Se connecter
Télécharger
Manuels
Marques
B.Braun Manuels
Tondeuses à cheveux
Aesculap Suhl FAV5
B.Braun Aesculap Suhl FAV5 Manuels
Manuels et Guides d'utilisation pour B.Braun Aesculap Suhl FAV5. Nous avons
2
B.Braun Aesculap Suhl FAV5 manuels disponible en téléchargement PDF gratuit: Mode D'emploi
B.Braun Aesculap Suhl FAV5 Mode D'emploi (200 pages)
Marque:
B.Braun
| Catégorie:
Tondeuses à cheveux
| Taille: 3.06 MB
Table des Matières
English
4
Table des Matières
4
1 Safe Handling
5
2 Product Description
6
Scope of Delivery
6
Components Required for Operation
6
Intended Use of Battery-Powered Clipping Machine FAV5 CL/FORTIS
6
Intended Use of Charger Gt203/Li-Ion Battery GT201
6
Operating Principle of the Battery-Powered Clipping Machine FAV5 CL/FORTIS
6
Operating Principle of Charger Gt203/Li-Ion Battery GT201
7
Charging Principle
7
Charging Time
7
3 Preparation and Setup
7
Gt203/Li-Ion Battery GT201
8
System Set-Up
8
Connecting the Accessories
8
Attaching the Blade
8
Connecting the Charger/Charging the Li-Ion Battery
9
Functional Check of the Battery-Powered Clipping Machine FAV5 CL/FORTIS
9
Function Checks of the Charger
10
Safe Handling Blade
10
Sharpening the Cutting Plate
10
Changing the Blade
10
Lubricating the Blade
11
Changing the Li-Ion Battery
11
5 Processing
12
Cleaning/Disinfection
12
Control, Care and Inspection
12
6 Maintenance
13
7 Troubleshooting List
14
Battery-Powered Clipping Machine FAV5 CL/FORTIS
14
Charger and Li-Ion Battery
15
8 Technical Service
16
9 Accessories/Spare Parts
17
Technical Data
18
Battery-Powered Clipping Machine
18
Charger
18
Li-Ion Battery
18
Declaration of Conformity
18
11 Disposal
18
For EU Countries Only
18
Li-Ion Batteries
18
12 Two Year Guarantee
19
13 Distributor in the Us/Contact in Canada for Product Information and Complaints
19
Deutsch
20
1 Sichere Handhabung
21
2 Gerätebeschreibung
21
Lieferumfang
21
Zum Betrieb Erforderliche Komponenten
22
Verwendungszweck Akku-Schermaschine FAV5 CL/FORTIS
22
Verwendungszweck Ladegerät Gt203/Li-Ionen-Akku GT201
22
Funktionsweise Akku-Schermaschine FAV5 CL/FORTIS
22
Funktionsweise Ladegerät Gt203/Li-Ionen-Akku GT201
22
Ladeprinzip
22
Ladezeit
22
3 Vorbereiten und Aufstellen
23
4 Arbeiten mit der Akku-Schermaschine
23
Li-Ionen-Akku GT201
23
Bereitstellen
23
Zubehör Anschließen
23
Scherkopf Aufstecken
24
Ladegerät Anschließen/Li-Ionen-Akku Laden
25
Funktionsprüfung Akku-Schermaschine FAV5 CL/FORTIS
26
Funktionsprüfung Ladegerät
26
Handhabung Scherkopf
27
Schneidplatte Schleifen
27
Scherkopf Austauschen
27
Scherkopf Ölen
27
Li-Ionen-Akku Austauschen
28
5 Aufbereitung
28
Reinigung/Desinfektion
28
Kontrolle, Pflege und Prüfung
29
6 Wartung
29
7 Fehler Erkennen und Beheben
30
Akku-Schermaschine FAV5 CL/FORTIS
30
Ladegerät und Li-Ionen-Akku
31
8 Technischer Service
32
9 Zubehör/Ersatzteile
33
10 Technische Daten
34
Akku-Schermaschine FAV5 CL/FORTIS
34
Ladegerät
34
Konformitätserklärung
34
Entsorgung
35
Nur für EU-Länder
35
Jahre Gewährleistung
35
Français
36
1 Manipulation Sûre
37
2 Description de L'appareil
37
Etendue de la Livraison
37
Composants Nécessaires à L'utilisation
38
Champ D'application de la Tondeuse à Accu FAV5 CL/FORTIS
38
Champ D'application du Chargeur GT203 et de L'accu Li-Ion GT201
38
