Organisation de la dépose
Ordre
2
ETAPES DE SERRAGE:
Serrer l'écrou crénelé de direction à un couple d'environ 38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb).
Le desserrer d'un tour.
Le resserrer à un couple d'environ 7 Nm (0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
Reihen-
Demontage-Arbeiten
folge
2
ANZUGSREIHENFOLGE:
Lenkerringmutter mit 38 Nm (3,8 m • kg) festziehen.
Um eine Umdrehung lockern.
Nochmals mit 7 Nm (0,7 m • kg) festziehen.
Portata dello smontaggio
Ordine
2
OPERAZIONI DI SERRAGGIO:
Serrare la ghiera. 38 Nm (3,8 m • kg, 27 ft • lb)
Allentarla di un giro.
Riserrarla. 7 Nm (0,7 m • kg, 5,1 ft • lb)
All manuals and user guides at all-guides.com
Nom de pièce
8
Roulement supérieur
9
Roulement inférieur
Cage à billes
10
Bauteil
8
Oberes Lager
9
Unteres Lager
10
Laufring
Denominazione
8
Cuscinetto superiore
9
Cuscinetto inferiore
10
Pista
5 - 48
DIRECTION
LKKOPF
CHAS
STERZO
Qté
Remarques
1
1
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
Se reporter à "POINTS DE DEPOSE".
2
Anz.
Bemerkungen
1
1
Siehe unter "AUSBAU".
2
Siehe unter "AUSBAU".
Quantità
Osservazioni
1
1
Fare riferimento a "PUNTI DI RIMOZIONE".
2
Fare riferimento a "PUNTI DI RIMOZIONE".