Johnson & Johnson Cordis ANGIOGUARD RX Mode D'emploi page 62

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
.
Specification 10093469 Rev: 2
.
DCR: 11822652 Effective: 4/24/2009
.
IFU for the ANGIOGUARD(tm) RX
1. ábra
adagoló
hurok
a szár
hozzávetőleges
helye (zöld)
csavaró-
eszköz
2. ábra
adagoló
hurok
VIII. Lehetséges szövődmények
A perkután (bőrön keresztüli) vezetődrót-bevezetést igénylő
beavatkozásokat ne végezze olyan orvos, aki nincs tisztában a
lehetséges szövődményekkel. A beavatkozás során és utána
bármikor felléphetnek szövődmények.
Lehetséges szövődményként az alábbiak fordulhatnak elő
(nem kizárólagosan):
Koronáriákban
végzett
beavatkozásoknál
Légembólia
Fertőzés
Érfali disszekció,
perforáció, ruptúra
vagy sérülés
Halál
Akut miokardiális
infarktus
Instabil angina
Ritmuszavar,
beleértve a
kamrafibrillációt is
Hipotenzió/
hipertenzió
Érspazmus
Arteriovenózus vagy
érsipoly
Intravaszkuláris
sztent elmozdulása
62
feljuttató
hüvely (fekete)
feljuttató
hüvely
szétválaszt-
(sárga)
ható
vezetődrót-
embólus-fogó
bevezető
vezetődrót és kosár
szűrő-kosár-
bevezető (átlátszó)
elmozdulásgátló
kapocs
Luer-végű
öblítőszár
sapkája
(fehér)
fogóeszköz-
hüvely
(kék)
fogóeszköz-
hüvely szára
(fekete)
Karotiszokbn
Perifériás
végzett
erekben végzett
beavatkozásoknál
beavatkozásoknál
Légembólia
Légembólia
Fertőzés
Fertőzés
Érfali disszekció,
Érfali disszekció,
perforáció, ruptúra
perforáció, ruptúra
vagy sérülés
vagy sérülés
Halál
Érspazmus
Akut miokardiális
Arteriovenózus vagy
infarktus
érsipoly
Instabil angina
Iszkémia
Ritmuszavar,
Intravaszkuláris
beleértve a
sztent elmozdulása
kamrafibrillációt is
Hipotenzió/
TIA
hipertenzió
Érspazmus
Stroke
Arteriovenózus vagy
érsipoly
Intravaszkuláris
sztent elmozdulása
TIA
Stroke
IFU_10093632.2_pdf.pdf (4 file(s) total).
IX.
Előkészítés a használatra
Az intervenciós beavatkozás előtt az összes eszközt és
azok csomagolását – beleértve az ANGIOGUARD
embólusfogó vezetődrót-rendszert is – alaposan meg kell
vizsgálni, hibákat vagy hiányosságokat keresve. Ellenőrizze
a vezetődrótot, a szűrőkosarat, a feljuttató hüvelyt, a
fogóeszköz-hüvelyt, és a fogóeszköz-hüvely RX-nyílásának
területét (körülbelül 30 cm-re a disztális végtől), hogy nincs-e
rajtuk meghajlás, megtörés vagy más sérülés. Ne használjon
sérült eszközt.
1.
A csomagolás két műanyag adagoló hurkot tartalmaz. Az
egyikben van a vezetődrót a szűrőkosárral, a szűrőkosár-
bevezetővel, a szétválasztható vezetődrót-bevezetővel,
a csavaró eszközzel, és a fekete vagy sárga feljuttató
hüvellyel. A másodikban van a kék fogóeszköz-hüvely,
amelyre addig nincs szükség, amíg a szűrőkosarat az
érből való kivételre nem készítette fel.
2.
Szállítás közben a feljuttató hüvely vége leválhat a
szűrőkosár-bevezetőről. Győződjön meg arról, hogy a
feljuttató hüvely vége nem vált le. Ha levált, akkor kézileg
illessze vissza a feljuttató hüvely végét a szűrőkosár-
bevezetőbe.
3.
Töltsön meg egy 10 ml-es, Luer-végű fecskendőt
steril sóoldattal, és nyomjon ki minden levegőt a
fecskendőből.
4.
Csatlakoztassa a fecskendőt a szűrőkosár-bevezető
végén található Luer-végű szárba.
5.
Fecskendezzen be 10 ml sóoldatot, hogy minden levegőt
kimosson a feljuttató hüvelyből és a szűrőkosárból
(bizonyosodjon meg arról, hogy a feljuttató hüvely
disztális vége illeszkedik a szűrőkosár-bevezető
végébe a rendszer átmosása előtt). Esetleg a sóoldat
végigcsepegését figyelheti meg a feljuttató hüvely
mentén. Az átmosás akkor tekinthető késznek, ha a
sóoldat megjelenik az adagoló hurkon belül a zöld
feljuttató hüvely száránál.
6.
Vegye le a fecskendőt.
7.
Távolítsa le a csavaró eszközhöz legközelebbi két
elmozdulásgátló kapcsot, és húzza meg a csavaró
eszközt, hogy megbizonyosodhasson afelől, hogy a
csavaró eszköz biztosan rögzül a vezetődróthoz.
8.
A csavaró eszközt az egyik kezébe fogva, és az adagoló
hurkot a másikba véve húzza meg a drótot, amíg a kosár
teljesen nem rögzül a feljuttató hüvely végében. Amint
teljesen rögzült, akkor a szűrőkosárnak körülbelül a fele
lesz még látható a feljuttató hüvely végén kívül.
9.
Távolítsa el az utolsó elmozdulásgátló kapcsot.
10. Nyissa ki a csavaró eszközt.
11. A csavaró eszközt az egyik kezébe fogva, és a vezetődrót
proximális végét a másikba véve húzza át a vezetődrótot
a csavaró eszközön keresztül, amíg a feljuttató hüvely
szárának proximális vége el nem kapja a csavaró anyát.
12. Zárja rá a csavaró eszközt a vezetődrótra, és
bizonyosodjon meg afelől, hogy a feljuttató hüvely szára
rögzítve maradt a csavaró anyával. Húzza ki a drótot és a
feljuttató hüvelyt az adagoló hurokból.
13. A feljuttató hüvely most már elő van készítve és
felhasználható.
14. Fogóeszköz-hüvely – Miután az intervenciós vagy a
diagnosztikus beavatkozás befejeződött, csatlakoztasson
egy 10 ml-es, Luer-végű fecskendőt a Luer-végű
öblítőszárhoz, az Előkészítés a használatra című rész 3.
lépésében leírtak szerint előkészítve azt. Öblítse át a
rendszert 10 ml steril sóoldattal. Az egész adagoló hurkot
fel kell tölteni sóoldattal. Vegye le a fecskendőt a Luer-
végű öblítőszárról. Ne vegye ki a fogóeszköz-hüvelyt az
adagoló hurokból, amíg a rendszer eltávolítása nem válik
szükségessé.
.
®
RX

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières