Mexique, à Taiwan et, grâce au Fondé en 1988, le siège social rachat de Sachs, nous bénéficions de SRAM est à Chicago, Illinois, également d’usines en Allemagne, USA. en France et au Portugal. ®...
QUE SIGNIFIE SPECTRO ? SPECTRO est synonyme d’un programme de fonctionnement à un profil attractif. une sécurité hors pair vous composants qui offre un confort Son élégance actuelle, l’étagement procurent le véritable plaisir de majeur en alliant la perfection du des vitesses axé...
QUE SIGNIFIE SPECTRO E12 ? UN GRAND CONFORT Laissez vous convaincre par la dérailleur 24 vitesses, une seule boue : jamais une transmission à force de douze vitesses bien poignée contrôle chaque situation dérailleur n’a offert autant de étagées – sans la moindre et satisfait exigences du cycliste.
QUE SIGNIFIE SPECTRO S7 ? LE PLAISIR ASSURÉ Le système S7 est la preuve par pratiques du cyclisme. Collines et avec ses vitesses réglées d’origine excellence que tout peut être montagnes à perte de vue – c’est permet de solutionner ces beaucoup plus facile que l’on ne dans ce paysage que le S7 est dans problèmes en un tour de main.
QUE SIGNIFIE SPECTRO P5 ? UNE TRANSMISSION FIABLE Il y a peu de choses dans la vie sur pour toutes les conditions d’usage. La transmission P5 répond aisément lesquelles on peut entièrement Le déploiement de vitesses amplifié aux exigences de la pratique compter.
QUE SIGNIFIE SPECTRO T3 ? UNE TRANSMISSION CLASSIQUE Eprouvée des millions de fois, elle un frein rétropédalage sécurisant et précision et rapidité même après mérite réellement sa réputation une fiabilité à toute épreuve, offre de avoir parcouru des milliers de basée sur la transmission à...
SPECTROLUX V6 Que ce soit en liaison avec le P5, le rendement optimal, montage simple, S7, les moyeux SRAM Power Hubs pas de pertes par frottement à ou moyeux cassette Shimano – le l’arrêt, pratiquement silencieuse, ®...
SUPPORT TECHNIQUE Les informations techniques peuvent être modifiées sans préavis. Edition 10/98.
Page 11
P.O. Box 88808 Fax: +358 9 493 890 Seattle, WA, 98138 Tel.: +1 800.627.2453 F R A N C E KHS Inc., Distributor SRAM France 1264 East Walnut Street Rue de la Briqueterie Carson, CA, 90746 80210 Chepy Tel.: +1 800.347.7854 Tel.: +33 3 22 26 01 00...
Page 12
DISTRIBUTEURS INTERNATIONAUX EUROPE (SUITE) AUSTRALIE G . B . harfa-harryson Groupe Sportif Pty. Ltd. ul. kozanowska 38/7 20 Harker Street Raleigh P&A 54152 wroclaw Burwood, Victoria 3125 Triumph Road Tel.: +48 71 72 15 70 Tel.: +61.3.9888.9882 NG 72 DD Nottingham Fax: +48 71 32 78 092 Tel.: +44 115 94 20 202 Velo-Vita Pty.
Page 13
SRAM vous d’achat en bonne et due forme offre l’option d’une garantie de est requise pour bénéficier de 2 ans sur les composants SRAM la garantie. à partir de la date d’achat, 4. Sont exclus de la garantie, les conformément aux conditions...
Page 14
CONSEILS Les informations techniques peuvent être modifiées sans préavis. Edition 10/98.
FAÎTES-LE BRILLER ! GARDER NETTOYER LES PROPRE POIGNÉES VOTRE VÉLO Nous vous conseillons de nettoyer et lubrifier l’intérieur des manettes Garder votre vélo et vos uniquement lorsque le changement composants propres et de vitesse fonctionne mal à cause correctement lubrifiées d’un encrassement excessif.
Page 16
NOTICES DE MONTAGE Les informations techniques peuvent être modifiées sans préavis. Edition 10/98.
Page 17
SPECTRO 3x7 D E S C R I P T I O N Moyeu 3 vitesses avec cassette 7 vitesses Type MH C3721F Le Spectro 3x7 associe la quintessence des deux philosophies en matière de transmission – à dérailleur et à moyeu – en un système intelligent.
SPECTRO 3x7 C O N D I T I O N S D E M O N T A G E 135 ± 1,5 32,5 47,5 67,5 Ligne de chaîne 1/2 GW 3x7 MH Empattement ± 1,5 Extrémité d’axe méplat Filetage d’axe FG 10,5 Montage max.