Mode de Fonctionnement de la Tondeuse à Accu FAV5 CL/FORTIS
38
Mode de Fonctionnement du Chargeur GT203 et de L'accu Li-Ion GT201
38
Principe de Chargement
38
Durée de Recharge
38
3 Préparation et Installation
39
4 Utilisation de la Tondeuse à Accu FAV5 CL/FORTIS, du Chargeur GT203 et de L'accu Li-Ion GT201
39
Préparation
39
Raccordement des Accessoires
39
Montage de la Tête de Tonte
40
Branchement du Chargeur et Recharge de L'accu Li-Ion
40
Contrôle du Fonctionnement de la Tondeuse à Accu FAV5 CL/FORTIS
41
Contrôle du Fonctionnement du Chargeur
42
Manipulation de la Tête de Tonte
42
Affûtage de la Plaque de Coupe
42
Remplacement de la Tête de Tonte
42
Huilage de la Tête de Tonte
43
Remplacement de L'accu Li-Ion
43
5 Traitement Stérile
44
Nettoyage/Décontamination
44
Vérification, Entretien et Contrôle
45
6 Maintenance
45
7 Identification et Élimination des Pannes
46
Tondeuse à Accu FAV5 CL/FORTIS
46
Chargeur et Accu Li-Ion
47
8 Service Technique
48
9 Accessoires/Pièces de Rechange
49
10 Caractéristiques Techniques
50
Tondeuse à Accu FAV5 CL/FORTIS
50
Chargeur
50
Accu Li-Ion
50
Déclaration de Conformité
50
11 Elimination
51
Uniquement pour les Pays de L'ue
51
Accus Li-Ion
51
12 Ans de Garantie
51
Español
52
Cargador de Acumuladores
53
Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS
53
Cable de Red (con Conector para Aparatos)
53
Batería de Iones de Litio
53
Manipulación Correcta
53
Descripción del Aparato
53
Volumen de Suministro
53
Componentes Necesarios para el Servicio
54
Finalidad de Uso de la Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS
54
Finalidad de Uso del Cargador Gt203/De la Batería de Iones de Litio GT201
54
Modo de Funcionamiento de la Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS
54
Modo de Funcionamiento del Cargador GT203/ de la Batería de Iones de Litio GT201
54
Principio de Carga
54
Tiempo de Carga
54
Preparación E Instalación
55
Utilización de la Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS, del Cargador Gt203/De la Batería de Iones de Litio GT201
55
Puesta a Punto
55
Conexión de Los Accesorios
55
Colocación del Cabezal de Corte
56
Conexión del Cargador/Carga de la Batería de Iones de Litio
56
Comprobación del Funcionamiento de la Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS
57
Prueba de Funcionamiento del Cargador
58
Manipulación del Cabezal de Corte
58
Afilado de la Hoja de Corte
58
Cambio del Cabezal de Corte
58
Lubricación del Cabezal de Corte
59
Cambio de la Batería de Iones de Litio
59
Trato y Cuidado
60
Limpieza/Desinfección
60
Control, Conservación E Inspección
61
Mantenimiento
61
Identificación y Subsanación de Fallos
62
Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS
62
Cargador y Batería de Iones de Litio
63
Servicio de Asistencia Técnica
64
Accesorios/Piezas de Recambio
65
Datos Técnicos
66
Esquiladora a Batería FAV5 CL/FORTIS
66
Cargador de Acumuladores
66
Batería de Iones de Litio
66
Declaración de Conformidad
66
Eliminación de Residuos
67
Sólo para Países de la UE
67
Baterías de Iones de Litio
67
Años de Garantía
67
Italiano
68
Accumulatore a Ioni DI Litio
69
Manipolazione Sicura
69
Descrizione Dell'apparecchio
69
Corredo DI Fornitura
69
Componenti Necessari Alla Messa in Funzione
70
