der
Lichtma-
Conduttore (+) del tester →
Conduttore (–) del tester →
Einstellung
des Meßge-
räts
Ω × 1
ISPEZIONE DEL REGOLATORE
DI TENSIONE
1.
2.
3.
Conduttore (+) del tester →
Conduttore (–) del tester →
Blaue Leitung 1
Tester-Selek-
tor-Stellung
Wechsel-
strom 20 V
–
+
ELEC
Ispezionare:
Conduttività
dell'interruttore
luci
Cavo giallo 1
Cavo blu 2
Posizione
Y
L
selettore
1
2
tester
Ω × 1
OFF
Ispezionare:
Resistenza della bobina illumi-
nazione
Fuori specifica → Regolare.
Conduttore giallo 1
Conduttore nero 2
Resistenza della
Posizione selet-
bobina illumina-
tore tester
zione
0,16 ~ 0,24 Ω a
Ω × 1
20 °C (68 °F)
Avviare il motore.
Accendere il faro ed il fanalino
posteriore girando l'interruttore
luci.
Ispezionare:
Tensione erogata
Fuori specifica → sostituire il
regolatore di tensione.
Conduttore blu 1
Conduttore nero 2
Tensione ero-
Posizione selet-
gata
tore tester
13,3 ~ 14,3 V a
VAC-20
5.000 giri/min