Si un capotage ou une roulade semble imminente, veiller
à maintenir toute partie du corps à l'intérieur de la struc-
ture de protection du véhicule :
G
S'arc-bouter en appuyant fermement les pieds sur le
plancher et en agrippant fermement le volant ou les
poignées.
G
N'étendre en aucun cas le bras ou la jambe à l'exté-
rieur du véhicule. Ne jamais tenter de rattraper un ca-
potage à l'aide du bras ou de la jambe.
Si cree o nota que el vehículo puede volcar lateral o
longitudinalmente, mantenga todo el cuerpo en el in-
terior de la estructura protectora:
G
Presione con fuerza los pies sobre el panel del
suelo y sujétese firmemente al volante o a los asi-
deros.
G
No saque las manos o los pies del vehículo por
ningún motivo. No trate de impedir con un brazo
o una pierna que el vehículo vuelque.
7-42