Publicité

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lancia Thesis 2007

  • Page 2 En effet, la notice renferme une foule de renseignements, prescriptions et conseils importants qui vous aideront à profiter à fond des qualités techniques de votre LANCIA. Vous y trouverez aussi bon nombre de caractéristiques, de détails, voire de solutions astucieuses pour l’entretien, la sécurité de conduite et de marche ainsi que pour assurer une longue vie à...
  • Page 3 A LIRE ABSOLUMENT! RAVITAILLEMENT EN CARBURANT Moteurs à essence: ravitailler la voiture uniquement avec de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane (RON) non inférieur à 95. Moteurs à gazole: ravitailler la voiture uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN590.
  • Page 4 RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT La voiture est dotée d’un système permettant d’effectuer un diagnostic continu des composants liés aux émis- sions afin de garantir un plus grand respect de l’environnement. APPAREILS ELECTRIQUES ACCESSOIRES Si après l’achat de la voiture vous souhaitez installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger progressivement la batterie), adressez-vous au Réseau Après-vente Lan- cia qui en calculera l’absorption électrique globale et vérifiera si le circuit de la voiture est en mesure de sup- porter la charge demandée.
  • Page 5 VOYAGER EN TOUTE SECURITE ET EN PARFAITE HARMONIE AVEC LA NATURE La sécurité et la sauvegarde de l’environnement ont été à la base du projet de THESIS dès son début. Grâce à cet engagement, THESIS a pu passer avec succès les test les plus sévères en matière de sécurité.
  • Page 6 SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT La sauvegarde de l’environnement a caractérisé la conception et la réalisation de la THESIS dans toutes ses phases. Le résultat, c’est l’utilisation de matériaux et la mise au point de dispositifs desti- nés à réduire ou limiter considérablement les influences nuisibles sur l’environnement. La Thesis, équipée de dispositifs de sauvegarde de l’environnement qui réduisent les émissions nocives de gaz d’échappement, est ainsi prête à...
  • Page 7 DISPOSITIFS REDUISANT LES EMISSIONS POLLUANTES (moteurs à essence) Convertisseur catalytique à trois voies (pot catalytique) Le système d’échappement est doté d’un catalyseur, formé d’un alliage de métaux nobles; il est situé dans un récipient en acier inoxydable qui résiste aux températures élevées de fonctionnement. Le catalyseur transforme les hydrocarbures non brûlés, l’oxyde de carbone et les oxydes d’azote présents dans les gaz d’échappement (même si en petite quantité, grâce aux systèmes d’allumage à...
  • Page 8 DISPOSITIFS REDUISANT LES EMISSIONS POLLUANTES (moteurs à gazole) Pot catalytique oxydant Il permet la conversion des substances polluantes présentes dans les gaz d’échappement (oxyde de carbone, hydrocarbures imbrûlés et particules) en substances inoffensives, réduisant la fumée et l’odeur typique des gaz d’échappement des moteurs à gazole. Le pot catalytique est constitué...
  • Page 9 à la date de l’impression de la présente notice. En vue d’améliorer constamment ses voitures, LANCIA peut apporter des changements techniques au cours de la pro- duction; c’est pourquoi les spécifications techniques et les équipements de bord peuvent subir des variations sans préavis.
  • Page 10 SYMBOLES SYMBOLES DE DANGER Sur certains composants de votre Batterie Bobine THESIS, ou à proximité de ceux-ci, Liquide corrosif. Haute tension. sont appliquées des étiquettes spéci- fiques colorées, dont les symboles sont destinés à attirer votre attention sur les précautions à prendre vis-à-vis du composant en question.
  • Page 11 SYMBOLES D’INTERDICTION SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Batterie Pot catalytique Moteur N’approcher aucune flamme Ne pas se garer sur des N’utiliser que le lubrifiant libre. surfaces inflammables. prescrit au chapitre “Conte- Consulter le chapitre: “Sau nances”. vegarde des dispositif ré- Batterie duisant les émissions pol- Tenir les enfants à...
  • Page 12: Table Des Matières

    SOMMAIRE FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE CONDUITE ET CONSEILS PRATIQUES S’IL VOUS ARRIVE ENTRETIEN DE LA VOITURE CARACTERISTIQUES TECHNIQUES INDEX...
  • Page 13: Faites Connaissance Avec Votre Voiture

    FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE VOITURE PLANCHE DE BORD La présence et la position des instruments et des témoins peuvent varier suivant les versions. fig. 1...
  • Page 14 1) Bouches d’aération portes avant 18) Bouton SOS pour l’accès aux Services et fonctions d’assistance 2) Diffuseurs d’air glaces latérales 19) Levier de commande essuie-glace/lave-phares 3) Bouches latérales 20) Mise à zéro compteur kilométrique journalier (pres- 4) Instruments de bord sion prolongée)/Effacement des messages avarie sur l’affichage (pression brève) 5) Diffuseur d’air pare-brise...
  • Page 15 SYSTEME INFOTELEMATIQUE CONNECT La légende de la figure se trouve aux pages 16-17. fig. 2 L0A5001b...
  • Page 16 Le système infotélématique CONNECT ATTENTION Le téléphone en dota- Un volume trop élevé de THESIS incorpore, dans son équi- tion est du type Single-Band; par pendant la conduite peut pement complet, TV en couleurs, au- conséquent, si l’on utilise un fournis- mettre en danger la vie du toradio et lecteur de cassettes, lecteur seur de téléphonie cellulaire qui...
  • Page 17 Légende Brève pression de la touche Pression prolongée de la touche (plus de 2 secondes) (moins de 2 secondes) – 1 – SOS Accès aux services et fonctions d’assistance Siège pour le CD-ROM de navigation ou Disque Compact – audio –...
  • Page 18 Légende Brève pression de la touche Pression prolongée de la touche (moins de 2 secondes) (plus de 2 secondes) Activation mode DARK: l’affichage est complètement obscurci – 14 – DARK £ Envoi appel téléphonique sélectionné Refus de l’appel téléphonique entrant 15 –...
  • Page 19 COMMANDES AU VOLANT (fig. 3) B - Sélection source audio: FM1, Modalité cassette: défilement ra- pide de la bande avec retour au FM2, FM3-AS, MW, LW, CC, CD, Sur le volant sont répétées les com- début du morceau à l’écoute ou CDC, TV mandes des fonctions principales du au morceau précédent...
  • Page 20 TELECOMMANDE(fig. 4-5) Les fonctions de la télécommande Modalité TV: extinction de la peuvent être désactivées et réactivées fonction TV et retour à la page- La télécommande à rayons infra- en sélectionnant la voix correspon- écran concernant la source Au- rouges contrôle certaines fonctions dante dans la fonction SETUP (ré- dio précédemment activée principales du système audio et TV.
  • Page 21 E - Modalité radio: – pression prolongée = activa- Modalité CD: – brève pression = recherche de tion de la fonction “Scan” – brève pression = sélection du la première station radio syn- avec balayage des stations morceau précédent tonisée à une fréquence infé- dans la bande audio sélection- –...
  • Page 22 FONCTIONS AUDIO ET TV: TABLEAU RECAPITULATIF DES COMMANDES Les fonctions du système audio (radio FM/AM et lecteur CC/CD/CDC) et de la TV peuvent être activées et désactivées in- différrément à l’aide des commandes présentes sur le CONNECT, sur le volant ou sur la télécommande. Pour faciliter l’ap- prentissage des différentes commandes, dans le tableau suivant sont groupés les fonctions et les touches correspondantes de commande.
  • Page 23 Fonction Touches sur le CONNECT Touches sur le volant Touches sur la télécommande Brève pression de la touche O Brève pression de la touche ¯ Recherche de la première Brève pression sur la touche station radio syntonisée SCAN- à une fréquence supérieure Activation de la fonction Pression prolongée Pression prolongée de la touche...
