Manitou M Séries Turbo MRT 1432 Mode D'emploi page 189

Table des Matières

Publicité

4
FR
En cas de soudure électrique sur le cha-
riot,brancher directement le câble néga-
tif du poste de soudure sur la pièce à
souder afin que le courant très intense
ne traverse pas l'alternateur et débran-
cher la batterie.
Eclairage
Une ampoule grillée doit être immédiate-
ment remplacée.
Ne pas manipuler une ampoule neuve
avec les doigts nus ou sales, car toute
trace de graisse ou huile s'évapore lor-
sque l'ampoule est chaude, et ainsi ter-
nif le réflecteur.
Ne jamais toucher le réflecteur et ne pas
essayer de le faire briller . Ouvrir uni-
quement le phare pour remplacer l'am-
poule.
Batterie
L'efficacité de la batterie est proportio-
nelle à la diminution de la température
pour cesser pratiquement à - 40° C.
Ne pas essayer de démarrer si la batte-
rie a été exposée à des température de
- 29° C ( -20°F) .
Réchauffer la batterie en l'immergeant
dans de l'eau tiéde jusqu'à 5 cm des
bouchons.
Par température très basses, enlever la
batterie du dessus du chariot et la pla-
cer dans un endroit tempéré jusqu'à son
utilisation.
4
EN
When carrying out electrical welding
operations on the truck, connect the
negative lead of the welder straight
on to the part being welded to pre-
vent high voltage current from pas-
sing through the alternator, and
disconnect the battery.
Lighting
A blown bulb must be changed imme-
diately. Do not handle a new bulb with
bare or dirty fingers. Any traces of grea-
se, oil or sweat will evaporate when the
bulb is hot and stain the reflector.
Never touch or attempt to polish the
reflector. Just open the headlamp to
change the bulb.
Battery
Battery efficiency becomes progressi-
vely lower as the ambient temperature
drops, until it practically ceases to func-
tion
at -40°C.
Never attempt to use the starter motor if
the battery has been exposed to tempe-
ratures of around -29°C.
In these cases, heat the battery by
immersing it in lukewarm water to 5 cm
below the cell caps.
If the temperatures are very low, remove
the battery from the truck and store it in
a warm place until it is required.
MRT 1432 - 1635 M
ES
En caso de soldadura eléctrica en el
carro, conectar directamente el cable
negativo de la soldadora a la pieza a
soldar, para evitar que la corriente de
alta tensión atraviese el alternador
(desconectar la batería).
Iluminacio
Una lámpara quemada debe ser susti-
tuida inmediatamente.
No manejar una lámpara nueva con las
manos desnudas o sucias; toda traza de
grasa, aceite o sudor evapora cuando la
lámpara se calienta y mancha el reflec-
tor.
No tocar nunca ni tratar de limpiar el
reflector; abrir el faro solamente para
cambiar la lámpara.
Bateria
La eficiencia de la batería es proporcio-
nal a la disminución de la temperatura,
hasta cesar prácticamente a - 40°C.
No tratar de usar el motor de arranque
si la batería ha sido expuesta a tempe-
raturas cercanas a - 29°C.
En este caso, calentar la batería, sumer-
giéndola en agua templada hasta 5 cm.
por debajo de los tapones.
En caso de temperaturas muy bajas,
retirar la batería del carro y conservarla
en un ambiente cálido hasta el momento
de utilizarla.
S S eries

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M séries turbo mrt 1635

Table des Matières