Télécharger Imprimer la page

SRAM eTap AXS Mode D'emploi page 59

Masquer les pouces Voir aussi pour eTap AXS:

Publicité

Check Alignment
Ausrichtung prüfen
Comprobación de la alineación
Rotate the crankset counter-clockwise to
separate the tool from the derailleur cage,
then remove the tool.
Drehen Sie die Kurbelgarnitur gegen den
Uhrzeigersinn, um das Werkzeug vom
Umwerferkäfig zu trennen, und entfernen
Sie dann das Werkzeug.
Gire las bielas en sentido antihorario para
separar la herramienta de la jaula del
desviador y luego retire la herramienta.
Torque
Serrage
Momento de torção
締め付け
Drehmoment
Coppia
扭紧
Par de apriete
Aandraaimoment
Vérifier l'alignement
Controllare l'allineamento
Uitlijning controleren
2
1
Faites tourner le pédalier dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre pour
séparer l'outil de la chape du dérailleur, puis
retirez l'outil.
Ruotare la guarnitura in senso antiorario
per separare lo strumento dalla gabbia del
deragliatore, quindi rimuovere lo strumento.
Draai het crankstel tegen de klok in om de
beugel van de derailleurkooi te scheiden.
Verwijder vervolgens de beugel.
Adjust
Einstellen
Ajustar
Verifique o alinhamento
アライメン トの確認
检查对齐
Rode a pedaleira no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio para separar a
ferramenta da armação do derailleur, e
depois retire a ferramenta.
クランクセッ トを左に回してツールをディ
レイラーのケージから分離し、 取り外し
ます。
逆时针转动曲柄, 使工具从变速器导板分
离开来, 然后取下工具。
Régler
Ajustar
調節
Regolare
调节
Afstellen
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Retirar/Desapertar
取り外し/ 緩める
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸/旋松
Quitar/Aflojar
59

Publicité

loading