  • Page 24 Fonction Touches sur le CONNECT Touches sur le volant Touches sur la télécommande Brève pression de la touche ¯ Brève pression de la touche ¯ Recherche du morceau Brève pression de la touche précédent SCAN- pendant l’écoute d’un CD Sélection du CD en modalité Appuyer sur les touches de 1 –...
  • Page 25 Réseau Après- La clé peut tourner dans l’une des enlevé la clé du dispositif de démar- vente Lancia avant de se remettre trois positions suivantes (fig. 6): rage. en marche. STOP: moteur éteint, clé extractible, verrouillage de la direction enclenché.
  • Page 26 CONNECT Nous conseillons de s’adresser au fourni avec la voiture. Réseau Après-vente Lancia. Voir de toute façon le paragraphe “Dé- S’il vous arrive marrage à l’aide d’une batterie d’appoint”. Le verrouillage de la direction se Lorsque la batterie de la voiture est désenclenche automatiquement en...
  • Page 27 CODE) qui s’active automatiquement du Réseau Après-vente Lancia. du système Lancia CODE envoie à la en sortant la clé de contact. Chaque centrale de contrôle du moteur un clé renferme, en effet, dans la tête un code de reconnaissance pour en ATTENTION Chaque clé...
  • Page 28 électronique. ATTENTION En cas d’allumage du marrage de secours décrit au chapitre symbole Y durant la marche: “S’il vous arrive” et puis se rendre au Rèseau Après vente Lancia. 1) Si le symbole s’allume en même temps message “DE- FAILLANCE SYSTEME PROTEC- TION VEHICULE”...
  • Page 29 – le dispositif dead lock; B - Le code mécanique des clés, à comuniquer au Réseau Après-vente – le système d’ouverture/fermeture Lancia en cas de demande des des portes à distance; doubles. – la serrure de l’hayon du coffre à...
  • Page 30 Les numéros de code indiqués sur la La clé est munie de (fig. 9): – led F (lorsqu’il est prévu) signalant CODE card doivent être gardés dans l’envoi du code au récepteur d’alarme – tige métallique A qui peut être ren- un lieu sûr et non pas dans la voiture.
  • Page 31 Après l’activation du dis- La tige métallique A (fig. 10) de Lorsqu’on appuie sur le positif dead lock il est im- bouton B (fig. 10), faire très la clé actionne: possible de sortir de l’ha- attention pour éviter que – le contacteur d’allumage; bitacle: le dispositif ne doit être la sortie de la tige métallique A ne activé...
  • Page 32 Télécommande En appuyant sur le bouton C on ATTENTION Le fonctionnement de désenclenche également le système la télécommande dépend de différents La télècommande est incorporée d’alarme, alors qu’en appuyant sur le facteurs, comme l’interférence éven- dans la clé et est muni de 3 boutons bouton D il s’enclenche et le voyant F tuelle avec des ondes électromagné- C, D et E (fig.
  • Page 33 La télécommande permet de gérer des fonctions modifiables directement par l’utilisateur, grâce au menu des sélections du CONNECT, ou bien du Réseau Après-vente Lancia. Dans le tableau suivant sont représentées les possibilités conséillées par le système et les réglages prévus par la voiture lorsqu’elle est remise au Client.
  • Page 34 Fonction demandée Action sur la télécommande Réglages standard Fonctions modifiables Une seule brève pression – Enclenchement alarme sur le bouton D (fig. 9) électronique – Verrouillage de toutes les portes et du coffre à bagages – Extinction plafonniers Une autre brève pression –...
  • Page 35 La tige métallique de la clé permet de gérer les fonctions modifiables directement par l’utilisateur, par le menu des sélec- tions du CONNECT, ou bien par le Réseau Après-vente Lancia. Dans le tableau suivant sont indiquées les possibilités conséillées par le système et les sélections prévues pour la voiture lorsqu’elle est remise au Client.
  • Page 36 LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT DE LA SERRURE DU COFFRE A BAGAGES A L’AIDE DE LA TELECOMMANDE Lié à la fermeture Désengagé par la fermeture centralisée des portes centralisée des portes Désactivée Activée Désenclenchée Activée Etat de la fermeture centralisée des portes Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton Appuyer sur le bouton...
  • Page 37 LOGIQUE DE FONCTIONNEMENT DE LA SERRURE DU COFFRE A BAGAGES A L’AIDE DE LA TIGE métallique DE LA CLE Lié à la fermeture Désengagé par la fermeture centralisée des portes centralisée des portes Etat de la fermeture Désactivée Activée Désactivée Enclenchée centralisée des portes Appuyer le bouton sur...
  • Page 38 OUVERTURE DE L’HAYON DU Lorsqu’on actionne l’ouverture du FONCTIONS ACTIVEES coffre à bagages, le système d’alarme COFFRE A BAGAGES AUTOMATIQUEMENT désenclenche le capteur de contrôle du Le système est en mesure de gérer Le hayon du coffre à bagages peut coffre à...
  • Page 39 REMPLACEMENT Les batteries usées sont Pour remplacer la batterie: nocives pour l’environne- BATTERIE DE LA CLE – enfoncer le bouton B (fig. 11) et ment. Elles doivent être je- mettre la tige métallique A en posi- Si, la batterie de la télécommande tées dans des récipients expressé- tion d’ouverture;...
  • Page 40 – la coupure des câbles de batterie; nécessaire, s’adresser directement au – récepteur à radiofréquence; Réseau Après-vente Lancia, en em- – la présence de corps en mouve- – centrale électronique avec sirène menant avec soi la CODE card, un ment dans l’habitacle (protection vo-...
  • Page 41 Il est donc né- Y et le message “DEFAILLANCE cessaire de s’adresser au Réseau ALARME”. Après-vente Lancia. ATTENTION En activant la ferme- ture centralisée à l’aide de la tige mé- tallique de la clé, l’alarme ne s’en- clenche pas.
  • Page 42 DESENCLENCHEMENT DE PROTECTION VOLUMETRIQUE Pour le fonctionnement correct du système de pro- L’ALARME Pour garantir le fonctionnement cor- tection volumétrique, avant rect des capteurs volumétriques, il est Pour désenclencher l’alarme, ap- d’enclencher l’alarme, vérifier que recommandé de ne laisser personne à puyer sur le bouton A (fig.
  • Page 43 ATTENTION La désactivation du Suivant les marchés, l’intervention FONCTIONS DESACTIVABLES capteur antisoulèvement doit se pro- de l’alarme donne lieu au désenclen- OU MODIFIABLES duire dans 1 minute environ à partir chement de la sirène et des clignotants Les fonctions désactivables directe- de la rotation de la clé...
  • Page 44 Les fonctions modifiables à l’aide du HOMOLOGATION SYSTEME EASY menu du système CONNECT sont: MINISTERIELLE ENTRY/EXIT – ouverture de la serrure du hayon En respectant la législation en vi- du coffre à bagages; en actionnant gueur dans chaque pays en matière de Les versions avec réglage électrique l’ouverture centralisée des portes (*);...
  • Page 45 SYSTEME DE que la voiture puisse le reconnaître et des portes et le désenclenchement si- lui permettre d’entrer dans l’habitacle multané de l’alarme électronique RECONNAISSANCE sans utiliser la clé. – bouton C pour le fonctionnement (KEYLESS SYSTEM) Le dispositif CID dispose cependant à...
  • Page 46 La clé de secours actionne: Le contrôle du dispositif CID est ac- Pour désactiver l’air bag avant côté tivé lorsqu’on appuie sur le bouton à passager et les air bag latéraux ar- – les serrures des portes avant l’intérieur de la poignée de la porte ou rière, utiliser la clé...
