Samsung VP-D6050 Manuel D'instructions page 155

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
Divers
I Copie de photos via une connexion USB
 Réglez votre appareil photo en mode
d'images figées n'est possible qu'en mode
 L'ordinateur reconnaît votre appareil photo comme une mémoire de
grande capacité amovible.
 Utilisez l'explorateur Windows ou un autre moyen de navigation pour
localiser vos images enregistrées.
 Vous pouvez copier, effacer ou déplacer les images enregistrées
depuis la carte mémoire vers l'ordinateur.
I Utilisation de votre caméscope comme appareil photo PC (mode REC
<REC>) / avec diffusion en continu des données USB (mode REC ou PLAY)
 Vous pouvez utiliser ce caméscope comme appareil photo PC pour des
bavardages vidéo, des vidéoconférences et autres applications PC.
 La taille de l'écran de l'appareil photo PC est de 160x120 pixels.
 En mode appareil photo PC, les boutons de votre appareil sont inactifs
pendant la connexion à l'exception du sélecteur de mise sous tension,
du Mode Dial (molette Mode), du bouton du zoom et du bouton
coulissant NIGHT CAPTURE afin d'éviter les erreurs.
 Vous pouvez transférer des vidéos sur votre ordinateur et enregistrer
ces vidéos transférées en temps réel en utilisant DVC Media 5.1.
1. Allumez votre appareil photo en plaçant le sélecteur de mise sous tension
sur le mode REC <REC> ou PLAY.
2. Etablissez la connexion USB comme indiqué ci-dessus.
3. Pour utiliser votre appareil photo PC, lancez l'application de votre appareil
photo PC, Microsoft Netmeeting par exemple.
4. Pour l'USB en continu, lancez le DVC Media 5.1.
I Désactivation de la connexion USB
 Après avoir terminé le transfert de données, vous devez débrancher le
câble de la façon suivante:
1. Sélectionnez l'icône du disque amovible et cliquez sur le bouton droit de la
souris pour sélectionner Eject <Ejection>.
2. Sélectionnez Confirm <Valider> et déconnectez le câble USB lorsque
l'écran fugitif disparaît.
Remarques
✤ En mode
(CAMERA <PHOTO>), veillez à insérer la carte mémoire dans
l'appareil photo avant de brancher le câble USB. Si aucune carte mémoire
n'est insérée ou si une carte mémoire non formatée est insérée, votre
ordinateur ne reconnaît pas votre appareil photo comme disque amovible.
✤ L'USB en continu transfère des vidéos au format MPEG4 ; les programmes
DVC Media 5.1, DirectX 9.0a, Windows Media Player 9.0 sont nécessaires
pour cette opération.
✤ Si vous déconnectez le câble USB de l'ordinateur ou du caméscope
pendant le transfert de données, ce dernier s'interrompt et les données
risquent d'être endommagées.
✤ Si vous connectez le câble USB à un ordinateur en utilisant un hub USB ou
d'autres appareils en même temps, cela risque de provoquer une gêne et
de ne pas fonctionner correctement. Si tel est le cas, retirez tous les autres
appareils USB et essayez à nouveau de vous connecter.
Overige informatie
I Foto's kopiëren via een USB-verbinding
(CAMERA <PHOTO>). La copie
(CAMERA <PHOTO>).
I Uw camera gebruiken als een PC-camera (stand OPN <REC>) /
1. Zet de camera aan door de Aan-/uitschakelaar op de stand OPN <REC> of
2. Breng de USB-verbinding tot stand zoals hierboven beschreven.
3. Om de PC-camera functie te gebruiken, dient u een cameratoepassing zoals
4. Voor USB-streaming dient u de DVC Media 5.1 uit te voeren.
I De USB-verbinding verbreken
1. Selecteer het pictogram voor de verwijderbare schijf en klik met de
2. Selecteer Confirm (bevestigen) en koppel de USB-kabel los zodra het pop-
✤ In de stand
✤ Bij USB-streaming worden videobeelden overgebracht in MPEG4-formaat.
✤ Als u tijdens het overbrengen van digitaal beeldmateriaal de USB-kabel uit uw
✤ Als u de USB-kabel op de computer aansluit via een USB-hub, of tegelijkertijd
 Zet de camera in de stand
beelden werkt alleen in de stand
 De computer herkent de camera als een uitneembaar apparaat voor
massaopslag.
 Gebruik Windows Verkenner of een ander
bestandsverkenningsprogramma om uw opgeslagen foto's op te zoeken.
 u kunt uw opgeslagen afbeeldingen van de geheugenkaart verwijderen of
naar een PC kopiëren of verplaatsen.
USB-streaming (stand OPN <REC> of AFSPELEN <PLAY>)
 U kunt de camcorder gebruiken als pc-camera voor videochat,
videoconferencing en andere pc-cameratoepassingen.
 De beeldgrootte voor de pc-camerafunctie is 160x120 pixels.
 Wanneer uw camera is aangesloten in de pc-camerastand, zijn alle knoppen
behalve de Aan/uit-knop, Functieknop, Zoomknop en Nachtopnamen
<NIGHT CAPTURE> uitgeschakeld om fouten te voorkomen.
 U kunt videobeelden naar een PC overbrengen en overgebrachte
videobeelden in real-time opnemen met behulp van de DVC Media 5.1.
AFSPELEN <PLAY> te zetten.
Microsoft Netmeeting uit te voeren.
 Nadat de gegevensoverdracht is voltooid, koppelt u de kabel als volgt los:
rechtermuisknop om Eject (uitwerpen) te selecteren.
up-scherm verschijnt.
Opmerking
(CAMERA) dient u ervoor te zorgen dat de Memory Card in de
camera wordt geplaatst voordat de USB-kabel wordt aangesloten. Als er geen
Memory Card is geplaatst, of als de Memory Card niet is geformatteerd, zal
de PC uw camera niet herkennen als een uitneembare schijf.
Hiervoor is DVC Media 5.1, DirectX 9.0a, Windows Media Player 9.0 vereist.
computer of camcorder haalt, wordt de gegevensoverdracht afgebroken,
waardoor u uw beeldmateriaal kan worden beschadigd.
ook andere apparaten hebt aangesloten, kunnen conflicten ontstaan en werk
het geheel mogelijk niet naar behoren. Verwijder in dit geval alle andere
USB-apparaten en probeer de verbinding nogmaals.
NEDERLANDS
(CAMERA). Het kopiëren van stilstaande
(CAMERA).
155
155

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Vp-d6050iVp-d6040Vp-d6040i

Table des Matières