Télécharger Imprimer la page

B.Braun Aesculap M-TRAC FF168R Mode D'emploi/Description Technique page 27

Bras de maintien

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
3.3
Многоразовые изделия
Влияния обработки, которые приводят к повреждению изделия, не известны.
Наилучшим способом распознать неработоспособное изделие является тщательная зрительная и фун-
кциональная проверка перед, следующим использованием, см. Проверка.
3.4
Подготовка на месте применения
Непросматриваемые поверхности, если таковые имеются, рекомендуется промывать полностью
обессоленной водой, например, при помощи одноразового шприца.
По возможности полностью удалить видимые послеоперационные загрязнения при помощи влаж
ной безворсовой чистящей салфетки.
Транспортировка изделия в закрытом утилизационном контейнере в пределах 6 ч для очистки и
дезинфекции.
3.5
Подготовка перед очисткой
Разобрать изделие перед очисткой, см. Демонтаж.
Затянуть зажимную рукоятку по часовой стрелке.
3.6
Очистка/дезинфекция
3.6.1
Специфические указания по безопасности во время подготовки
Опасность для пациента! Ручная подготовка изделия запрещена.
Подготовка изделия должна выполняться только машинным способом.
Опасность повреждения зажимного механизма кронштейна во время обработки!
Не погружать кронштейн в жидкости.
Затянуть зажимную рукоятку по часовой стрелке.
Повреждение или разрушение изделия в результате применения ненадлежащих чистящих и дезинфи-
цирующих средств и/или вследствие воздействия слишком высокой температуры!
В соответствии с инструкциями производителя, использовать чистящие и дезинфицирующие сред-
ства,
– допущенные к применению с пластмассой и высококачественной сталью
– и не воздействующие на пластификаторы (например, в силиконе).
Соблюдать указания по концентрации, температуре и продолжительности обработки.
Не превышать температуру дезинфекции в 95 °C.
Если изделие имеет плазменный слой (например, инструменты Noir), при применении особого метода
очистки с добавлением химических средств, вызывающих окисление (например, перекиси водорода
H
O
), слой может быть поврежден или удален.
2
2
Не использовать для очистки химические средства, вызывающие окисление.
3.6.2
Утвержденный метод очистки и дезинфекции
Утвержденный метод
Особенности
Машинная очистка нейтраль-
Установить на изделие протек
ными или слабощелочными
тор зажима.
очистителями и термическая
Укладывать изделие в сетчатую
дезинфекция
корзину, специально предназ-
наченную для проведения
очистки (не допускать, чтобы
какие-нибудь элементы изделия
остались необработанными).
Отдельные элементы с внутрен-
ними просветами и каналами
подключить напрямую к специ-
альному промывочному соеди-
нению инжекторной тележки.
Для полоскания изделия:
используйте насадку для поло-
скания или ополаскивающую
втулку.
Оставить рабочие концы для
выполнения чистки, открытыми.
Хранить изделие с открытым
шарниром в сетчатой корзине.
3.7
Машинная очистка/дезинфекция
Указание
Прибор для очистки и дезинфекции должен иметь проверенную степень эффективности (например,
допуск FDA или маркировку CE).
Указание
Применяемый прибор для очистки и дезинфекции необходимо регулярно проверять и проводить его
техническое обслуживание.
3.7.1
Машинная очистка нейтральными или слабощелочными очистителями и
термическая дезинфекция
Тип прибора: Прибор однокамерный для очистки/дезинфекции без ультразвука
Фаза
Шаг
T
[°C/°F]
I
Предварительная
<25/77
промывка
II
Очистка
55/131
III
Промежуточная
>10/50
промывка
IV
Термодезинфекция
90/194
V
Сушка
-
П-В:
Питьевая вода
По-В:
Полностью обессоленная вода (деминерализованная, по микробиологическим
показателям имеющая как минимум качества питьевой воды)
*Рекомендовано: BBraun Helimatic Cleaner neutral
Ссылка
Раздел Машинная
очистка/дезинфекция раз-
дел:
Раздел Машинная
очистка нейтральными
или слабощелочными
очистителями и терми-
ческая дезинфекция
t
Качество
Химия
воды
[мин]
3
П-В
-
Нейтральные:
10
ПО–В
Концентрат:
– pH-нейтральный
– анионические ПАВ <5 %
Pабочий раствор 0,5 %*
Слабощелочной:
Концентрат:
– pH = 9,5
– анионические ПАВ <5 %
0,5 %-ный раствор
1
ПО–В
-
5
ПО–В
-
-
-
Согласно программе прибора
