ASSEMBLAGE ET INSTALLA-
TION
Balancier, pignon menant de balan-
cier et pignon mené de balancier
1.
Monter:
Balancier 1
N.B.:
Enduire le roulement d'huile moteur.
Avant d'installer l'arbre de balancier,
aligner le centre a du poids de l'arbre
de balancier avec la ligne reliant le
centre du vilebrequin et le centre de
l'arbre de balancier
2.
Monter:
Pignon mené du balancier 1
N.B.:
Monter le pignon mené du balancier sur
le balancier en veillant à aligner le repère
poinçonné a du pignon et la carrelure
inférieure b de l'extrémité du balancier.
3.
Monter:
Pignon menant du balancier 1
N.B.:
Aligner le repère poinçonné a sur le
pignon menant du balancier avec le
repère poinçonné b sur le pignon
mené du balancier 2.
Aligner le repère poinçonné c sur le
pignon menant de balancier et la saillie
d sur l'extrémité de vilebrequin.
4.
Monter:
Rondelle frein 1
Ecrou (pignon mené de balan-
cier) 2
50 Nm (5,0 m · kg, 3,6 ft · lb)
Pignon menant primaire 3
Ecrou (pignon menant pri-
maire) 4
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
N.B.:
Monter le pignon menant primaire en
dirigeant son côté à l'avancée a vers
le moteur.
Placer une plaquette en aluminium b
entre les dents du pignon menant 5 et
le pignon mené 6 du balancier.
5.
Replier
l'ongle
de
d'arrêt.
All manuals and user guides at all-guides.com
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Ausgleichswelle, An- und
Abtriebsrad
1. Montieren:
Ausgleichswelle 1
HINWEIS:
Motoröl auf die Lager.
Beim Einbau der Ausgleichswelle
muß sich das Ausgleichsgewicht
mittig a auf der Fluchtlinie zwi-
schen den Mittelpunkten der Nok-
kenwellen- und Ausgleichswellen-
Enden befinden.
2. Montieren:
Ausgleichswellen-Abtriebs-
rad 1
HINWEIS:
Das
Ausgleichswellen-Abtriebsrad
an die Ausgleichswelle montieren.
Dabei muß die Markierung a am
Ausgleichswellen-Abtriebsrad auf die
Kerbe b am Ausgleichswellen-Ende
ausgerichtet sein.
3. Montieren:
Ausgleichswellen-Antriebs-
rad 1
HINWEIS:
Die Markierung a auf dem Aus-
gleichswellen-Antriebsrad auf die
Markierung b auf dem Ausgleichs-
wellen-Abtriebsrad 2 ausrichten.
Die Markierung c auf dem Aus-
gleichswellen-Antriebsrad auf die
Kerbe d im Kurbelwellenende
ausrichten.
4. Montieren:
Sicherungsscheibe 1
Mutter
Abtriebsrad) 2
Primärantriebszahnrad 3
Mutter (Primärantriebsrad) 4
HINWEIS:
Das Primärantriebsrad mit der ge-
stuften Seite a zum Motor wei-
send einbauen.
Ein Stückchen Aluminium b zwi-
schen die Zähne des Ausgleichs-
wellen-Antriebsrades 5 und des
Ausgleichswellen-Abtriebsrades 6
legen.
rondelle
5. Die Lasche der Sicherungs-
scheibe umbiegen.
4 - 65
BALANCIER
AUSGLEICHSWELLE
BILANCIERE
MONTAGGIO ED INSTALLAZIONE
Albero di equilibratura, ingranaggio
conduttore dell'albero di equilibra-
tura e ingranaggio condotto
dell'albero di equilibratura
1.
NOTA:
Applicare olio motore sul cuscinetto.
Nel montare l'albero di equilibratura,
allineare il centro del peso dell'albero
di equilibratura a lungo la linea che
collega i punti centrali dell'albero
motore e dell'albero di equilibratura.
2.
NOTA:
Installare
dell'albero di equilibratura sull'albero di
equilibratura allineando la punzonatura
a sull'ingranaggio condotto dell'albero
di equilibratura con l'intaglio inferione b
all'estremità dell'albero di equilibratura.
3.
NOTA:
Allineare
sull'ingranaggio
dell'albero di equilibratura con la pun-
zonatura b sull'ingranaggio condotto
dell'albero di equilibratura 2.
Allineare la punzonatura c sull'ingra-
naggio conduttore dell'albero di equili-
bratura con l'intaglio inferione d
all'estremità dell'albero motore.
4.
(Ausgleichswellen
50 Nm (5,0 m · kg)
75 Nm (7,5 m · kg)
NOTA:
Installare l'ingranaggio conduttore
della trasmissione primaria con il lato
a gradini a rivolto verso il motore.
Inserire una piastra di alluminio b tra
i denti dell'ingranaggio conduttore 5
e
dell'albero di equilibratura.
5.
ENG
Installare:
Albero di equilibratura 1
Installare:
Ingranaggio condotto
dell'albero di equilibratura 1
l'ingranaggio
condotto
Installare:
Ingranaggio conduttore
dell'albero di equilibratura 1
a
la
punzonatura
conduttore
Installare:
Rondella di bloccaggio 1
Dado (ingranaggio condotto
dell'albero di equilibratura) 2
50 Nm (5,0 m · kg, 3,6 ft · lb)
Ingranaggio conduttore della
trasmissione primaria 3
Dado (ingranaggio conduttore
della trasmissione primaria) 4
75 Nm (7,5 m · kg, 54 ft · lb)
6
l'ingranaggio
condotto
Piegare la linguetta della ron-
della di bloccaggio.