Télécharger Imprimer la page

Yamaha RHINO 700 FI YXR7FB 2011 Manuel Du Propriétaire page 331

Publicité

Huile de couple conique arrière
Contrôle du niveau d'huile de couple conique arrière
1. Stationner le véhicule sur une surface de niveau.
2. Retirer la vis de remplissage de l'huile du couple
conique arrière et son joint torique, puis contrôler le
niveau d'huile dans le carter de couple conique ar-
rière. L'huile doit arriver jusqu'au bord de l'orifice
de remplissage.
3. Si l'huile n'atteint pas le bord de l'orifice de rem-
plissage, ajouter de l'huile moteur du type recom-
mandé jusqu'au niveau spécifié. ATTENTION :
Ne pas laisser pénétrer de corps étrangers dans
le carter de couple conique arrière.
4. Remonter la vis de remplissage d'huile et un joint
torique neuf, puis serrer la vis au couple spécifié.
Couple de serrage :
Vis de remplissage de l'huile de couple conique
arrière :
23 Nm (2,3 m·kgf, 17 ft·lbf)
5B410013
Aceite de la transmisión final
Comprobación del nivel de aceite de la transmi-
sión final
1. Estacione el vehículo sobre una superficie hori-
zontal.
2. Extraiga el perno de llenado de aceite del en-
granaje final y la junta tórica y compruebe el ni-
vel de aceite de la caja del engranaje final. El
aceite debe encontrarse en el borde del orificio
de llenado.
3. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad sufi-
ciente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto. ATENCIÓN: Evi-
te que penetren materiales extraños en la
caja de la transmisión final.
4. Vuelva a colocar el perno de llenado de aceite y
la junta tórica nueva y apriete el perno con el
par especificado.
Par de apriete:
Perno de llenado de aceite de la transmisión
final:
23 Nm (2,3 m·kgf, 17 ft·lbf)
8-40
5B410013

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rhino 700 fi yxr7fspb 2011Rhino 700 fi yxr700fab 2011