  • Page 47 Veiller à emporter tou- POSITION “GARAGE” ATTENTION Ne pas enlever la bat- jours le dispositif CID, tout terie du dispositif CID jusqu’à ce que (ACTIONNEMENT DE SECOURS) en évitant de le laisser son remplacement n’est pas possible. L’emplacement qui accueille le dis- sans surveillance à...
  • Page 48 Pour démarrer d’urgence le moteur, MANETTE POUR coupé et verrouillage de la direction procéder comme suit: enclenché. Certains dispositifs élec- L’ACTIVATION DU TABLEAU triques (par ex. le CONNECT) peu- DE BORD ET – appuyer le dispositif CID dans le vent fonctionner. LE DEMARRAGE DU MOTEUR siège d’urgence A (fig.
  • Page 49 REDEMARRER”. Le moteur reste Arrêt du moteur ATTENTION L’utilisateur n’est pas démarré et le tableau allumé jusqu’à autorisé à déplacer la voiture si la Pour couper le moteur tourner le la rotation suivante de la bague A bague de démarrage n’est pas tournée bouton de la position MAR à...
  • Page 50 à l’aide d’une batterie d’appoint”; la porte conducteur seulement ou bien s’adresser donc auprès du Réseau le déblocage en même temps de toutes Après-vente Lancia pour faire re- les portes, à l’aide des réglages sur le charger la batterie. CONNECT (voir ci-après le para- graphe “Réglages du système”).
  • Page 51 BLOCAGE PORTES ET OUVERTURE DU HAYON DU FONCTION AUTOCLOSE ABANDON DE LA VOITURE COFFRE A BAGAGES (BLOCAGE AUTOMATIQUE (le système de reconnaissance DES PORTES, DU COFFRE A Si le propriétaire de la voiture sou- désactivé) BAGAGES ET DU VOLET haite ouvrir le hayon du coffre à ba- CARBURANT) gages de l’extérieur, lorsque les portes Pour effectuer le blocage des portes...
  • Page 52 pas en position STOP (tableau de – La fonction Autoclose peut être in- FERMETURE/OUVERTURE bord allumé ou moteur démarré), le fluencée par la présence de brouillages CENTRALISEE DES VITRES ET verrouillage automatique des serrures électromagnétiques; dans ces cas blo- DU TOIT OUVRANT n’est pas enclenché.
  • Page 53 TECTION VEHICULE”. restent éteints. sions provoquées soit par les vitres ATTENTION En cas d’avarie ou par le toit en mouvement, soit s’adresser au Réseau Après-vente par des objets personnels entraî- Lancia. nés par ceux-ci.
  • Page 54 Elles doivent être je- tif CID, s’adresser directement au Ré- sur le récepteur. tées dans des récipients expressé- seau Après-vente Lancia en emme- ment prévus, comme le prescrivent nant toutes les clés que l’on possède les normes en vigueur. Eviter de et les dispositifs CID, la CODE card, les exposer à...
  • Page 55 Pour remplacer la batterie: ATTENTION La présence d’ondes PORTES électromagnétiques, bien qu’elle n’en- – enlever le couvercle A (fig. 26) en dommage pas le dispositif CID, peut faisant pression sur le point B influencer la durée de la batterie. Evi- –...
  • Page 56 Pour déverrouiller tourner la clé La voiture est munie de serrures En cas d’urgence (batterie à plat ou dans le sens des aiguilles 1; pour ver- électrifiées qui animent les parties mé- défaillance au système électrique) rouiller, tourner la clé dans le sens caniques pendant la manoeuvre d’ou- pour ouvrir les portes, lorsque les ser- contraire 2.
  • Page 57 Les leds des portes avant sont utili- Dans ce cas le led sur le panneau de Dispositif dead lock sés aussi comme des led de dissuasion la porte du conducteur s’allume d’une Le dispositif dead lock permet de pour le système d’alarme donc ils cli- couleur verte tandis que sur les autres débrancher de manière mécanique les gnotent lorsque le système d’alarme...
  • Page 58 Lorsque dispositif OUVERTURE/FERMETURE DE En tirant la poignée intérieure de la dead lock est enclenché, si porte côté conducteur, sont simulta- L’INTERIEUR l’on appuie sur le bouton nément déverrouillées toutes les portes Pour ouvrir la porte, même si la ser- de la poignée extérieure d’une ou la porte du conducteur seulement rure est bloquée, tirer la poignée A...
  • Page 59 Désactivation commandes DISPOSITIF DE SECURITE ATTENTION Après avoir enclenché le dispositif de sécurité, en vérifier verrouillage/déverrouillage POUR ENFANTS l’activation en tirant le levier interne des serrures portes arrière Il sert à empêcher l’ouverture des d’ouverture de la porte. portes arrière de l’intérieur. Pour désactiver les commande de verrouillage et déverrouillage des ser- Il s’enclenche en introduisant la...
  • Page 60 FONCTION AUTOCLOSE DEVERROUILLAGE DES L’ouverture des portes de l’extérieur est de toute fa- (FERMETURE AUTOMATIQUE SERRURES EN CAS çon subordonnée AVEC LE SYSTEME DE D’INCENDIE conditions de celles-ci après le RECONNAISSANCE KEYLESS En cas de choc avec l’activation de choc: si une porte est déformée il SYSTEM) l’interrupteur à...
  • Page 61 SIEGES AVANT Réglage LONGITUDINAL Réglage ELECTRIQUE MANUEL (fig. 39) Le réglage électrique des sièges est Tout réglage du siège côté possible que dans une des conditions Soulever le levier A et pousser le conducteur doit être effec- suivantes: siège en avant ou en arrière: en posi- tuée exclusivement lorsque tion de conduite les bras doivent être –...
  • Page 62 fig. 41 - Sièges avec réglage longi- Réglage position du siège - Réglage position de l’appui-tête - tudinal électrique, mémorisation des commande A (fig. 42) commande B (fig. 43) positions et chauffage 1 - Soulèvement avant 7 - Soulèvement appui-tête A - Position verticale, longitudinale 2 - Soulèvement arrière 8 - Abaissement appuie-tête.
  • Page 63 Commande C (fig. 40) MEMORISATION DES Régler la position du siège, de l’ap- puie-tête, des rétroviseurs extérieurs POSITIONS DU SIEGE COTE 5 - Augmentation du soutien lom- et du volant à l’aide des commandes CONDUCTEUR (fig.46) baire correspondantes, donc appuyer pen- 6 - Diminution du soutien lombaire Le système permet de mémoriser et dant 3 secondes environ un des bou-...
  • Page 64 Le rappel de la position mémorisée Dans le cas où l’on effectue le dé- Pour effectuer la mémorisation pro- se produit seulement si la position que marrage du moteur pendant la phase céder ainsi: l’on veut rejoindre est différente de de rappel de la position mémorisée du –...
  • Page 65 Rappel position “parcage” ATTENTION Les phases de mémo- SIEGES CONFORT (fig. 47) risation et de rappel de la position du rétroviseur extérieur Le bouton A présent sur les sièges ar- “parcage” sont activées que lorsque la rière Confort permet d’activer les com- côté...
  • Page 66 APPUI-TETE (fig. 48) Il faut se rappeler que les ACCOUDOIR (fig. 49) appui-tête doivent être ré- Lorsqu’il sont prévus, les appui-tête L’accoudoir A est réglable en hau- glés de manière que la avant sont réglables de manière élec- teur sur 3 positions. Pour le soulever nuque et non pas le cou s’appuie trique, de façon à...
  • Page 67 SIEGES ARRIERE Il faut se rappeler que les Certaines versions (lorsqu’il est appuie-tête doivent être prévu) sont pourvues de bouton A réglés de manière que la (fig. 52) situé sur le meuble central, nuque et non pas le cou s’appuie qui permet au conducteur de baisser, APPUI-TETE sur eux.