Destinazione D'uso Della Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS
70
Destinazione D'uso del Caricabatterie GT203/ Accumulatore a Ioni DI Litio GT201
70
Funzionamento Della Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS
70
Funzionamento del Caricabatterie Gt203/Accumulatore a Ioni DI Litio GT201
70
Principio DI Carica
70
Durata Della Carica
71
Preparazione Ed Installazione
71
Lavorare con la Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS, Il Caricabatterie GT203/ L'accumulatore a Ioni DI Litio GT201
71
Messa in Funzione
71
Collegamento Degli Accessori
71
Inserimento Della Testa DI Tosatura
72
Collegamento del Caricabatterie/Ricarica Dell'accumulatore a Ioni DI Litio
72
Controllo del Funzionamento Della Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS
73
Controllo del Funzionamento del Caricabatterie
74
Manipolazione Della Testa DI Tosatura
74
Affilatura Dei Pettini
74
Sostituzione Della Testa DI Tosatura
74
Oliatura Della Testa DI Tosatura
75
Sostituzione Dell'accumulatore a Ioni DI Litio
75
Preparazione Sterile
76
Pulizia/Disinfezione
76
Controllo, Cura E Verifica
77
Manutenzione
77
Identificazione Ed Eliminazione Dei Guasti
78
Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS
78
Caricabatterie E Accumulatore a Ioni DI Litio
79
Assistenza Tecnica
80
Accessori/Ricambi
81
Specifiche Tecniche
82
Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS
82
Caricabatterie
82
Accumulatore a Ioni DI Litio
82
Dichiarazione DI Conformità
82
Smaltimento
83
Soltanto Per I Paesi CE
83
Accumulatori a Ioni DI Litio
83
Anni DI Garanzia
83
Caricabatterie
69
Tosatrice Ad Accumulatore FAV5 CL/FORTIS
69
Cavo DI Allacciamento Alla Rete (con Spina Apparec- Chio)
69
Dutch
84
1 Veilig Gebruik
85
2 Beschrijving Van Het Apparaat
85
Leveringsomvang
85
Benodigde Componenten Voor Het Gebruik
86
Gebruiksdoel Accuscheermachine FAV5 CL/FORTIS
86
Gebruiksdoel Lader Gt203/Li-Ion-Accu GT201
86
Werking Accuscheermachine FAV5 CL/FORTIS
86
Werking Lader Gt203/Li-Ion-Accu GT201
86
Laadprincipe
86
Laadduur
86
Voorbereiding en Opstelling
87
4 Werken Met de Accuscheermachine FAV5
87
Gt201
87
Opstellen
87
Accessoires Aansluiten
87
Scheerkop Monteren
88
Lader Aansluiten/Li-Ion-Accu Laden
88
Functietest Accuscheermachine FAV5 CL/FORTIS
89
Functietest Lader
90
Omgang Met de Scheerkop
90
Snijplaat Slijpen
90
Scheerkop Verwisselen
90
Scheerkop Smeren
91
Li-Ion-Accu Vervangen
91
5 Reiniging en Sterilisatie
92
Reiniging/Desinfectie
92
Controle, Onderhoud en Inspectie
93
6 Onderhoud
93
7 Opsporen en Verhelpen Van Fouten
94
Accuscheermachine FAV5 CL/FORTIS
94
Lader en Li-Ion-Accu
95
8 Technische Dienst
96
9 Accessoires/Reserveonderdelen
97
10 Technische Specificaties
98
Accuscheermachine FAV5 CL/FORTIS
98
Lader
98
Li-Ion-Accu
98
Verklaring Van Conformiteit
98
11 Verwijdering
99
Alleen Voor EU-Landen
99
Li-Ion-Accu's
99
12 Jaar Garantie
99
Svenska
100
Apparatbeskrivning
101
Leveransbeskrivning
101
Säker Hantering
101
Användningsområde För Batteridriven Klippmaskin FAV5 CL/FORTIS
102
Användningsområde För Laddare Gt203/Litiumjonbatteri GT201
102
Komponenter Som Behövs För Driften
102
Laddningsprincip
102
Laddningstid
102
Så Fungerar den Batteridrivna Klippmaskinen FAV5 CL/FORTIS
102
Så Fungerar Laddare GT203/ Litiumjonbatteri GT201