Page 19
SPECTRO 3x7 C O N D I T I O N S D E Garde-chaîne/fourchette de guide-chaîne • Fournisseur de garde-chaîne : (cf. Fig. 6a) M O N T A G E de woerd bv Note : Stationsweg 167 Ne pas utiliser pour un tandem. Postbus 23 3770 BARNEVELD Dérailleur arrière :...
Page 20
SPECTRO 3x7 M O N T A G E a) Moyeu : poignée gauche en position «3». Introduire le câble dans la douille de fixati- Moyeu/dérailleur arrière : on (10, Fig. 13), le fixer à la longueur • Rayonner le moyeu comme d’usage. appropriée avec la vis de serrage et le (cf.
Page 21
SPECTRO 3x7 au-dessous du plus grand pignon roue libre Spectro T3. Le schéma détaillé (cf. Fig. 17). (Fig. 22) indique exactement la position et le • Ramener lentement à la main le dérailleur sens de montage des pièces. arrière sous le plus petit pignon. •...
Page 22
SPECTRO 3x7 D É T E C T I O N D E S I N C I D E N T S Problème Cause Dépannage Moyeu : Brève secousse au démarrage soit léger • Réglage des vitesses incorrect. • Régler la transmission. déclic (la chaînette bouge sans avoir passé...
Page 23
SPECTRO E12 Type MH 12110 frein rétropédalage Type MH 12010 sans frein D O N N É E S T E C H N I Q U E S / C O N D I T I O N S D E...
SPECTRO E12 Dimensions de la roue : Chaîne : utiliser uniquement les roues 26"/28" • Chaîne à rouleaux exclusivement 1/2" x 3/32" Garde-chaîne : • Plateau 38 dents ou plus/pignon 26 dents ~ 230 mm livré par la firme De Woerd, Pays-Bas Ø...
Page 25
7,3 H13 (+0,22) Ø 3,0 + 0,15 Ø 2,6 + 0,15 M16x1 (2x) Spectro E12 avec frein rétropédalage MH 12110 Empattement Longueur d’axe 141,6 Extrémités d’axe (embouts GA et DR) 3,3 chacune Extrémité d’axe méplat (gauche et droite) 10 – 0,2 Epaisseur des pattes min.
Page 26
SPECTRO E12 R A Y O N N A G E E T Conseils : Pour serrer le moyeu, ex. dans un étau, il est M O N T A G E D U M O Y E U possible d’utiliser un outil de montage. Le •...
Page 27
SPECTRO E12 • Mettre en place le Clickstick (4) sur le Attention : moyeu en positionnant le cache (4a) de Ne pas actionner la partie rotative avant de façon à ce que le repère rouge du moyeu la monter sur le guidon ou tant que le câble soit situé...
Page 28
SPECTRO E12 illustration Type MH 12110 à frein rétropédalage Attention : • Nettoyer seulement l’extérieur des pièces Rondelle de butée (17), la rondelle dentée assemblées de l’axe avec le mécanisme (16) et rondelle crantée (15) sont sous de changement de vitesse pour ne pas contrainte du ressort.
Page 29
SPECTRO E12 illustration Type MH 12010 sans frein optimale unique. Repérer les segments rondelle dentée (16) avec évidements à avant de démonter l’anneau-ressort l’intérieur sur l’ergot large de la douille (Fig. 23) (12) et à l’opposé sur le petit ergot et •...
Page 30
SPECTRO E12 C O M M A N D E / P A S S A G E (Le cas échéant, positionner à nouveau le levier de frein et visser). (Fig. 32) D E S V I T E S S E S •...
Page 31
SPECTRO E12 • Maintenir dans cette position et faire • Déplacer la gaine dans les points de passer le câble sous les entretoises A et B fixation de façon à ce qu’elle soit à partir de la petite fenêtre. correctement positionnée sur le cadre et •...
Page 32
SPECTRO E12 Attention : • Les freins qui ont tendance à se bloquer peuvent provoquer des chutes avec de graves blessures et endommager le vélo. C’est pourquoi, il est recommandé de doser le freinage et de ne pas appuyer par à-coups sur le levier de frein ou la pédale.
Page 33
SPECTRO S7 D E S C R I P T I O N Type H 7215 à frein rétropédalage Type H 7205 sans frein Type H 7225 à frein tambour Le moyeu 7 vitesses avec un rapport Commande devant le cintre exceptionnel de 303% pour une conduite super aisée.
