Télécharger Imprimer la page

Yamaha WR250F Manuel D'atelier page 521

Publicité

2.
Purger l'air:
Circuit de freinage
Se
reporter
à
la
"PURGE D'AIR DU CIR-
CUIT DE FREINAGE" du
CHAPITRE 3.
3.
Vérifier:
Niveau de liquide de frein
Niveau du liquide bas →
Remettre à niveau.
Se reporter à la section "CON-
TROLE DU NIVEAU DU
LIQUIDE DE FREIN" du
CHAPITRE 3.
4.
Monter:
[Avant]
Diaphragme
Couvercle de maître-cylindre
de frein 1
Vis (couvercle de maître-cylin-
dre de frein) 2
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
[Arrière]
Diaphragme
Couvercle du réservoir 1
Vis (couvercle du réservoir) 2
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
Couvercle du réservoir
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
ATTENTION:
Après le montage, rechercher les fui-
tes éventuelles de liquide de frein au
niveau des boulons-raccords sur le
maître-cylindre de frein et l'étrier de
frein en actionnant le levier ou la
pédale de frein.
Å Avant
ı Arrière
5.
Monter: (frein arrière seulement)
Protection 1
Boulon (protection) 2
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)
All manuals and user guides at all-guides.com
FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE
VORDER- UND HINTERRADBREMSE
FRENO ANTERIORE E POSTERIORE
2. Entlüften:
Bremsanlage
Siehe unter "HYDRAULI-
section
SCHE
ENTLÜFTEN" im KAPITEL
3.
3. Kontrollieren:
Bremsflüssigkeitsstand
Niedrig → Auffüllen.
Siehe unter "BREMSFLÜS-
SIGKEITSSTAND
TROLLIEREN" im KAPITEL
3.
4. Montieren:
[Vorn]
Membran
Hauptbremszylinderdeckel
1
Schraube
linderdeckel) 2
[Hinten]
Membran
Behälterdeckel 1
Schraube (Behälterdeckel)
2
Hauptbremszylinderschutz
ACHTUNG:
Nach der Montage den Hand- bzw.
Fußbremshebel betätigen und die
Hohlschrauben am Hauptbrems-
zylinder und Bremssattel auf we-
gen
Undichtigkeit
Bremsflüssigkeit prüfen.
Å Vorn
ı Hinten
5. Montieren:
bremse)
Schutz 1
Schraube (Schutz) 2
5 - 27
2.
Spurgo dell'aria:
BREMSANLAGE
3.
Ispezionare:
KON-
4.
Installare:
[Anteriore]
(Hauptbremszy-
[Posteriore]
2 Nm (0,2 m · kg)
2 Nm (0,2 m · kg)
10 Nm (1,0 m · kg)
ATTENZIONE:
Dopo l'installazione, tirando la leva
del freno o abbassando il pedale del
freno, controllare la presenza di even-
tuali perdite di liquido nei punti in cui
si trovano le viti di unione rispettiva-
mente sulla pompa e sulla pinza del
austretende
freno.
Å Anteriore
ı Posteriore
5.
Installare: (solo freno posteriore)
(nur
Hinterrad-
7 Nm (0,7 m · kg)
CHAS
Sistema frenante
Fare riferimento al paragrafo
"SPURGO DELL'ARIA DAL
SISTEMA FRENANTE" nel
CAPITOLO 3.
Livello del liquido dei freni
Livello liquido basso → Rab-
boccare.
Fare riferimento al paragrafo
"CONTROLLO
DEL
LIVELLO
DEL
LIQUIDO
DEI FRENI" nel CAPITOLO
3.
Diaframma
Coperchio pompa del freno 1
Vite (pompa del freno) 2
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
Diaframma
Tappo del serbatoio 1
Vite (tappo serbatoio) 2
2 Nm (0,2 m · kg, 1,4 ft · lb)
Riparo pompa del freno
10 Nm (1,0 m · kg, 7,2 ft · lb)
Dispositivo di protezione 1
Bullone (dispositivo di prote-
zione) 2
7 Nm (0,7 m · kg, 5,1 ft · lb)

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Wr250fn