SRAM Battery Charging
Laden von SRAM-Batterien
Recarga de la batería SRAM
NOT ICE
Hands and gloves must be clean before
handling the SRAM battery. Contact with
sunscreen or hydrocarbon cleaners may
cause the battery to crack.
HI NWE I S
Berühren Sie SRAM-Batterien nur mit sauberen
Händen und Handschuhen. Kontakt mit
Sonnenmilch oder kohlenwasserstoffhaltigen
Reinigungsmitteln kann die Batterie beschädigen.
AVIS O
Las manos y los guantes deben estar
limpios antes de manipular la batería SRAM.
El contacto con protectores solares o
limpiadores de hidrocarburos puede hacer
que la batería se agriete.
1
Remove the battery cover from the battery, and
charge the battery.
Consult the SRAM Battery and Charger User
Manual for charging instructions, battery
maintenance, and traveling guidelines.
NOT I CE
Do not discard the battery cover. To protect
the battery terminals, install the battery cover
on the battery when it is not on the charger
or derailleur.
Entfernen Sie die Batterieabdeckung von der
Batterie und laden Sie die Batterie.
Hinweise zum Laden, zur Wartung und zum
Transport der Batterien finden Sie in der
SRAM-Bedienungsanleitung für Batterie und
Ladegerät
HINWE I S
Bewahren Sie die Batterieabdeckung auf.
Um die Batteriekontakte zu schützen,
bringen Sie die Batterieabdeckung an, wenn
sich die Batterien nicht im Ladegerät oder
Schaltwerk/Umwerfer befinden.
Quítele la tapa a la batería y cárguela.
Consulte el Manual de usuario de la batería y
el cargador SRAM para obtener instrucciones
de carga y mantenimiento, así como directrices
de transporte.
AVI SO
No tire la tapa de la batería. Cuando la
batería no esté colocada en el cargador o
instalada en el desviador, colóquele la tapa
para proteger sus terminales.
Remove/Loosen Retirer/Desserrer
Entfernen/Lösen Rimuovere/Allentare
Verwijderen/Losmaken 拆卸 / 旋松
Quitar/Aflojar
Charge de la batterie SRAM
Carica della batteria SRAM
De SRAM-accu opladen
Ne manipulez la batterie SRAM qu'avec
des mains ou des gants propres. Tout
contact avec des crèmes solaires ou des
hydrocarbures pourrait fissurer la batterie.
Le mani e i guanti devono essere puliti prima
di maneggiare la batteria SRAM. Il contatto
con protezione solare o idrocarburi detergenti
può causare la rottura della batteria.
M E DE DEL IN G
Zorg dat uw handen of handschoenen
schoon zijn voordat u de SRAM-accu
aanraakt. Contact met zonnebrandcrème of
een reinigingsmiddel met koolwaterstof kan
de accu doen barsten.
2
Retirez le couvercle de la batterie puis
rechargez la batterie.
Consultez le Manuel utilisateur de la batterie et
du chargeur SRAM pour connaître les instructions
concernant la charge et l'entretien de la batterie
ainsi que les consignes de transport.
Ne jetez pas le couvercle de la batterie. Pour
protéger les bornes de la batterie, laissez le
couvercle sur la batterie lorsqu'elle n'est pas
installée sur le chargeur ou sur le dérailleur.
Rimuovere il coperchio della batteria dalla
batteria e caricare la batteria.
Consultare il Manuale della batteria e del
caricabatteria SRAM per istruzioni sulla carica,
sulla manutenzione della batteria e sulle linee
guida per la regolazione.
Non gettare il coperchio della batteria.
Per proteggere i terminali della batteria,
installare il coperchio della batteria sulla
batteria quando non è sul caricabatteria o sul
deragliatore.
Verwijder het accudeksel van de accu en laad
de accu op.
Raadpleeg de SRAM-accu en lader
Gebruikershandleiding voor de juiste laad-,
onderhouds- en transportinstructies.
M E DE DE L ING
Gooi het accudeksel niet weg. Om de
accuaansluitingen te beschermen, installeer
het accudeksel op de accu wanneer het zich
niet op de lader of derailleur bevindt.
Retirar/Desapertar
Install
取り外し / 緩める
Einbauen
Instalar
Carga da bateria SRAM
SRAM の電池の充電
SRAM 电池充电
AVIS
Tanto as mãos como as luvas têm que estar
limpas antes de manipular a bateria SRAM.
O contacto com cremes de protecção contra
o sol ou com produtos de limpeza com
hidrocarbonetos pode causar que a bateria rache.
AVV ISO
SRAMの電池を取り扱う前に、 手と手袋を必ず
きれいにして ください。 日焼け止めや炭化水素
クリーナーなどが付着すると、 電池に亀裂が生
じる可能性があります。
手套和手都必须洁净, 才可操作 SRAM 电池。
电池如果接触到防晒霜或碳氢清洗剂, 可能会
发生破裂。
Retire a tampa da bateria para fora da bateria e
carregue a bateria.
Consulte o Manual do Utilizador da Bateria e
Carregador SRAM para obter instruções para
a carga, manutenção da bateria e directrizes
para viagem.
AV IS
Não descarte a tampa da bateria. Para proteger
os terminais da bateria, instale a tampa da
bateria na bateria quando ela não estiver no
carregador ou no desviador/derailleur.
電池本体から電池カバーを取り外し、 電池を交
換します。
充電に関する説明、電池のメンテナンス、旅
行時のガイドラインについては、 SRAM の電池
および充電器ユーザー・マニュアル を参照し
てください。
AVV ISO
電池カバーは廃棄しないでください。 電池の端
子を保護するため、 電池が充電器またはディ レ
イラーに取り付けられていないときは、 電池に
電池カバーを取り付けて ください。
从电池上卸下电池防护罩, 并给电池充电。
充电说明、电池保养和旅行指南请参阅《SRAM
电池和充电器用户手册》。
请勿丢弃电池防护罩。 当电池不在充电器或变
速器上时, 请给电池装上电池防护罩, 以保护
电池接线端。
Installer
Instalar
取り付け
Installare
安装
Monteren
NOT IF ICAÇÃO
注意事項
注意
3
N OTIF ICAÇÃO
注意事項
注意
Adjust
Régler
Ajustar
調節
Einstellen
Regolare
调节
Ajustar
Afstellen
4
14