  • Page 68 ACCOUDOIR – le bouton pour la commande du ri- CHAUFFAGE (fig. 55) deau pare-soleil électrique Pour utiliser l’accoudoir le baisser en Pour enclencher le chauffage des position illustrée, en le tirant par la – la prise de courant sièges latéraux, tourner la commande poignée A (fig.
  • Page 69 SIEGE CONFORT – pendant 3 minutes environ avec la F - Bouton pour la commande du ri- clé enlevée ou en position STOP et la deau pare-soleil électrique Les sièges latéraux Confort sont mu- porte ouverte. nis de commandes indépendantes ATTENTION Pour permettre au pour le chauffage, le réglage lombaire, La disposition des commandes dans...
  • Page 70 La fonction adaptative permet au Réglage siège gauche (fig. 57) Chauffage siège gauche dossier du siège de s’adapter à la Commande D (fig. 56) 7 - Augmentation du soutien lom- conformation du passager en amélio- baire Pour enclencher le chauffage du rant le soutien du dos.
  • Page 71 VOLANT La position du volant est amortisée, Il est absolument interdit avec la position des rétroviseurs exté- d'effectuer toute interven- rieurs, lorsqu’on mémorise la position tion en aftermarket, en du siège de conduite. modifiant la conduite ou la co- Le réglage du volant doit lonne de la direction (ex.
  • Page 72 RETROVISEURS Avec réglage automatique MIROIRS RETROVISEURS (fig. 61) EXTERIEURS Le rétroviseur se dispose automati- Les rétroviseurs extérieurs sont MIROIR RETROVISEUR quement dans la couleur pour l’utili- asphériques, chauffants et réglables INTERIEUR sation de jour ou de nuit, indépen- électriquement. L’actionnement est demment de l’allumage de l’éclairage possible uniquement avec la clé...
  • Page 73 Pour orienter le rétroviseur sélec- Si l’encombrement des Alignement automatique tionné dèplacer l’interrupteur A (fig. rétroviseurs est susceptible des rétroviseurs 62) dans les quatre directions: (fig. de gêner dans les passages La position des rétroviseurs exté- 63). Au terme du réglage tourner le étroits, les rabattre de la position rieurs est mémorisée, en même temps sélecteur A en position 0 pour éviter...
  • Page 74 Le système est conforme à la Norme ser au Réseau Après-vente Lancia. 2000/4/CE prochainement introduite, Quand le système capte une anoma- réservée à la protection des occupants lie, sur l’affichage du tableau de bord...
  • Page 75 COMMANDES Glaces avant tique” uniquement à l’ouverture. La glace s’arrête dans la position voulue Appuyer sur les boutons A ou B Les lève-vitres fonctionnent avec la avec une seconde pression du bouton. pour ouvrir/fermer la glace corres- clé de contact sur MAR. pondante côté...
  • Page 76 clic” de la glace, alors qu’en exerçant aussi bien à l’ouverture qu’à la fer- FERMETURE/OUVERTURE une pression prolongée, on active le meture. La glace s’arrête dans la po- CENTRALISEE DES VITRES ET mouvement “continu automatique” sition voulue à l’aide d’une seconde DU TOIT OUVRANT aussi bien à...
  • Page 77 Pour actionner l’ouverture centrali- CEINTURES En cas de blocage de la ceinture, la sée des glaces et du toit ouvrant, tenir tirer doucement, la laisser se réenrou- DE SECURITE enfoncé le bouton A (fig. 68) pendant ler en partie, puis l’extraire à nouveau plus de 2 secondes après l’ouverture en évitant toute manouvre brusque.
  • Page 78 Si la voiture est garée en pente, l’en- Lorsque les places arrière ne sont RÉGLAGE DES CEINTURES rouleur peut se bloquer; ceci est nor- pas occupées, utiliser les sièges prévus DE SÉCURITÉ AVANT EN mal. De plus, le mécanisme de l’en- dans le coussin (fig.
  • Page 79 Après leur inter- prétensionneur puisse assurer le maxi- mum de protection, veiller à ce que la vention, s’adresser au Réseau Après-vente Lancia pour leur rem- ceinture adhère bien au buste et au bassin. placement. Pour connaître la vali- dité...
  • Page 80 En cas de be- curité avant de se mettre en route. soin s’adresser au Réseau Après- qui empêchent l’adhérence au vente Lancia. corps des passagers. Pour garantir le maxi- mum de protection, il est LIMITEURS DE CHARGE recommandé...
  • Page 81 S’adresser toujours deux (fig. 74). En général n’atta- tillée; vérifier que cette dernière puisse au Réseau Après-vente Lancia. cher aucun objet sur la personne. se déplacer librement sans empêche- Si la ceinture a été soumise à une ments.
  • Page 82 TRANSPORTER GRAVE DANGER Pour une meilleure protection en cas S’il est nécessaire de collision, tous les occupants de la LES ENFANTS de transporter un voiture doivent voyager assis et blo- enfant sur le siège avant côté pas- qués par les systèmes de retenue ap- EN TOUTE SECURITE sager, en utilisant un siège enfant propriés.
  • Page 83 Groupe 1 9-18 kg de poids nière illustrée dans la (fig. 77) et doit Dans la Lineaccessori Lancia sont également retenir l’enfant avec les Groupe 2 15-25 kg de poids disponibles des sièges pour enfants ceintures dont il est doté.
  • Page 84 GROUPE 1 Il existe des siège-auto GROUPE 2 qui couvrent les groupes A partir de 9 kg. jusqu’à 18 kg. les A partir de 15 aux 25 kg. de poids, de poids 0 et 1 avec un enfants peuvent être installés dans un les enfants peuvent être retenus di- point d’ancrage arrière et des cein- siège-auto orienté...
  • Page 85 Européenne ECE-R44 pour les “Groupes” indiqués B = Système de retenue incorporé homologué pour ce groupe (opt. siège enfant intégré) L = Indiqué pour certains systèmes de retenue pour enfants disponibles auprès de la Li- neaccessori Lancia pour le groupe prescrit fig. 80...
  • Page 86 Récapitulons ci-après les normes 4) Assurez-vous en tirant sur la cein- PREEQUIPEMENT POUR LE de sécurité à suivre pour le trans- ture que celle-ci est bien attachée. MONTAGE DU SIEGE-AUTO port d’enfants: “TYPE ISOFIX” 5) Un seul enfant doit être assuré à 1) La position conseillée pour l’ins- chaque système de retenue.
  • Page 87 On rappelle qu'il est obligatoire Monter le siège-auto que Montage du siège enfant d'utiliser des sièges enfant type Isofix lorsque la voiture est arrê- TYPE ISOFIX conçus, expérimentés et homologués tée. Le siège-auto est cor- Groupes 0 et 0+ pour cette voiture. rectement monté...
  • Page 88 Pour le montage correcte du siège – identifier les agrafes de prédispo- Groupe 1 enfant dans le sens contraire de la sition A (fig. 83) et placer ensuite le Lorsque l’enfant grandit et passe au marche, procéder ainsi: siège enfant avec les dispositifs d'an- groupe de poids 1 (9-18 kg) le siège crage C (fig.
  • Page 89 Pour le montage correcte du siège AIR BAGS AVANT Il est constitué d’un coussin à gon- enfant dans le sens de la marche, pro- flage instantané, contenu dans un lo- ET LATERAUX céder ainsi: gement prévu à cet effet: – enlever la ceinture supplémentaire –...
  • Page 90 L’air bag frontal (conducteur et pas- Le coussin se gonfle à l’instant et se Les air-bags frontaux sont conçus sager) est un dispositif étudié pour place entre le corps des personnes as- pour la protection des occupants en protéger les occupants en cas de chocs sises à...