SPECTRO S7 D O N N É E S D E M O N T A G E 1/2 GW Ø 7,3 MH 7215 MH 7205 MH 7225 Frein rétropédalage Roue libre Frein tambour Empattement 130 mm 132 mm 135 mm Longueur d’axe 183,4 mm 183,4 mm...
Page 35
SPECTRO S7 M O N T A G E Réglage du mécanisme de changement de vitesse pour la version manette • Pour rayonner le moyeu, cf. tableau des guidon/Clickbox : longueurs de rayon dans les «Données Aucun réglage n’est nécessaire ! tech./conditions de montage».
Page 36
SPECTRO S7 Fig. 11 : Schéma détaillé du montage/démontage du moyeu D É M O N T A G E D U M O Y E U A S S E M B L A G E D U M O Y E U (cf.
Page 37
SPECTRO S7 • Poser la rondelle de butée (7) et • Monter la poignée fixe (8) sur butée. • monter le circlip (8) dans sa rainure. • Le corps (6) doit s’appuyer contre la N’enlever le gabarit de montage qu’à ce poignée fixe.
Page 38
SPECTRO S7 T Y P E H 7 2 2 5 1. Nettoyage des pièces : • Toutes les pièces à l’exception du ( F R E I N T A M B O U R ) porte-satellite peuvent être dégraissées Montage du support de frein dans un bain de nettoyage.
Page 39
SPECTRO P5 Type H 5215 à frein rétropédalage Type H 5205 sans frein Type H 5225 à frein tambour D O N N É E S T E C H N I Q U E S Note : L’utilisation du type H 5205 en tandem n’est pas admise.
SPECTRO P5 D O N N É E S D E M O N T A G E 1/2 Em Ø 7,3 max. max. MH 5215 MH 5205 MH 5225 Frein rétropédalage Roue libre Frein tambour Empattement Longueur d’axe Extrémité d’axe DR 33,5 33,5 32,5...
Page 41
SPECTRO P5 M O N T A G E jusqu’à butée. Serrer légèrement la tige dotée d’une partie filetée et tourner en • Pour le rayonnage, cf. Tableau des sens horaire jusqu’à ce qu’elle puisse de longueurs de rayon dans les nouveau être déplacée suivant l’axe.
Page 42
SPECTRO P5 Fig. 12 : Schéma détaillé 24 25 20 21 36 37 32 33 D É M O N T A G E D U M O Y E U A S S E M B L A G E D U M O Y E U (cf.
Page 43
SPECTRO P5 • Insérer le porte-satellite, poser la rondelle Montage du câble de dérailleur : de butée (8) et monter le circlip (7) dans sa • Introduire le câble par la fenêtre de rainure. N’enlever le gabarit de montage montage, poignée en position «1» (Fig. 15). qu’à...
Page 44
SPECTRO P5 M A I N T E N A N C E / Note : • Lorsque la roue n’est pas utilisée pendant E N T R E T I E N une durée prolongée, placer la poignée sur •...
Page 45
SPECTRO T3 D E S C R I P T I O N Type H 3115 à frein rétropédalage Type H 3105 sans frein Type H 3125 à frein tambour L’entraînement idéal pour vélo de ville et cyclotourisme. Commande et réglage faciles, sélection des vitesses précise à...
SPECTRO T3 D O N N É E S D E M O N T A G E / C O N D I T I O N S D E M O N T A G E 1/2 GW Ø...
Page 47
SPECTRO T3 C O M P O S A N T S / • Monter la poignée fixe sur l’extrémité du cintre (le diamètre extérieur de la poignée A C C E S S O I R E S fixe ne doit pas dépasser 33 mm à la Moyeu 3 vitesses avec accessoires manette).
Page 48
SPECTRO T3 • Enfoncer la manette sur la partie droite du avec la vis de serrage. Le cas échéant, cintre. mettre le câble à longueur. • Si besoin, déplacer le levier de frein pour • (Clé Allen 2,5 mm), couple de serrage laisser l’espace nécessaire pour la manet- 80 à...
Page 49
SPECTRO T3 D É M O N T A G E E T Attention : Utiliser la graisse spéciale réf. 0369 135 100 A S S E M B L A G E D E S et l’huile utilisée par les vélocistes. M O Y E U X Huiler mais ne pas graisser les cliquets/ Démontage (cf.
Page 50
SPECTRO T3 M A I N T E N A N C E / Type H 3115 à frein rétropédalage E N T R E T I E N / S É C U R I T É Type H 3115 à frein rétropédalage : meilleure efficacité...