102
Anslutning Av Tillbehör
103
Arbeta Med den Batteridrivna Klippmaskinen FAV5 CL/ FORTIS, Laddaren GT203/ Litiumjonbatteri GT201
103
Förberedelser Och Uppställning
103
Iordningställande
103
Sätta Fast Klipphuvudet
103
Ansluta Laddaren/Ladda Litiumjonbatteriet
104
Funktionskontroll Av den Batteridrivna Klippmaskinen FAV5 CL/FORTIS
105
Funktionskontroll Av Laddare
105
Hantering Av Klipphuvud
105
Slipa Skärplatta
105
Byta Klipphuvud
106
Olja Klipphuvudet
106
Byta Litiumjonbatterier
107
Förberedelser
107
Rengöring/Desinficering
107
Kontroll, Skötsel Och Provning
108
Underhåll
108
Identifiering Och Avhjälpande Av Fel
109
Batteridriven Klippmaskin FAV5 CL/FORTIS
110
Laddare Och Litiumjonbatteri
110
Teknisk Service
111
Tillbehör/Reservdelar
111
Batteridriven Klippmaskin FAV5 CL/FORTIS
112
Försäkran Om Överensstämmelse
112
Litiumjonbatteri
112
Tekniska Data
112
Avfallshantering
113
Endast För EU-Länder
113
Års Garanti
113
Русский
114
Правильное Обращение С Прибором
115
Зарядное Устройство 2.2 Компоненты, Необходимые Для
116
Машинка Для Стрижки С Аккумулятором FAV5 CL/FORTIS
116
Описание Прибора
116
Комплект Поставки
116
Компоненты, Необходимые Для Эксплуатации Прибора
117
Способ Функционирования Машинки
117
Аккумулятором FAV5 CL/FORTIS
117
Fortis
117
Подключения К Сети
117
Назначение Зарядного Устройства Gt203/Литиево Ионный Аккумулятор
117
Назначение Машинки Для Стрижки С
117
Для Стрижки С Аккумулятором FAV5 CL/FORTIS
117
Функционирование Зарядного
117
Штепсельным Разъемом)
117
Время Зарядки
118
Подготовка И Установка
118
Принцип Зарядки
118
Работа С Машинкой FAV5 CL/FORTIS И Зарядным Устройством GT203
119
Литиево Ионным Аккумулятором GT201
119
Подсоединение Принадлежностей
119
Надеть Стригущую Головку
119
Подключение Зарядного
120
Аккумулятора
120
Проверка Функционирования
121
Зарядного Устройства
121
Проверка Функционирования Машинки Для Стрижки С
121
Аккумулятором FAV5 CL/FORTIS
121
Замена Стригущей Головки
122
Заточка Ножа
122
Работа Со Стригущей Головкой
122
Замена Литиево Ионного Аккумулятора
123
Очистка/Дезинфекция
123
Подготовка
123
Смазка Стригущей Головки Маслом
123
Контроль, Уход И Проверка
124
Техническое Обслуживание
124
Машинка Для Стрижки С Аккумулятором FAV5 CL/FORTIS
125
Распознавание И Устранение Неисправностей
125
Зарядное Устройство И Литиево Ионный Аккумулятор
126
Сервисное Обслуживание
127
Принадлежности/Запасные Части
128
Технические Характеристики
129
Зарядное Устройство
129
Литиево Ионный Аккумулятор
129
Заявление О Соответствии
130
Литиево Ионные Аккумуляторы
130
Только Для Стран ЕС
130
Утилизация
130
Гарантия 2 Года
131
Polski
132
Akumulatorowa Maszynka Do Strzy¿Enia FAV5 CL/FORTIS
132
1 Bezpieczne Pos³Ugiwanie Siê Urz¹Dzeniem
133
Akumulatorowa Maszynka Do Strzy¿Enia
133
Komponenty Niezbêdne Do Eksploatacji Urz¹Dzenia
134
2 Opis Urz¹Dzenia
134
Przeznaczenie Akumulatorowej Maszynki Do Strzy¿Enia FAV5 CL/FORTIS
134
Przeznaczenie ³Adowarki GT203/ Akumulatora Litowo-Jonowego GT201
134
Sposób Dzia³Ania Akumulatorowej Maszynki Do Strzy¿Enia FAV5 CL/FORTIS
134
Zakres Dostawy
134
Czas ³Adowania
135
3 Przygotowanie I Monta
135
Sposób Dzia³Ania ³Adowarki GT203/ Akumulatora Litowo-Jonowego GT201
135
Zasada ³Adowania
135
CzynnoœCI Przygotowawcze
136
