DEMONTAGE DU CARBURATEUR
Organisation de la dépose:
Organisation de la dépose
Ordre
1
VERGASER ZERLEGEN
Demontage-Arbeiten:
Reihen-
Demontage-Arbeiten
folge
1
SMONTAGGIO CARBURATORE
Portata dello smontaggio:
Portata dello smontaggio
Ordine
1
All manuals and user guides at all-guides.com
1 Démontage du carburateur
Nom de pièce
DEMONTAGE DU CARBURATEUR
1
Durit de mise à l'air de carburateur
2
Couvercle de logement de levier de soupape
3
Vis (axe d'accélérateur)
4
Boisseau
5
Support d'aiguille
6
Aiguille
7
Couvercle de pompe d'accélération
8
Ressort
9
Membrane (pompe d'accélération)
0
Couvercle de clapet de coupure d'air
A
Ressort (clapet de coupure d'air)
B
Membrane (clapet de coupure d'air)
C
Cuve
D
Gicleur de fuite
E
Vis de richesse
F
Axe de flotteur
1 Vergaser zerlegen
Bauteil
VERGASER ZERLEGEN
1
Vergaser-Entlüftungsschlauch
2
Gasschieber-Gehäusedeckel
3
Schraube (Drosselklappenwelle)
Gasschieber
4
5
Nadelhalterung
6
Düsennadel
7
Beschleunigungspumpen-Dekkel
8
Feder
9
Membran
0
Luftabschaltventil-Deckel
A
Feder
B
Membran
C
Schwimmerkammer
D
Leckdüse
E
Leerlaufgemisch-Regulierschraube
F
Schwimmer-Achsstift
1 Smontaggio del carburatore
Denominazione
SMONTAGGIO CARBURATORE
1
Sfiatatoio carburatore
2
Coperchio alloggiamento leva valvola
3
Vite (albero della valvola a farfalla)
4
Valvola a farfalla
5
Fermaglio spillo
6
Spillo del getto
7
Coperchio pompa di circolazione
8
Molla
9
Diaframma (pompa di circolazione)
Coperchio della valvola di interruzione
0
dell'aria
A
Molla (valvola di interruzione dell'aria)
B
Membrana (valvola di interruzione dell'aria)
C
Vaschetta
D
Getto di diffusione
E
Vite di registro del minimo
F
Perno del galleggiante
4 - 8
CARBURATEUR
VERGASER
ENG
CARBURATORE
Qté
Remarques
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
1
Anz.
Bemerkungen
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Siehe unter "AUSBAU".
1
Quantità
Osservazioni
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Fare riferimento a "PUNTI DI RIMOZIONE".
1