  • Page 91 AIR BAG AVANT COTE GRAVE DANGER: DESACTIVATION MANUELLE La voiture PASSAGER DE L’AIR BAG AVANT COTE équipée d’un air PASSAGER L’air bag avant côté passager à été bag avant côté passager. Ne pas étudié et conçu pour améliorer la pro- Au cas où...
  • Page 92 Agir sur l’interrupteur 2) Air bag avant passager dèsactivé ATTENTION La meilleure protec- (position OFF F): témoin F sur le que lorsque le moteur est tion du système en cas de choc s’ob- coupé et la clé enlevée. tableau de bord allumé; il est possible tient en maintenant une position cor- de transporter des enfants protégés recte sur le siège même (fig.
  • Page 93 AIR BAG LATERAUX – les window bag, étant un système En cas de chocs latéraux de faible à rideau sont logés derrière les revête- importance (pour lesquels l’action de (SIDE BAG - WINDOW BAG) ments latéraux du toit et couverts de retenue exercée par les ceintures de Les air bags latéraux ont la fonction finitures spéciales qui permettent le...
  • Page 94 Avant de poursuivre la marche, ATTENTION L’entrée en fonction contacter le Réseau Après-vente des air bags libère une petite quantité Lancia pour le contrôle immédiat du de poussière. Ces poussières ne sont système. pas nocives et n'indiquent pas le dé- Le système Air bag a une validité...
  • Page 95 En fin de vie de la voiture, s’adres- éteint; il est absolument défendu de Les air bags latéraux, pour la pro- ser au Réseau Après-vente Lancia transporter des enfants sur les sièges tection du thorax des adultes qui oc- pour faire désactiver le système.
  • Page 96 éteint, les air bags marche, contacter le Réseau ment. peuvent s’activer sur une voiture Après-vente Lancia pour arrêtée, au cas où celle-ci soit contrôle immédiat du système. heurtée par une voiture en marche. Par conséquent, même si la voiture est arrêtée, les enfants...
  • Page 97 En tournant la clé de L’intervention de l’air L’air bag ne remplace contact en position MAR, bag est prévue pour des pas les ceintures de sécu- À les témoins F et (avec chocs d’une ampleur supé- ritè, mais il en augmente les interrupteurs de désactivation rieure à...
  • Page 98 COMMUTATEUR COMMUTATEUR FEUX (fig. 94) Feux de croisement Le commutateur a 5 positions: Ils s’allument en tournant le com- FEUX ET LEVIERS mutateur A en position 2. 0 - feux extérieurs éteints AU VOLANT 6 - feux de position Feux de parcage Le fonctionnement des utilisateurs 2 - feux de croisement Lorsque la clé...
  • Page 99 Allumage et extinction Lorsque les feux extérieurs sont allu- ATTENTION Après l’allumage auto- més automatiquement et en présence matique des feux extérieurs, il est tou- automatique de la commande d’extinction de la part jours possible d’allumer manuellement Quand le commutateur A est tourné du capteur crépusculaire, on désactive les feux antibrouillard et antibrouillard sur AUTO et la clé...
  • Page 100 Réseau Après- s’éteignent automatiquement. vente Lancia. . Le temps total réglé (en secondes) est visualisé sur l’affichage du tableau de bord pendant environ 20 secondes.
  • Page 101 Après avoir enclenché le dispositif, COMMODO GAUCHE Si les feux de route sont le temps indiqué peut être augmenté enclenchés (commodo Le commodo gauche commande le même dans les deux minutes qui sui- gauche poussé en avant), fonctionnement des feux de route et vent l’arrêt du moteur, en tirant le le- les feux extérieurs, commandés des feux de direction (clignotants).
  • Page 102 ATTENTION L’appel de phares se COMMODO DROIT 4 - Battement rapide momentané produit avec les feux de route. Pour (position instable): lorsqu’on le re- Le commodo droit commande le éviter les sanctions suivre les règles en lâche, le commodo revient automati- fonctionnement de l’essuie-glace, du vigueur du Code de la Route.
  • Page 103 Le fonctionnement de l’essuie-glace ATTENTION Dans certains cas, Le capteur de pluie s’active auto- achève quelques balayages après le pendant l’actionnement des lave- matiquement en plaçant le commodo relâchement du commodo; un ulté- phares, le système de climatisation en- droit en position 1 (fig. 97) et a une rieur “balayage”, après quelques se- clenche automatiquement le recyclage plage de réglage qui varie progressi-...
  • Page 104 En tournant la bague A (fig. 100) il En actionnant l’essuie-glaces avec le Lorsque le capteur de pluie est réac- est possible d’augmenter la sensibilité capteur de pluie activé (levier en po- tivé de cette manière, un battement au du capteur de pluie, et d’obtenir une sition 1) on utilise le cycle normal de moins de l’essuie-glace se produit, variation plus rapide lorsque la glace...
  • Page 105 (1 ou 2 à vitesse); s’adresser au pendant la nuit par la surface Réseau Après-vente Lancia. mouillée de la vitre). En cas de verglas sur le pare-brise avant, ne pas activer le capteur de pluie pour éviter d’endommager le mo-...
  • Page 106 TABLEAU DE BORD VERSIONS A ESSENCE (fig. 101) fig. 101 L0A0230b A - Thermomètre du liquide de re- ries et répétition d’informations G - Témoins de signalisation froidissement moteur avec témoin de CONNECT H - Affichage compteur kilométrique température excessive. (total et journalier) et boîte de vitesses D - Compte-tours automatique...
  • Page 107 VERSIONS DIESEL (fig. 102) fig. 102 L0A0231b A - Thermomètre du liquide de re- répétition des informations CONNECT G - Témoins de signalisation froidissement moteur et témoin de H - Affichage compteur kilométrique D - Compte-tours température maximale. (total et journalier) et boîte de vitesses E - Jauge de carburant avec témoin automatique B - Tachymètre (indicateur de vitesse)
  • Page 108 INSTRUMENTS COMPTE-TOURS (fig. 104) ATTENTION En fonction des diffé- rentes versions de la voiture, le La zone de danger (rouge) indique DE BORD compte-tours peut présenter des sec- un régime de fonctionnement moteur teurs de danger d’ampleur différente trop élevé. Nous conseillons de ne pas et des valeurs de fond d’échelle diffé- rouler lorsque l’indicateur de compte- TACHYMETRE (INDICATEUR...
  • Page 109 Ré- servoir, il y a 10 litres de carburant et fournit les indications lorsque la seau Après-vente Lancia. environ. température du liquide dépasse 50 °C environ. ATTENTION Lorsque l’aiguille ATTENTION Ne pas rouler en ayant s’approche aux valeurs maximales de...
  • Page 110 ATTENTION Le ravitaillement en INDICATEUR DE L’index de l’instrument se place: carburant doit toujours être effectué CONSOMMATION INSTANTANE – sur la valeur 0 l/100 km lorsque la le moteur coupé et la clé en position DU CARBURANT (fig. 107) voiture est à l’arrêt. STOP.
  • Page 111 AFFICHEUR COMPTEUR Pour mettre à zéro les kilomètres jour- AFFICHAGE MULTIFONCTION naliers, tenir enfoncé pendant au moins KILOMETRIQUE (fig. 110) 2 secondes le bouton A (fig. 109). (TOTAL ET JOURNALIER) L’affichage multifonction visualise ET MARCHE BOITE DE Si le bouton est enfoncé pendant les informations utiles et nécessaires VITESSES AUTOMATIQUE moins de 2 secondes, on active la...
  • Page 112 Informations sur l’état Informations CONNECT Informations des systèmes de la voiture d’aide à la conduite Il s’agit d’informations gérées par le CONNECT: – Echéance d’entretien programmé – Informations correspondantes au Cruise Control – Informations sur la fonction AU- – Niveau huile moteur (que pour les versions JTD) –...