Nak³Adanie G³Owicy Strzyg¹Cej
136
Pod³¹Czanie Wyposa¿Enia
136
4 Praca Z Akumulatorow¹ Maszynk¹ Do Strzy¿Enia FAV5 CL/FORTIS, ³Adowark¹ Gt203/Akumulatorem Litowo-Jonowym GT201
136
Pod³¹Czanie ³Adowarki/³Adowanie Akumulatora Litowo-Jonowego
137
Kontrola Dzia³Ania Akumulatorowej Maszynki Do Strzy¿Enia FAV5 CL/FORTIS
138
Kontrola Dzia³Ania ³Adowarki
138
Pos³Ugiwanie Siê G³Owic¹ Strzyg¹C¹
138
Szlifowanie P³Ytki Tn¹Cej
138
Oliwienie G³Owicy Strzyg¹Cej
139
Wymiana G³Owicy Strzyg¹Cej
139
Czyszczenie/Dezynfekcja
140
5 Przygotowanie
140
Wymiana Akumulatora Litowo-Jonowego
140
6 Konserwacja
141
Kontrola, Konserwacja I Sprawdzanie
141
Akumulatorowa Maszynka Do Strzy¿Enia FAV5 CL/FORTIS
142
Fav5 Cl/Fortis
142
7 Wykrywanie I Usuwanie Usterek
142
Adowarka I Akumulator Litowo-Jonowy
143
8 Serwis Techniczny
144
Akcesoria/CzêœCI Zamienne
145
Dane Techniczne
146
Akumulator Litowo-Jonowy
146
Deklaracja ZgodnoœCI
146
Tylko Kraje UE
147
Akumulatory Litowo-Jonowe
147
Lata Gwarancji
147
汉语
148
充电器
149
切割头
149
安全操作
149
锂离子蓄电池
149
Fav5 Cl/Fortis 蓄电池剪毛机的工作方式
150
Gt203 充电器 /Gt201 锂离子蓄电池工作 方式
150
Gt203 充电器用途 /Gt201 锂离子蓄电池
150
使用 Fav5 Cl/Fortis 蓄电池剪毛机, Gt203
150
充电原则
150
充电器 /Gt201 锂离子蓄电池
150
充电时间
150
准备和安放
150
插入切割头
151
系统设置
151
连接充电器 / 锂离子蓄电池充电
151
连接配件
151
Fav5 Cl/Fortis 蓄电池剪毛机功能检测
152
充电器功能检测
152
手动操作 切割头
152
磨光刀片
152
给切割头润滑
153
更换锂离子蓄电池
154
清洗 / 消毒
154
监督、维护和检查
154
Fav5 Cl/Fortis 蓄电池剪毛机
155
识别和排除故障
155
充电器和锂离子蓄电池
156
售后技术服务
157
配件 / 备件
157
Fav5 Cl/Fortis
158
充电器
158
只针对欧盟国家
158
合格声明
158
报废处理
158
指 令 的 技术参数
158
蓄电池剪毛机
158
锂离子蓄电池
158
年保障
159
锂离子蓄电池
159
电源线 (带设备插头
149
设备说明
149
运行所需的组件
149
Fav5 Cl/Fortis 蓄电池剪毛机用途
149
供货范围
149
日本語
160
電源ケーブル(装置プラグ付き
161
Gt203/ リチウムイオン充電池 Gt201 チャージャーの機能概要
162
チャージャー Gt203
162
使用のために必要な部品
162
充電原理
162
充電時間
162
充電池駆動ヘアカッター Fav5 Cl/Fortis の使用目的
162
充電池駆動ヘアカッター Fav5 Cl/Fortis の機能概要
162
アクセサリーを接続する
163
カッターヘッドを差し込む
163
準備および据付
163
Gt203
163
チャージャーを接続
164
充電池を充電する
164
チャージャー機能の確認
165
充電池駆動ヘアカッター Fav5 Cl/Fortis の機能確認
165
カッターエッジの研磨
166
カッターヘッドの取り扱い方法
166
カッターヘッドの潤滑
166
カッターヘッドを交換する
166
リチウムイオン充電池の交換
167
洗浄/消毒
167
メンテナンス
168
エラー / 故障を見つけ解決する
169
充電池駆動ヘアカッター Fav5 Cl/Fortis (フォーティス
169
チャージャーとリチウムイオン充電池
170
アクセサリー / 交換部品
171
テクニカルサービス
171
Eu のみ該当
172
チャージャー
172
テクニカルデータ
172
リチウムイオン充電池
172
充電池駆動ヘアカッター Fav5 Cl/Fortis
172
フォーティス
172
廃棄処分
172
準拠性宣言
172
リチウムイオン充電池
173
年保証
173
充電池駆動ヘアカッター
161
安全な取扱い
161
納品内容
161
装置の説明
161
リチウムイオン充電池
161
Fav5 Cl/Fortis
161
チャージャー
161
조선말/한국어
174
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기
174
1 안전한 작동법
175
리튬 이온 배터리
175
2 장치 설명
175
전원 공급 코드 ( 장치 플러그 포함 )
175
제품 구성
175
충전기
175
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기 사용 목적
176
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기 작동 방식
176
작동에 필요한 구성요소
176
충전 시간
176
충전 원리
176
충전기 Gt203/ 리튬 이온 배터리 Gt201 사용 목적
176
충전기 Gt203/ 리튬 이온 배터리 Gt201 작동 방식
176
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기 및 충전기 Gt203/ 리튬 이온 배터리 Gt201 을 활용한 작업
177
면도 헤드 장착
177
액세서리 연결
177
3 준비와 설치
177
충전기 연결 / 리튬 이온 배터리 충전
178
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기 기 능 점검
179
면도 헤드 조작
179
절삭면 당기기
179
충전기 기능 점검
179
면도 헤드 교체
180
면도 헤드에 윤활유 바르기
180
리튬 이온 배터리 교체
181
세척 / 소독
181
점검 , 유지보수 , 테스트
182
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기
183
7 고장 진단과 해결
183
충전기 및 리튬 이온 배터리
184
8 기술 서비스
185
