Fermeture
Abaisser lentement le capot jusqu'à sa position d'origine,
puis accrocher les attaches. Insérer correctement les pat-
tes de fixation 1, qui figurent à l'arrière du capot, dans
les fentes 2 à l'arrière du tableau de bord. Faire glisser
correctement les fentes 3, qui figurent sur le côté du ca-
pot, sur les pattes de fixation 4 du cadre.
ATTENTION
G
S'assurer que tous les câbles et fils sont correcte-
ment placés avant de refermer le capot.
G
Ne pas conduire avec le capot ouvert, non atta-
ché ou déposé.
Cierre
Baje el capó lentamente a su posición original y en-
ganche los cierres. Fije los salientes 1 de la parte
posterior del capó en las ranuras 2 de la parte pos-
terior del panel de instrumentos. Fije las ranuras 3
laterales del capó en torno a los salientes 4 del bas-
tidor.
ATENCIÓN
G
Al cerrar el capó compruebe que todos los
cables estén bien colocados.
G
No utilice el vehículo con el capó abierto,
sin bloquear o desmontado.
8-20