  • Page 113 PHASE DE DIAGNOSTIC AU DEMARRAGE Au démarrage du moteur, lorsqu’on tourne la clé en position MAR, le sys- tème effectue le diagnostic des sys- tèmes principaux de la voiture, du ni- veau de l’huile moteur (que pour les versions JTD) et la signalisation de la prochaine échéance de l’intervalle de l’Entretien Programmé.
  • Page 114 MAXIMUM NIVEAU HUILE Le niveau de l’huile moteur Contrôler à l’aide de la tige que MOTEUR pourrait dépasser le niveau de l’huile ne dépasse le niveau maximum pas l’encoche maximum niveau l’huile dépasse le niveau maximum s’adresser au Réseau Après- vente Lancia...
  • Page 115 S’adresser le plus vite possible PROGRAMME de parcours a été rejoint pour auprès du Réseau Après-vente EXPIRE: 0 km la réalisation du contrôle Lancia pour effectuer le contrôle d’Entretien Programmé d’Entretien Programmé ENTRETIEN Il indique qu’il est passé 1 S’adresser le plus vite possible PROGRAMME an du dernier contrôle...
  • Page 116 TEMOINS ET INFORMATIONS GENERALES Les signalisations d’avarie qui ap- paraissent sur l’affichage sont divisées Les signalisations d’avarie visuali- SIGNALISATIONS en deux catégories: anomalies très sées sur l’affichage multifonction, en graves et anomalies graves. Les ano- SUR LE TABLEAU même temps que le signal sonore du malies très graves visualisent alterna- témoin correspondant (s’il est pré- DE BORD...
  • Page 117 Les anomalies graves visualisent al- INDICATEUR DE FEUX DE POSITION Ÿ ternativement, pendant quelques se- DIRECTION GAUCHE Le témoin s’allume lors- condes, le message correspondant à (clignotant) qu’on active les feux de po- l’anomalie et le message d’avertisse- sition ou les feux de stationnement. Le témoin s’éclaire lorsqu’on allume ment.
  • Page 118 S’adresser au pas s’activer en cas de choc ou, rectement attachée. plus vite au Réseau Après-vente plus rarement, s’activer de façon Lancia. erronée. Avant de poursuivre la marche, contacter le Réseau Après-vente Lancia pour...
  • Page 119 Réseau Après-vente Lancia. vaise maniabilité et consommations élevées. Dans ces conditions poursuivre la marche en évitant de demander au moteur des efforts intenses ou de Si, en tournant la clé...
  • Page 120 Réseau Après- temps message “DE- système EBD. vente Lancia. FAILLANCE SYSTEME ABS” sur l’affichage multifonction. Dans ce cas le système de freinage maintient inal- térée son efficacité sans jouir du dis- En cas d’avarie du sys- positif antiblocage.
  • Page 121 FAILLANCE SYSTEME ESP” sur Si le témoin x ne s’éteint l’affichage multifonction, s’adresser pas, ou s’il reste allumé au Réseau Après-vente Lancia. pendant la marche en Le clignotement du témoin pendant même temps que le message “DE- la marche indique l’intervention su FAILLANCE EPB - SE RENDRE A système ESP.
  • Page 122 SYMBOLES ET Les deux pages-écran illustrées A (message d’avarie) et B (message SIGNALISATIONS SUR d’avertissement) (fig. 111) sont un L’AFFICHAGE MULTIFONCTION exemple de ce qui peut être visualisé Ci-après nous énumérons les sys- et s’alternent de manière temporisée. tèmes ou les paramètres contrôlés par la voiture et les symboles correspon- dants, messages de signalisation et d’avarie qui peuvent apparaître sur...
  • Page 123 Luminosité commandes Témoin/symbole Message Signification du message Notes REGLAGE INTENSITE Indique le niveau établi – LUMINEUSE COMMANDES de l’éclairage des commandes Verrouillage de la direction Témoin/symbole Message Signification du message Notes – LA DIRECTION SE La direction sera verrouillée – BLOQUE QUAND ON à...
  • Page 124 Portes Témoin/symbole Message Signification du message Intervention PORTE OUVERTE La porte indiquée par le symbole Fermer la porte indiquée n’est pas correctement fermée PORTES OUVERTES Les portes indiquées par le Fermer les portes indiquées symbole ne sont pas correctement fermées...
  • Page 125 Signification du message Intervention témoin/symbole DEFAILLANCE DISPOSITIF Le capteur antipincement S’adresser au Réseau ANTIPINCEMENT de la vitre avant gauche Après-vente Lancia VITRE AVANT GAUCHE est en avarie SE RENDRE À L’ATELIER DEFAILLANCE DISPOSITIF Le capteur antipincement S’adresser au Réseau ANTIPINCEMENT de la vitre avant droite Après-vente Lancia...
  • Page 126 Lancia CODE, Keyless System (dispositif CID) et système d’alarme témoin/symbole Message Signification du message Intervention DEFAILLANCE ALARME Le système d’alarme S’adresser auprès du Réseau SE RENDRE A L’ATELIER est en avarie Après-vente Lancia TENTATIVE D’ On a remarqué une tentative...
  • Page 127 è DEFAILLANCE Le système de prèchauffage S’adresser auprès du Rèseau PRECHAUFFAGE BOUGIES des bougies est en avarie Après-vente Lancia SE RENDRE A L’ATELIER Niveau carburant témoin/symbole Message Signification du message Note RAVITAILLEMENT...
  • Page 128 COUPER LE MOTEUR sionneurs pourraient ne pas s’activer S’ARRETER en cas de choc ou, plus rarement, s’ac- tiver de façon erronée. Avant de pour- suivre la marche, contacter le Réseau Après-vente Lancia pour le contrôle immédiat du système.
  • Page 129 NON ACTIF de calibrage DEFAILLANCE Le système est en avarie S’adresser auprès du Réseau SYSTEME ESP Après vente Lancia SE RENDRE A L’ATELIER DEFAILLANCE Le système est efficace mais le S’adresser auprès du Réseau TEMOIN ESP témoin ne fonctionne pas et ne Après-vente Lancia...
  • Page 130 > DEFAILLANCE Le système est en avarie Arrêter le moteur et SYSTEME EBD s’adresser auprès du Réseau COUPER LE MOTEUR, Après-vente Lancia S’ARRETER La voiture est équipée d’un correcteur électro- nique de freinage (EBD). L’allumage simultané, le moteur >...
  • Page 131 Intervention DEFAILLANCE EPB Le frein à main automatique S’adresser auprès du SE RENDRE A L’ATELIER est en avarie Réseau Après vente Lancia DEFAILLANCE TEMOIN Le témoin du frein à main S’adresser auprès du EPB SE RENDRE automatique est en avarie Réseau Après vente Lancia...
  • Page 132 Vitesse de la voiture Témoin/symbole Message Signification du message Intervention LIMITE DE La vitesse de la voiture est Rèduire la vitesse de la VITESSE DEPASSEE supérieure à la limite réglée voiture RALENTIR sur le CONNECT Cruise Control Témoin/symbole Message Signification du message Notes Ü...
  • Page 133 à DEFAILLANCE RADAR Le Radar Cruise Control S’adresser auprès du Réseau CRUISE CONTROL est en avarie Après-vente Lancia SE RENDRE A L’ATELIER à DEFAILLANCE RCC Défaillance du système pour S’adresser auprès du Réseau LENTILLE SALE “aveuglement” du capteur Après-vente Lancia...
  • Page 134 Message Signification du message Intervention DEFAILLANCE La boîte de vitesses S’adresser au Réseau BOITE DE VITESSE électronique Après-vente Lancia AUTOMATIQUE (COMFORTRONIC) est en avarie en conduisant lentement SE RENDRE LENTEMENT A L’ATELIER HUILE BOITE VITESSE Augmentation excessive de Couper le moteur et s’adresser AUTOMATIQUE TROP la température de l’huile de la...