9 부속품 / 액세서리
185
Eu- 국가들에만 국한
186
Fav5 Cl/Fortis 충전 면도기
186
규정 준수 설명
186
10 기술 제원
186
리튬 이온 배터리
186
충전기
186
리튬 이온 배터리
187
12 보증기간 2 년
187
Publicité
B.Braun Aesculap Suhl FAV5 Mode D'emploi (126 pages)
Marque:
B.Braun
| Catégorie:
Tondeuses à cheveux
| Taille: 3.3 MB
Table des Matières
English
4
Table des Matières
4
1 Safe Handling
5
2 Product Description
5
System Components
5
Components Necessary for Use
5
Intended Use of Clipper FAV5
6
Operating Principle of Clipper FAV5
6
3 Preparation and Setup
6
4 Working with Clipper FAV5
6
System Set-Up
6
Accessories
6
Attaching the Shearing Head
7
Function Checks for Clipper FAV5
7
Treatment of the Cutting Set
8
Sharpening the Cutting Plate
8
Changing the Shearing Head
8
Lubricating the Shearing Head
8
5 Processing
9
Cleaning/Disinfecting
9
Control, Care and Inspection
9
6 Maintenance
10
7 Troubleshooting List
11
8 Technical Service
12
9 Accessories/Spare Parts
12
Shearing Heads
12
10 Technical Specifications
13
Clipper FAV5
13
Declaration of Conformity
13
11 Disposal
13
For EU Countries Only
13
12 Year Warranty
13
Deutsch
14
1 Sichere Handhabung
15
2 Gerätebeschreibung
15
Lieferumfang
15
Zum Betrieb Erforderliche Komponenten
15
Verwendungszweck Schermaschine FAV5
16
Funktionsweise Schermaschine FAV5
16
3 Vorbereiten und Aufstellen
16
4 Arbeiten mit der Schermaschine FAV5
16
Bereitstellen
16
Zubehör
16
Scherkopf Aufstecken
17
Funktionsprüfung Schermaschine FAV5
17
Handhabung Schneidsatz
18
Schneidplatte Schleifen
18
Scherkopf Austauschen
18
Scherkopf Ölen
18
5 Aufbereitung
19
Reinigung/Desinfektion
19
Kontrolle, Pflege und Prüfung
19
6 Wartung
20
7 Fehler Erkennen und Beheben
21
8 Technischer Service
22
9 Zubehör/Ersatzteile
22
Scherköpfe
22
10 Technische Daten
23
Schermaschine FAV5
23
Konformitätserklärung
23
11 Entsorgung
23
Nur für EU-Länder
23
12 Jahre Gewährleistung
23
Français
24
1 Manipulation Sûre
25
2 Description de L'appareil
25
Etendue de la Livraison
25
Composants Nécessaires à L'utilisation
25
Champ D'application de la Tondeuse FAV5
26
Mode de Fonctionnement de la Tondeuse FAV5
26
3 Préparation et Installation
26
4 Utilisation de la Tondeuse FAV5
26
Mise à Disposition
26
Accessoires
26
Montage de la Tête de Tonte
27
Contrôle du Fonctionnement de la Tondeuse FAV5
27
Manipulation du Module de Coupes
28
Affûtage de la Plaque de Coupe
28
Remplacement de la Tête de Tonte
28
Huilage de la Tête de Tonte
28
5 Traitement Stérile
29
Nettoyage/Décontamination
29
Vérification, Entretien et Contrôle
30
6 Maintenance
30
7 Identification et Élimination des Pannes
31
8 Service Technique
32
9 Accessoires/Pièces de Rechange
32
Têtes de Tonte
32
10 Caractéristiques Techniques
33
Tondeuse FAV5
33
Déclaration de Conformité
33
11 Sort de L'appareil Usagé
33
Uniquement pour les Pays de L'ue
33
12 Ans de Garantie
33
Español
34
1 Manejo Correcto
35
2 Descripción del Aparato
35
Volumen de Suministro
35
Componentes Necesarios para la Puesta en Servicio
35
Uso Previsto de la Esquiladora FAV5
36
Modo de Funcionamiento de la Esquiladora FAV5
36
3 Preparación E Instalación
36
4 Aplicación de la Esquiladora FAV5
36
Puesta a Punto
36
Accesorios
36
Colocación del Cabezal de Corte
37
Prueba de Funcionamiento de la Esquiladora FAV5
37
Manejo del Cabezal de Corte
38
