Auswahltabelle
Selection table
Tableau de sélection
Abmessungen
Dimensions
Elektrik
A010 Steuerung......................................4/15 Control ........................................... 4/15 Commande.................................... 4/15
Electrics
A011 Kranbauersteuerung ...................4/15 Crane manufacturer's control ... 4/15 Commande de constructeurs de
Équipement électrique
A012 Komplettsteuerung ......................4/15 Complete control ......................... 4/15 Commande complète.................. 4/15
A013 Steuergerät SWHex ....................4/16 SWHex control pendant ............. 4/16 Boîtier de commande SWHex... 4/16
A014 Anschluss- und Steuerspannungs-
A015 Motoranschlussspannungen.....4/16 Motor supply voltages ................ 4/16 Tensions d'alimentation des
A018 Temperaturüberwachung der Moto-
A020 Not-Hubendschalter....................4/17 Emergency hoist limit switch..... 4/17 Interrupteur d'urgence en fin de
A021 Betriebs-Hubendschalter...........4/17 Operational hoist limit switch.... 4/17 Interrupteur de fin de course de
A030 Überlastsicherung .......................4/18 Overload protection .................... 4/18 Protection contre la surcharge. 4/18
A031 Lastsensor LCD ............................4/18 LCD load sensor........................... 4/18 Capteur de charge LCD .............. 4/18
A034 Elektronisches Steuergerät SLE4/18 SLE electronic control device ... 4/18 Dispositif de commande électro-
A035 Multicontroller SMC....................4/19 SMC Multicontroller.................... 4/19 Multicontroller SMC ................... 4/19
A040 Fahrendschalter...........................4/19 Travel limit switch........................ 4/19 Interrupteur de fin de course de
Umweltbedingungen
A050 Einsatz unter besonderen Bedin-
Ambient conditions
Conditions ambiantes
A051 Schutzart IP 66 .............................2/20 IP 66 protection............................ 2/20 Protection de type IP 66 ............. 2/20
A052 Abdeck- und Hitzeschutzbleche2/20 Covers and heat protection plates..2/20 Tôles de recouvrement et de pro-
A053 Bremskonus galvanisch hartver-
A054 Anomale Umgebungstemperatu-
A055 Hakenflasche bzw. Lasthaken bron-
A056 Messing Laufrollen/Laufräder ...2/21 Brass wheels................................ 2/21 Galets de roulement en laiton ... 2/21
A059 Höherer Explosionsschutz..........4/20 Higher explosion protection ...... 4/20 Meilleure protection antidéfla-
A060 Lackierung/Korrosionsschutz....2/22 Paint/corrosion protection......... 2/22 Peinture/protection anticorrosive 2/22
A061 Anstrich A20 .................................2/23 A20 paint system.......................... 2/23 Peinture A20................................. 2/23
A062 Anstrich A30 .................................2/23 A30 paint system.......................... 2/23 Peinture A30................................. 2/23
A063 Andere Farbtöne ..........................2/23 Alternative colours...................... 2/23 Autres nuances de couleur ....... 2/23
A070 Längeres Drahtseil ......................2/23 Longer wire rope ......................... 2/23 Câble d'acier plus long............... 2/23
05.15
Inhaltsverzeichnis
Das AS 7ex/Zone 2 Programm.....4/2 The AS 7ex/Zone 2 Programme... 4/2 Le programme AS 7ex/zone 2...... 4/2
Erklärung der Symbole..................4/2 Explanations of symbols............... 4/2 Explication des symboles............. 4/2
Ex-Seilzugprogramm für den Haupt-
bedarf "Zone 2" ...............................4/5
Was ist Zone 2?..............................4/6 What is Zone 2? ............................. 4/6 Qu'est-ce que la zone 2 ?............. 4/6
Sicherheit für Zone 2.....................4/7 Safety for Zone 2............................ 4/7 Sécurité pour zone 2..................... 4/7
Die Technik im Überblick..............4/8 Technical features at a glance.... 4/8 La technique en un coup d'œil.... 4/8
Einstufung nach FEM (ISO) ........4/11 Classification to FEM (ISO) ........ 4/11 Classification selon FEM (ISO).. 4/11
Auswahl nach ISO .......................4/11 Selection to ISO ........................... 4/11 Sélection selon ISO..................... 4/11
Typenbezeichnung.......................4/11 Type designation.......................... 4/11 Désignation du type .................... 4/11
Bestimmung von dynamischen Bei-
werten..............................................2/9
Seilzüge "einrillig"
2/1, 4/1............................................4/12 2/1, 4/1............................................ 4/12 2/1, 4/1 ........................................... 4/12
Seilzug "stationär" ........................4/13 "Stationary" wire rope hoist ....... 4/13 Palan à câble "à poste fixe" ....... 4/13
Zweischienenfahrwerk...............4/14 Double rail crab ........................... 4/14 Chariots birail............................... 4/14
Ausstattung und Option
kombinationen..............................4/16
ren ..................................................4/17
gungen...........................................4/20
chromt............................................2/20
ren ................................................ 2/20
ziert.................................................2/21
Seilzüge AS 7ex n, Zone 2
AS 7ex n Wire Rope Hoists, Zone 2
Palans à câble AS 7ex n, zone 2
Contents
Ex wire rope hoist programme for
"Zone 2"............................................ 4/5
Determining dynamic coefficients. 2/9 Déterminer les coefficients dyna-
"Single-grooved" wire rope hoists
Equipment and options
Supply and control voltage combi-
nations........................................... 4/16
Motor temperature control ........ 4/17 Surveillance de la température des
Use in non-standard conditions 4/20 Mise en œuvre en conditions
Hard chrome-plated brake cone 2/20 Cône de freinage chromé dur ... 2/20
Off-standard ambient tempera-
tures............................................. 2/20
Bronze-coated bottom hook block
or load hook.................................. 2/21
Indice
Programme de palans à câble anti-
déflagrants pour la "zone 2" ......... 4/5
miques............................................. 2/9
Palans à câble "à simple enroulement
Équipement et options
ponts roulants .............................. 4/15
Combinaisons de tensions d'alimen-
tation et de commande............... 4/16
moteurs ......................................... 4/16
moteurs ......................................... 4/17
course de levage......................... 4/17
levage utile ................................... 4/17
nique SLE ...................................... 4/18
direction........................................ 4/19
exceptionnelles ........................... 4/20
tection thermique ........................ 2/20
Températures ambiantes anorma-
les .................................................. 2/20
Moufle ou crochet de charge,
bronzé............................................ 2/21
grante ............................................ 4/20
4/3
4