  • Page 135 Message Signification du message Intervention DEFAILLANCE SYSTEME Le système de réglage dynamique S’adresser auprès du Réseau DE REGLAGE de l’inclinaison des phares Après-vente Lancia ASSIETTE DES est en avarie PHARES SE RENDRE A L’ATELIER Niveau liquide des freins Témoin/symbole Message...
  • Page 136 è S’adresser auprès du Réseau DEFAILLANCE CAPTEUR Le capteur pression huile Après-vente Lancia PRESSION HUILE MOTEUR moteur est en avarie SE RENDRE A L’ATELIER Recharge alternateur Message Signification du message Intervention Témoin/symbole...
  • Page 137 Couper le moteur et s’adresser REFROIDISSEMENT TROP de la tempèrature du liquide de auprès du CHAUD COUPER LE refroidissement moteur Réseau Après-vente Lancia MOTEUR, S’ARRETER è DEFAILLANCE CAPTEUR Le capteur de température liquide S’adresser au plus tôt TEMP. LIQUIDE DE de refroidissement moteur auprès du...
  • Page 138 DEFAILLANCE FEU DE Le feu de position avant S’adresser auprès du Réseau POSITION AVANT GAUCHE gauche ne s’allume pas Après-vente Lancia SE RENDRE A L’ATELIER DEFAILLANCE FEU DE Le feu de position avant S’adresser auprès du Réseau POSITION AVANT DROIT droit ne s’allume pas...
  • Page 139 Intervention DEFAILLANCE FEU STOP Le feu de stop gauche ne S’adresser auprès du Réseau GAUCHE SE RENDRE s’allume pas Après vente Lancia A L’ATELIER DEFAILLANCE FEU STOP Le feu de stop droit ne S’adresser auprès du Réseau DROITE SE RENDRE s’allume pas...
  • Page 140 Signification du message Intervention DEFAILLANCE FEU Le feu antibrouillard arrière S’adresser auprès du Réseau ARRIERE DE BROUILLARD ne s’allume pas Après-vente Lancia GAUCHE SE RENDRE A L’ATELIER DEFAILLANCE FEU Le feu antibrouillard arrière S’adresser auprès du Réseau ARRIERE DE BROUILLARD gauche ne s’allume pas...
  • Page 141 FILTRE GAZOLE le filtre du gazole est en rie du capteur s’adresser au Ré- SE RENDRE A L’ATELIER avarie seau Après-vente Lancia Capteurs de stationnement (Capteurs parking) Témoin/symbole Message Signification du message Intervention DEFAILLANCE CAPTEURS Un ou plusieurs capteurs S’adresser auprès du Réseau...
  • Page 142 Témoin/symbole è k DEFAILLANCE CAPTEUR Le capteur du niveau huile moteur S’adresser auprès du Réseau NIVEAU HUILE MOTEUR est en avarie Après vente Lancia SE RENDRE A L’ATELIER Filtre anti-pollution colmaté (version 2.4 JTD CAE) Message Signification du message Intervention Témoin/symbole...
  • Page 143 CLIMATISATION L0A6018b fig. 112...
  • Page 144 1 - Diffuseurs pour le dégivrage ou La climatisation de l’habitacle peut L’air est introduite dans l’habitacle désembuage pare-brise être réalisée selon une des modalités à travers une série de bouches d’aéra- suivantes: tion et de diffuseurs placés sur la 2 - Diffuseurs pour le dégivrage ou planche, sur les panneaux des portes désembuage des glaces latérales avant...
  • Page 145 BOUCHES D’AERATION La quantité d’air est réglé par la Aux côtés de la planche se trouvent commande B: deux diffuseurs fixes C (fig. 114) pour ORIENTABLES ET REGLABLES O = bouche d’aération complète- le dégivrage ou le désembuage des (fig. 113-114-115-116-117) ment ouverte glaces latérales avant.
  • Page 146 DIFFUSEURS Les diffuseurs (ouverts) sont effecti- ATTENTION Quand la température vement utilisés que lorsqu’on utilise extérieure est très élevée (au-delà de La voiture est dotée de trois diffu- une distribution de l’air qui envoie 30°C), pour rejoindre plus rapide- seurs sur la planche de bord, deux A celle-ci aux bouches d’aération sur la ment la température établie, nous (fig.
  • Page 147 CLIMATISEUR Le contrôle de la température est basé Les paramètres et les fonctions sur une “balance thermique”: le sys- contrôlés automatiquement sont: AUTOMATIQUE tème travaille toujours pour maintenir – température de l’air aux bouches l’équilibre constant entre l’énergie ther- d’aération côté conducteur/passagers mique en sortie et celle en entrée, pour (avant/arrière);...
  • Page 148 ATTENTION Au cours de la gestion – températures air côté conduc- A chaque extinction, le système, automatique de la distribution de l’air, teur/passagers (avant/arrière); après avoir mémorisé les conditions tous le led des boutons de distribution des commandes et des fonctions, sé- –...
  • Page 149 INITIALISATION CENTRAL TABLEAU COMMANDES AVANT (fig. 121) CLIMATISATION Toutes les fois qu’on connecte de nouveau électriquement la batterie ou qu’on la recharge après qu’elle est complètement à plat ou bien après le remplacement d’un des fusibles de protection, pour rétablir le fonction- nement correct de la climatisation, du verrouillage des portes et du système ESP il faut effectuer les opérations...
  • Page 150 1 - Bouton pour sélectionner le fonc- 8 - Manette pour réglage tempéra- 15 - Bouton enclenchement/désen- tionnement automatique du sys- ture intérieure (côté passager avant) clenchement dégivrage/désembuage tème(côté conducteur) rapide du pare-brise, vitres latéraux 9 - Bouton pour sélection du fonc- avant, lunette chauffante, rétroviseurs 2 - Manette pour le réglage de la tionnement automatique du système...
  • Page 151 TABLEAU COMMANDES 4 - Affichage état du système (AUTO, 8 - Bouton augmentation vitesse du FULL AUTO) ventilateur ARRIERE (fig. 122) 5 - Bouton pour la sélection du fonc- 9 - Bouton pour la distribution 1 - Manette pour réglage tempéra- tionnement automatique du sys- bouches d’aération frontales arrière ture intérieur (zone passagers arrière)
  • Page 152 UTILISATION DU SYSTEME DU Durant le fonctionnement complète- Durant le fonctionnement complète- ment automatique, les seules inter- ment automatique, il est possible de CLIMATISEUR ventions manuelles demandées sont changer à tout moment les tempéra- Le système peut être activé de diffé- l’activation éventuelle des fonctions tures sélectionnées, la répartition d’air rentes façons, mais nous conseillons...
  • Page 153 COMMANDES Les températures sélectionnées sont – Fonction HI (chauffage maxi- mises en évidence par les affichages mum): elle s’enclenche en tournant la Manettes pour le réglage de la placés près des manettes. manette de la température au-delà de température de l’air la valeur maximale (32°C),vers la En appuyant sur le bouton 16 (2, 8 fig.
  • Page 154 S Flux d’air vers les diffuseurs zone Pour dèsenclencher la fonction il est Boutons sélection de la suffisant de tourner vers le côté des pieds avant et arrière. Cette dis- distribution avant de l’air gauche, la manette de la température, tribution d’air, grâce à...
  • Page 155 Répartition du flux de l’air Pour rétablir le contrôle automa- bref de réchauffer l’habitacle en don- entre les bouches d’aération tique de la distribution d’air après une nant une sensation immédiate de cha- centrales et latérales de la planche, les sélection manuelle, appuyer sur le leur aux parties plus froides du corps.
