FORMAT DU MANUEL
Dans ce manuel, toutes les procédures
sont décrites pas à pas. Les informations
ont été condensées pour fournir au méca-
nicien un guide pratique et facile à lire,
contenant des explications claires pour
toutes les procédures de démontage,
réparation, remontage et vérification.
Dans ce nouveau format, l'état d'un
composant défectueux est suivi d'une
flèche qui indique les mesures à prendre.
Exemple:
Roulements
Piqûres/endommagement → Rempla-
cer.
COMMENT LIRE LES DESCRIP-
TIONS
Chaque section détaillant des étapes de
démontage ou de remontage est précédée
de vues en éclaté qui permettent de clari-
fier ces opérations.
1.
Exemple de vue en éclaté 1 clari-
fiant les opérations de démontage et
de remontage.
2.
Sur les vues en éclaté, les pièces
sont numérotées 2 dans l'ordre des
opérations à effectuer. Un chiffre
entouré d'un cercle correspond à
une étape de démontage.
3.
Les vues en éclaté portent égale-
ment des symboles 3 qui rappel-
lent des points importants à ne pas
oublier. La signification de ces sym-
boles est expliquée à la page sui-
vante.
4.
Les vues en éclaté sont suivies d'un
tableau 4 fournissant l'ordre des
opérations, le nom des pièces, des
remarques, etc.
5.
Pour éviter la dépose superflue de
pièces, l'étendue de la dépose 5 est
indiquée dans le tableau de descrip-
tion du travail.
6.
Pour les travaux qui demandent des
explications supplémentaires, la vue
en éclaté et le tableau sont suivis
d'une description détaillée 6 des
opérations.
All manuals and user guides at all-guides.com
AUFBAU
Diese Anleitung wurde zusammen-
gestellt, um dem Benutzer ein leicht
verständliches Nachschlagewerk in
die Hand zu geben, in dem alle dar-
gestellten Arbeitsvorgänge (Ein- und
Ausbau, Zerlegung und Zusammen-
bau, Prüfung und Reparatur) detail-
liert und in der entsprechenden
Reihenfolge beschrieben sind.
Je nach Zustand eines fehlerhaften
Bauteils weist ein Pfeilsymbol auf die
erforderliche Maßnahme hin. Bei-
spiel:
Lager
Pitting/Beschädigung → Erneuern.
LESEN DER BESCHREIBUNGEN
Um bei der Identifikation der Teile zu
helfen und die Arbeitsschritte zu ver-
deutlichen,
sind
gramme am Beginn jedes Ausbau-
und Demontageabschnittes darge-
stellt.
1. Für die Ausbau- und Demonta-
gearbeiten ist meistens ein über-
sichtliches Explosionsdiagramm
1 dargestellt.
2. Die Nummern 2 in dem Explosi-
onsdiagramm sind in der Rei-
henfolge
der
aufgeführt. Eine in einen Kreis
eingeschriebene
bezeichnet einen Demontage-
schritt.
3. Eine Erläuterung der Arbeiten
und Hinweise ist durch ablese-
freundliche
Symbolmarkierun-
gen
3
Bedeutungen der Symbolmar-
kierungen sind auf der nächsten
Seite aufgeführt.
4. Eine
Arbeitsanweisungstabelle
4 begleitet das Explosionsdia-
gramm und gibt die Arbeitsrei-
henfolge,
Bezeichnung
Teile, Hinweise zu den Arbeiten
usw. an.
5. Der Umfang des Ausbaus 5 ist
in der Arbeitsanweisungstabelle
aufgeführt, um nicht erforderli-
che Ausbauarbeiten zu vermei-
den.
6. Für Arbeiten, für die weitere
Informationen benötigt werden,
sind schrittweise Ergänzungen
6 zusätzlich zu dem Explosi-
onsdiagramm und der Arbeitsan-
weisungstabelle aufgeführt.
STRUTTURA DEL
MANUALE
Tutte le procedure di questo manuale
sono organizzate in sequenze passo a
passo. Le informazioni sono state redatte
in modo tale da fornire al meccanico un
riferimento comodo e di agevole lettura
che comprenda, al contempo, spiega-
zioni complete relative alle operazioni di
smontaggio, riparazione, montaggio ed
ispezione.
In questo nuovo formato, la condizione
di un componente non funzionante pre-
cede una freccia e l'azione richiesta
segue il simbolo., ad es.:
Cuscinetti
Puntinatura/danno → Sostituire.
COME LEGGERE LE DESCRI-
ZIONI
Explosionsdia-
Allo scopo di agevolare l'identificazione
dei pezzi e di chiarire le fasi delle varie
procedure, sono state inserite rappresen-
tazioni esplose all'inizio di ciascun para-
grafo dedicato alla rimozione e allo
smontaggio.
1.
Una rappresentazione esplosa di
immediata comprensione 1 viene
fornita per agevolare le operazioni
di rimozione e smontaggio.
Arbeiten
I numeri 2 sono indicati nella rap-
2.
presentazione esplosa secondo la
Nummer
sequenza di lavoro. Un numero rac-
chiuso in un cerchietto indica una
fase di un'operazione di smontag-
gio.
3.
Una spiegazione delle operazioni e
delle note viene illustrata in maniera
gegeben.
Die
chiara dall'impiego di riferimenti
simbolici 3. Il significato dei riferi-
menti simbolici viene fornito alla
pagina seguente.
4.
Uno schema di istruzioni di lavoro
4 unitamente alla rappresenta-
zione esplosa, fornisce la sequenza
der
dei lavori, i nomi dei pezzi, le note
relative ai lavori, ecc.
5.
L'indicazione relativa alla portata
dell'intervento di rimozione 5
viene fornita nello schema di istru-
zioni per evitare operazioni di rimo-
zione non necessaire.
6.
Per quegli interventi che richiedono
maggiori informazioni, vengono
forniti supplementi in formato passo
a passo 6 oltre alla rappresenta-
zione esplosa e allo schema di istru-
zioni.