Manitou M Séries Turbo MRT 1432 Mode D'emploi page 145

Table des Matières

Publicité

3
FR
H
H
-
ENTRETIEN OCCASIONNEL
-
H
1
-
Remplacement d'une roue
H
1
-
Si le remplacement de la roue doit être
effectué le long de la route, procéder
comme décrit ci-dessous :
- Si possible arrêter le chariot élévateur
sur un sol plat et compact.
- Eteindre le chariot élévateur (v.
chapitre: INSTRUCTIONS DE CONDUITE
dans la partie : 1 - INSTRUCTIONS ET
NORMES DE SÉCURITÉ).
- Engager le frein de stationnement
- Allumer les feux de détresse.
-Mettre des cales pour immobiliser le cha
riot élévateur dans les deux directions
sur
l'essieu opposé à celui de la roue à rem
placer.
- Desserrer les boulons de la roue à rem
placer jusqu'à ce qu'ils puissent être
enlevés sans grand efforts.
- Placer le cric sous le carter de l'essieu,
le plus près possible de la roue et
actionner
le cric (Fig. H1/1).
- Soulever la roue jusqu'à la soulever du
sol et placer le support de sécurité sous
l'essieu (Fig. H1/2).
Pour effectuer cette opération nous vous
conseillons d'utiliser un cric hydraulique
et le support de sécurité.
- Dévisser entièrement les boulons des
roues et les enlever.
- Extraire la roue en faisant des mouve
ments de va et vient et la tourner sur le
côté.
- Monter la roue neuve sur le moyeu.
- Démarrer le vissage des boulons à la
main, si nécessaire les lubrifier avec de
la graisse.
- Serrer à fond les boulons des roues
avec une clé dynamométrique (v. chapi
tre : B - TOUS LES JOURS OU
TOUTES LES 50 HEURES DE
MARCHE dans la partie : 3 -
ENTRETIEN, pour le couple de
serrage).
- Enlever le support de sécurité et
abaisser le chariot élévateur avec le
cric.
40
EN
H
H
-
OCCASIONAL MAINTENANCE
-
H
1
-
Change a wheel
H
1
-
In the event of a wheel being changed
on the public highway, make sure of
the following points :
- Stop the lift truck, if possible on even
and hard ground.
- To pass on stop of lift truck (See chap-
ter : DRIVING INSTRUCTIONS in
paragraph : 1 - OPERATING AND
SAFETY INSTRUCTIONS).
- Action the parking brake
- Put the warning lights on.
- Immobilise the lift truck in both direc-
tions on the axle opposite to the wheel
to be changed.
- Unlock the nuts of the wheel to be chan-
ged.
- Place the jack under the flared axle
tube, as near as possible to the wheel
and adjust the jack (Fig. H1/1).
- Lift the wheel until it comes off the
ground and put in place the safety sup-
port under the axle (Fig. H1/2).
For this operation, we advise you to use
the hydraulic jack and the safety sup-
port.
- Completely unscrew the wheel nuts
and remove them.
- Free the wheel by reciprocating move-
ments and roll it to the side.
- Slip the new wheel on the wheel hub.
- Refit the nuts by hand, if necessary
grease them.
- Remove the safety support and lower
the lift truck with the jack.
- Tighten the wheel nuts with a torque
wrench (See chapter : A - DAILY OR
EVERY 10 HOURS SERVICE in para-
graph : 3 - MAINTENANCE for tighte-
ning torque).
H1/1
MRT 1432 - 1635 M
ES
H
H
-
MANTENIMIENTO OCASIONAL
-
H
H
1
1
-
-
Sustituir una rueda
Si el cambio de rueda debe efectuarse
en carretera, operar del siguiente modo:
- En lo posible parar la carretilla elevado
ra en terreno plano y compacto.
- Apagar la carretilla elevadora (ver capí
tulo: INSTRUCCIONES DE CONDUC
CION en la parte 1 – INSTRUCCIONES
Y NORMAS DE SEGURIDAD).
- Apretar el freno deaparcamiento
- Encender las luces de emergencia.
- Aplicar cuñas para inmovilizar la carre
tilla elevadora en las dos direcciones
en el eje opuesto a la rueda a cambiar.
- Aflojar los pernos de la rueda a
sustituir hasta que se puedan mover
sin gran esfuerzo.
- Colocar el gato bajo la caja del eje, lo
más cerca posible de la rueda y regu
lar el gato (Fig. H1/1).
- Elevar la rueda hasta separarla del
pavimento y posicionar el soporte de
seguridad bajo el eje (Fig. H1/2).
Para efectuar esta operación, aconseja-
mos usar un gato hidráulico y el soporte
de seguridad.
- Desenroscar completamente los
pernos de las ruedas y quitarlos.
- Extraer la rueda tirando y empujando y
ponerla a un costado.
- Poner la rueda nueva en el cubo.
- Enroscar manualmente los pernos y si
es necesario lubricarlos con grasa.
- Apretar a fondo los pernos de las rue
das con una llave dinamométrica (Ver
capítulo: B – CADA DIA O CADA 50
HORAS DE MARCHA en la parte: 3
MANTENIMIENTO, para conocer el
par de apriete).
- Quitar el soporte de seguridad y bajar
la carretilla elevadora con el gato.
H1/2
S S eries

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

M séries turbo mrt 1635

Table des Matières