Afilado de la Placa de Corte
38
Cambio del Cabezal de Corte
38
Lubricación del Cabezal de Corte
38
5 Trato y Cuidado
39
Limpieza/Desinfección
39
Control, Conservación E Inspección
40
6 Mantenimiento
40
7 Identificación y Subsanación de Fallos
41
8 Servicio de Asistencia Técnica
42
9 Accesorios/Piezas de Recambio
42
Cabezales de Corte
42
10 Datos Técnicos
43
Esquiladora FAV5
43
Declaración de Conformidad
43
11 Eliminación de Residuos
43
Sólo para Países de la UE
43
12 Años de Garantía
43
Italiano
44
1 Manipolazione Sicura
45
2 Descrizione Dell'apparecchio
45
Corredo DI Fornitura
45
Componenti Necessari Alla Messa in Funzione
45
Destinazione D'uso Della Tosatrice FAV5
46
Funzionamento Della Tosatrice FAV5
46
3 Preparazione Ed Installazione
46
4 Operatività con la Tosatrice FAV5
46
Preparazione
46
Accessori
46
Inserimento Della Testa DI Tosatura
47
Controllo del Funzionamento Della Tosatrice FAV5
47
Manipolazione del Set DI Taglio
48
Affilatura Dei Pettini
48
Sostituzione Della Testa DI Tosatura
48
Oliatura Della Testa DI Tosatura
48
5 Preparazione Sterile
49
Pulizia/Disinfezione
49
Controllo, Cura E Verifica
50
6 Manutenzione
50
7 Identificazione Ed Eliminazione Dei Guasti
51
8 Assistenza Tecnica
52
9 Accessori/Ricambi
52
Teste DI Tosatura
52
10 Specifiche Tecniche
53
Tosatrice FAV5
53
Dichiarazione DI Conformità
53
11 Smaltimento
53
Soltanto Per I Paesi CE
53
12 Anni DI Garanzia
53
Dutch
54
1 Veilig Gebruik
55
2 Beschrijving Van Het Apparaat
55
Inhoud Levering
55
Benodigde Componenten Voor Het Gebruik
55
Gebruiksdoel Scheermachine FAV5
56
Werking Scheermachine FAV5
56
3 Voorbereiding en Opstelling
56
4 Gebruik Van de Scheermachine FAV5
56
Klaarmaken
56
Accessoires
56
Scheerkop Monteren
56
Functietest Scheermachine FAV5
57
Behandeling Van de Scheerkop
57
Scheerkop Slijpen
57
Scheerkop Verwisselen
58
Scheerkop Smeren
58
5 Reiniging en Sterilisatie
59
Reiniging/Desinfectie
59
Controle, Onderhoud en Inspectie
59
6 Onderhoud
60
7 Opsporen en Verhelpen Van Fouten
61
8 Technische Service
62
9 Accessoires/Reserveonderdelen
62
Scheerkoppen
62
10 Technische Specificaties
63
Scheermachine FAV5
63
Verklaring Van Conformiteit
63
11 Verwijdering
63
Alleen Voor EU-Landen
63
12 Jaar Garantie
63
Svenska
64
1 Säker Hantering
65
2 Apparatbeskrivning
65
Leveransbeskrivning
65
Komponenter Som Behövs För Driften
65
Användningsområde För Klippmaskin FAV5
66
Så Fungerar Klippmaskinen FAV5
66
3 Förberedelser Och Uppställning
66
4 Arbeta Med Klippmaskinen FAV5
66
Iordningställande
66
Tillbehör
66
Sätta Fast Klipphuvudet
67
Funktionskontroll Av Klippmaskin FAV5
67
Hantera Klippsatsen
67
Slipa Skärplatta
67
Byta Klipphuvud
68
Olja Klipphuvudet
68
5 Förberedelser
69
Rengöring/Desinficering
69
Kontroll, Skötsel Och Provning
69
6 Underhåll
70
7 Identifiering Och Avhjälpande Av Fel
71
8 Teknisk Service
72
9 Tillbehör/Reservdelar
72
Klipphuvuden
72
10 Tekniska Data
73
Klippmaskin FAV5
73
Försäkran Om Överensstämmelse
73
11 Avfallshantering
73
Endast För EU-Länder
73
12 Års Garanti
73
Русский
74
Правильное Обращение С
75
Устройством
75
Комплект Поставки
76
Компоненты, Необходимые Для Эксплуатации Устройства
76
Назначение Машинки Для Стрижки
76
Fav5
76
Описание Устройства
76
Подготовка И Установка
76
Принцип Работы Машинки Для