Page 51
SPECTRO T3 • Introduire le câble dans la douille de Réglage des freins : fixation, le fixer à la longueur adéquate Desserrer le barillet de réglage (1) avec la vis de serrage. Le cas échéant, jusqu’à ce que le frein effleure la roue mettre le câble à...
5,8 mm, Ø min. de 6 mm. Rapport de levier : 3,7 Course du câble d’actionnement : 15 mm, et donc spécialement appropriée pour les freins à tambour SRAM également Guidon : Ø nominal 22,0…22,4 mm, longueur de l’extrémité cylindrique droite du guidon : max.
Page 53
SPECTROLUX V6 A V A N T A G E S Conception intéressante d’une dynamo qui fonctionne parfaitement quelles que soient les conditions atmosphériques. • Convient aux moyeux P5 et S7, chacun avec version à frein rétropédalage et sans frein •...
SPECTROLUX V6 C H A N G E M E N T D E R O U E Pose du câble • Poser sur le cadre le câble à 2 pôles, pour • Observer particulièrement les points feu avant et feu arrière et le raccorder. suivants lors du montage et démontage de la roue : Note :...
Page 55
MOYEUX AVANT SPECTRO D O N N É E S T E C H N I Q U E S Axe plein Axe creux Empattement 100 mm 136 mm 107 mm Longueur d’axe Longueur des extrémités de l’axe 18 mm 3,5 mm Ø...
MOYEUX AVANT SPECTRO M O N T A G E • Insérer la roue dans les pattes et l’aligner. • Fixer la roue/axe plein : – Enfiler les rondelles sur les extrémités de l’axe. – Monter les écrous d’axe, couple de serrage : 30 –...
Page 57
SPECTRO VT 3000/5000 MOYEUX AVANT AVEC FREIN TAMBOUR 21,5 Version D Version NL D O N N É E S T E C H N I Q U E S E T C O N D I T I O N S D E M O N T A G E •...
SPECTRO VT 3000/5000 MOYEUX AVANT AVEC FREIN TAMBOUR M O N T A G E R O U E S U R Attention : F O U R C H E A V • Remplacer obligatoirement les supports de frein lorsque de l’huile ou d’autres •...
Page 59
SPECTRO VT 3000/5000 Fig. 4 : VT 3000 Version «D» Fig. 5 : VT 5000 Version «D» • Une fois le levier relâché, la roue AV doit freiner légèrement plusieurs fois au tourner librement, s’il y a lieu corriger le démarrage pour éliminer la couche de réglage avec la vis (6a).
5,8 mm, Ø min de 6 mm. Rapport de levier : 3,7 Course du câble : 15 mm, et donc approprié pour les freins à tambour SRAM également Guidon : Ø nominal 22,0…22,4 mm M O N T A G E max.
ENSEMBLES PLATEAUX- MANIVELLES SPECTRO D O N N É E S T E C H N I Q U E S Spectro Dentures Longueur de manivelle 170 mm Low profile Type de chaîne 1/2 x 1/8", 1/2x3/32" 1/2 x 1/8", 1/2 x 3/32" 120 mm (E12, 116…120 mm) 120 mm Longueur d’axe de la cassette pédalier...
Page 62
PC 10 PC 31 PC 31S PC 41 Spectro T3 Spectro P5 Spectro S7 Spectro E12 – Spectro 3x7 – – R E M A R Q U E S M O N T A G E D E L A P C 3 1 S / P C 4 1 C H A Î...
Page 63
• Toute nouvelle chaîne doit toujours être instructions du fabricant du dérailleur. montée avec un nouveau Power Link. Vous – Dérailleurs SRAM : posez la chaîne sur le risquez d’endommager la chaîne si vous ne grand plateau du pédalier à l’avant et la réduisez pas dans les règles ou si celle-ci...
Page 64
APPENDICE Les informations techniques peuvent être modifiées sans préavis. Edition 10/98.
C L I C K S T I C K levier de frein, la garde du levier peut être Le Spectro E12 Clickstick permet de démonter réglée pour s’adapter à la taille des mains. et remonter la roue arrière rapidement : le réglage des rapports reste inchangé.
Page 66
Fax: +1 312-664-8826 Europe (cf. liste p. 14) P A Y S - B A S + 8 0 0 / 7 7 2 6 4 3 5 7 SRAM Europe Sales & Services B.V. Basicweg 12-05 3821 BR Amersfoort The Netherlands Tel.: +31-33-4506060...