для очистки и дезинфекции
После машинной очистки/дезинфекции проверить, не остались ли на поверхностях остатки загряз-
нений.
При необходимости повторить процесс очистки/дезинфекции.
3.8
Проверка
Охладить изделие до комнатной температуры.
Высушить изделие, если оно мокрое или влажное.
3.8.1
Зрительная проверка
Убедиться, что все загрязнения устранены. Обратить особое внимание на стыковочные поверхно-
сти, шарниры, стержни, углубления, пазы, а также стороны зубьев на распаторах.
Если изделия загрязнены: повторить процесс очистки и дезинфекции.
Проверить изделие на наличие повреждений, например, изоляции, а также подвергшихся корро-
зии, расшатанных, погнутых, сломанных, потрескавшихся, изношенных, сильно поцарапанных или
отломившихся деталей.
Проверить, нет ли на изделие отсутствующих или выцветших надписей.
Проверить наличие на поверхностях грубых изменений.
Проверить наличие на изделии заусенцев, которые могут повредить ткани или хирургические пер-
чатки.
Проверить изделие на предмет незакрепленных или отсутствующих деталей.
Поврежденное изделие необходимо сразу же отсортировать и направить в техническую службу
Aesculap, см. Сервисное обслуживание.
3.8.2
Проверка работоспособности
ОСТОРОЖНО
Неисправность кронштейна из-за ненадлежащего технического обслуживания!
Не смазывать шарниры кронштейна маслом.
Собрать разбираемое изделие, см. Установка.
Проверить изделие на функциональность.
Проверить плавность хода всех подвижных деталей (например, шарниров, замков/защелок, сколь-
зящих деталей и т.д.).
Неработающее изделие необходимо сразу же отсортировать и направить в техническую службу
Aesculap, см. Сервисное обслуживание.
3.9
Упаковка
Поместить изделие в специальную емкость для хранения или в подходящую сетку. Убедиться, что
режущие части защищены.
Надлежащим образом упаковать сетчатые корзины для стерилизации (например, в стерильные кон-
тейнеры Aesculap).
Убедиться в том, что упаковка предотвращает повторное загрязнение изделия во время хранения.
Открыть зажимную рукоятку кронштейна против часовой стрелки до упора.
3.10 Стерилизация паром
Убедиться в том, что стерилизующий состав имеет доступ ко всем внешним и внутренним поверхно-
стям (например, открыть все клапаны и краники).
Утвержденный метод стерилизации
– Паровая стерилизация с использованием форвакуумного метода
– Паровой стерилизатор, соответствующий DIN EN285 и проверенный согласно DIN EN ISO17665
– Стерилизация форвакуумным методом при температуре 134 °C/время выдержки от 5 мин.
При одновременной стерилизации нескольких изделии в паровом стерилизаторе: убедиться, что не
превышена максимальная допустимая загрузка парового стерилизатора согласно предписаниям
изготовителя.
3.11 Хранение
Стерильные изделия в непроницаемой для микроорганизмов упаковке защищать от пыли и хранить
в сухом и темном помещении с постоянной температурой.
4.
Уход и сервисное обслуживание
4.1
Уход
Изделие не требует технического обслуживания.
В случае повреждения, ухудшения подвижности или снижения зажимного усилия следует обращаться
в национальное представительство B. Braun/Aesculap, см. Сервисное обслуживание.
4.2
Сервисное обслуживание
ОСТОРОЖНО
Модификации медицинского оборудования могут привести к потере права на гарантийное
обслуживание, а также прекращению действия соответствующих допусков к эксплуатации.
Запрещается вносить в изделие модификации.
Для проведения работ по сервисному обслуживанию и ремонту обращайтесь в местное пред-
ставительство B. Braun/Aesculap.
Адреса сервисных центров
Aesculap Technischer Service
Am Aesculap-Platz
78532 Tuttlingen / Germany
Phone:
+49 7461 95-1601
Fax:
+49 7461 16-2887
E-Mail:
ats@aesculap.de
Адреса других сервисных центров можно узнать по вышеуказанному адресу.
4.3
Принадлежности/запчасти
Арт. №
Название
FF280R
Поворотный фиксатор с шаровым соединением
RT090R
Фиксатор с зубчатой рейкой
FF151R
Жесткий фиксатор
RT046P
Переходник для держателя эндоскопа
RT060R
NeuroPilot®
RT079R
Переходник для фиксации на корпусе эндоскопа/окуляре
RT099R
Переходник MINOP® TREND для кронштейна
RT081R
Переходник для крепления RT055P
RT068R
Переходник MINOP® InVent для кронштейна

Publicité

loading