76
Стрижки FAV5
76
Надеть Стригущую Головку
77
Подготовка
77
Принадлежности
77
Работа С Машинкой Для Стрижки FAV5
77
Стригущая Головка
77
Заточка Ножа
78
Проверка Работоспособности
78
Замена Стригущей Головки
79
Смазка Стригущей Головки Маслом
80
Контроль, Уход И Проверка
81
Очистка/Дезинфекция
81
Техническое Обслуживание
82
Распознавание И Устранение Неисправностей
83
Принадлежности/Запасные Части
85
Сервисное Обслуживание
85
Стригущие Головки
85
Заявление О Соответствии
86
Машинка Для Стрижки FAV5
86
Технические Характеристики
86
Только Для Стран ЕС
86
Утилизация
86
Гарантия 2 Года
87
Polski
88
1 Bezpieczne Pos³Ugiwanie Siê Urz¹Dzeniem
89
2 Opis Urz¹Dzenia
89
Zakres Dostawy
89
Komponenty Niezbêdne Do Eksploatacji Urz¹Dzenia
89
Przeznaczenie Maszynki Do Strzy¿Enia FAV5
90
Sposób Dzia³Ania Maszynki Do Strzy¿Enia FAV5
90
3 Przygotowanie I Monta
90
4 Praca Z Maszynk¹ Do Strzy¿Enia FAV5
90
CzynnoœCI Przygotowawcze
90
Akcesoria
90
Nak³Adanie G³Owicy Strzyg¹Cej
91
Kontrola Dzia³Ania Maszynki Do Strzy¿Enia FAV5
91
Pos³Ugiwanie Siê Zespo³Em Tn¹Cym
92
Szlifowanie P³Ytki Tn¹Cej
92
Wymiana G³Owicy Strzyg¹Cej
92
Oliwienie G³Owicy Strzyg¹Cej
92
5 Przygotowanie
93
Czyszczenie/Dezynfekcja
93
Kontrola, Konserwacja I Sprawdzanie
94
6 Konserwacja
94
7 Wykrywanie I Usuwanie Usterek
95
8 Serwis Techniczny
96
9 Akcesoria/CzêœCI Zamienne
96
G³Owica Strzyg¹Ce
96
Dane Techniczne
97
Deklaracja ZgodnoœCI
97
11 Utylizacja
97
Tylko Kraje UE
97
12 Lata Gwarancji
97
汉语
98
1 安全操作
99
2 设备说明
99
供货范围
99
运行所需的组件
99
Fav5 剪毛机的用途
99
Fav5 剪毛机的工作方式
99
3 准备和安放
100
4 Fav5
100
系统设置
100
插入切割头
100
Fav5 剪毛机的功能检测
101
手动操作切割刀具
101
磨光刀片
101
更换切割头
101
给切割头润滑
102
清洗 / 消毒
102
监督、维护和检查
103
8 售后技术服务
104
9 配件 / 备件
104
切割头
104
10 技术参数
105
Fav5 剪毛机
105
合格声明
105
11 报废处理
105
只针对欧盟国家
105
12 年保修期
105
日本語
106
1 安全な取扱い
107
2 装置の説明
107
納品内容
107
使用のために必要な部品
107
の使用目的
108
ヘアカッター Fav5
108
の機能概要
108
3 準備および据付
108
4 ヘアカッター Fav5 の使い方
108
アクセサリー
108
カッターヘッドを差し込む
109
の機能確認
109
ヘアカッター Fav5
109
カッターセットの取り扱い方法
109
カッターエッジの研磨
109
カッターヘッドを交換する
110
カッターヘッドの潤滑
110
洗浄/消毒
111
点検、お手入れと確認
111
6 メンテナンス
112
7 エラー / 故障を見つけ解決する
113
8 テクニカルサービス
114
9 アクセサリー / 交換部品
114
カッターヘッド
114
10 テクニカルデータ
115
ヘアカッター
115
Fav5
115
準拠性宣言
115
11 廃棄処分
115
Eu のみ該当
115
12 年保証
115
조선말/한국어
116
1 안전한 작동법
117
2 장치 설명
117
제품 구성
117
작동에 필요한 구성요소
117
Fav5 면도기 사용 목적
118
Fav5 면도기 작동 방식
118
3 준비와 설치
118
4 Fav5 면도기를 이용한 작업
118
부속품
118
면도 헤드 장착
119
Fav5 면도기 기능 점검
119
면도 세트 조작
120
절삭면 당기기
120
면도 헤드 교체
120
면도 헤드에 윤활유 바르기
120
세척 / 소독
121
점검 , 유지보수 , 테스트
121
7 고장 진단과 해결
123
8 기술 서비스
124
9 부속품 / 액세서리
124
면도 헤드
124
10 기술 제원
125
Fav5 면도기
125
규정 준수 설명
125
Eu 국가들에만 국한
125
12 보증기간 2 년
125
Publicité
Produits Connexes
B.Braun Vet Care FAV4
B.Braun Aesculap Suhl FAV5 CL
B.Braun Flexima
B.Braun Aesculap M-TRAC FF168R
B.Braun Aesculap Suhl FORTIS
B.Braun Aesculap Suhl GT203
B.Braun Aesculap Suhl GT201
B.Braun Aesculap Akkurata
B.Braun AESCULAP BASECut
B.Braun Aesculap Econom CL Equipe
B.Braun Catégories
Équipement médical
Tondeuses à cheveux
Systèmes de filtration de l'eau
Produits pour animaux domestiques
Produits de soins personnels
Plus Manuels B.Braun
Connexion
Se connecter
OU
Se connecter avec Facebook
Se connecter avec Google
Télécharger le manuel
Télécharger depuis le disque dur
Télécharger depuis l'URL