  • Page 156 Boutons de réglage vitesse du Quand on enclenche la vitesse mini- Boutons AUTO mum du ventilateur (barre illuminée), ventilateur (fonctionnement automatique) en maintenant enfoncé pendant au (13, 14 fig. 121 – 7, 8 fig. 122) (1, 9 fig. 121 - 5 fig. 122) moins deux secondes le bouton 14 En appuyant sur le bouton AUTO En appuyant respectivement sur le...
  • Page 157 Si, à cause des interventions ma- Bouton MONO Bouton REAR (activation tableau nuelles sur les fonctions, le système (alignement des températures de commandes arrière) n’est plus en mesure de garantir la sélectionnées et de la (11 fig. 121) réalisation et le maintien de la tem- distribution de l’air) (16 fig.
  • Page 158 Le système de climatisation ne peut – désenclenchement forcé (recyclage De plus, si le fonctionnement du être désenclenché même en agissant d’air toujours désenclenché avec en- compresseur est activé et la tempéra- sur les commandes arrière, lors- trée de l’air de l’extérieur), signalé par ture extérieure est supérieure à...
  • Page 159 ATTENTION La fonction de recy- Bouton désenclenchement ATTENTION Le compresseur du clage d’air intérieur permet, selon le climatiseur désenclenché, il n’est pas compresseur du climatiseur fonctionnement du système “chauf- possible d’introduire dans l’habitacle (7 fig. 121) fage” ou “refroidissement” de re- de l’air à...
  • Page 160 Lorsque le compresseur du climati- Bouton désembuage/dégivrage La fonction de désembuage/dégi- seur est désenclenché, l’air introduit vrage rapide des glaces reste enclen- rapide des glaces (15 fig. 121) dans l’habitacle ne peut pas être re- chée pendant 3 minutes environ, dès En appuyant sur ce bouton, le cli- froidi donc, il peut se vérifier deux que le liquide de refroidissement du...
  • Page 161 maximum, en rétablissant les condi- Extinction du système (OFF) Même si le système est éteint, la lu- tions de fonctionnement du système nette chauffante peut être enclenché Le système de climatisation se désen- existant avant l’activation de la fonc- ou désenclenché normalement. clenche en tenant enfoncé, pendant au tion elle même en plus de l’activation moins deux secondes, le bouton 14...
  • Page 162 Réseau Après-vente lectionner la distribution de l’air à tra- 21 cellules solaires, qui fournissent Lancia, de préférence au début de vers uniquement les bouches centrales une puissance maximale de 24 W suf- la saison chaude, les conditions du de la planche.
  • Page 163 RÉCHAUFFEUR La fonction du réchauffeur supplé- Le système est relié à la voiture à mentaire pendant la marche consiste travers les systèmes de refroidissement SUPPLÉMENTAIRE à compléter le chauffage du liquide de moteur, d’alimentation du combus- refroidissement du moteur, pour ac- tible et électrique.
  • Page 164 – le moteur démarré le système fonc- 4 - Pendant les 50 secondes sui- ATTENTION Même si en mesure tionne en modalité “réchauffeur ad- vantes, la centrale fait tourner le ven- inférieure, le réchauffeur brûle du ditionnel””. tilateur presque à la vitesse maximum. carburant comme le moteur, donc pour éviter de s’intoxiquer ou d’as- Quelle que soit la modalité...
  • Page 165 distribution de l’air vers le pare-brise – extinction manuelle par l’utilisa- Fonction “Démarrage imméd.” et le plancher en actionnant le venti- teur à l’aide du CONNECT La fonction “Démarrage imméd.” lateur de l’habitacle. – rotation de la clé de contact sur permet de réchauffer l’habitacle, le Cette fonction peut être activée par moteur coupé...
  • Page 166 – démarrage du moteur nutes est introduit. Le temporisateur ATTENTION Pour des raisons de fonctionne indépendamment de la po- sécurité, le temporisateur ne doit pas – dépassement du temps limite (30 sition de la clé de contact. être programmé/validé à chaque ha- minutes environ) de fonctionnement bilitation et validé...
  • Page 167 l’affichage du CONNECT. Lorsque le – si le réservoir du carburant de la ALLUMAGE/EXTINCTION DU temporisateur s’active, le CONNECT voiture est sur réserve au moment de RECHAUFFEUR AVEC LA enregistre les conditions du système l’activation du temporisateur. Cette TELECOMMANDE (fig. 123) condition est signalée par un message –...
  • Page 168 Le signal transmis par la télécom- – le voyant s’allume pendant envi- seconde, sur les boutons ON et OFF mande est accepté par le CONNECT ron 2 secondes = le signal a été cor- et compter le nombre de clignote- uniquement si les conditions suivantes rectement reçu et le réchauffeur a été...
  • Page 169 Contrôle de l’état de charge des Nombre de clignotements voyant B Durée d’allumage du réchauffeur batteries 10 minutes Pour contrôler l’état de charge des 20 minutes batteries, appuyer brièvement sur un des boutons ON ou OFF sur la télé- 30 minutes commande: si après 5 secondes envi- 40 minutes ron le voyant B s’allume de couleur...
  • Page 170 Le récepteur du rèchauffeur peut re- – extinction du moteur. cevoir jusqu’à 3 télécommandes. Pour demander des nouvelles tèlécom- mandes ou pour remplacer celle four- nie, s’adresser auprès du Réseau Après-vente Lancia.
  • Page 171 COMMANDES DONNEES TECHNIQUES Puissance calorique maximum 5 kW environ FEUX DE DETRESSE (fig. 124) Puissance calorique réduite 2,5 kW environ Ils s’allument en appuyant sur l’in- terrupteur A, indépendamment de la Tension de travail nominal 12 V position de la clé de contact. 45W à...
  • Page 172 FEUX ANTIBROUILLARD AVANT Pour éteindre, appuyer de nouveau Les feux antibrouillard arrière se dé- sur le bouton A. branchent automatiquement en cou- (fig. 125) (lorsqu’il est prévu) pant le moteur ou les feux anti- Ils s’allument, lorsque les feux de po- brouillard arrière ou bien les feux de ATTENTION Pour l’utilisation des sition sont déjà...
  • Page 173 REGLAGE LUMINOSITE DU LUNETTE ARRIÈRE INTERRUPTEURS DE BLOCAGE TABLEAU DE BORD (fig. 127) CHAUFFANTE (fig. 128) AUTOMATIQUE CARBURANT ET ALIMENTATION Les feux extérieurs étant allumés, Elle s’active/désactive en appuyant ELECTRIQUE tourner la bague A vers le haut ou sur le bouton A. Lorsque la lunette vers le bas pour diminuer ou aug- chauffante est activée le led sur le La voiture est dotée de deux inter-...
  • Page 174 Après le choc, si l’on per- Les communications mé- En tout cas, l’ouverture çoit une odeur de carbu- caniques des poignées ex- des portes de l’extérieur rant ou on observe des térieures ne sont actives subordonnée fuites du circuit d’alimentation, ne que lorsque les portes ne sont pas conditions de celles-ci après le pas réenclencher l’interrupteur,...
  • Page 175 Pour réactiver l’interrupteur de blo- L’interrupteur est situé sur le côté Initialisation des centrales de cage automatique du carburant, sou- gauche du coffre à bagages, dans une verrouillage des portes, de la lever le couvercle A situé à gauche du boîte placée directement sur la borne climatisation et du système ESP siège côté...
  • Page 176 FREIN A MAIN AUTOMATIQUE La forme du bouton est élargie pour – il permet aussi d’avoir des fonc- permettre un actionnement rapide du tions automatiques que les autres sys- EPB (fig. 133) frein, même pour le passager, en cas tèmes n’ont pas et qui sont indiquées La voiture est équipée d’un frein à...
  • Page 177 Enclenchement automatique Pour garantir l’insertion tesse manuelle) sans se préoccuper de automatique du frein à relâcher manuellement et progressi- Le frein à main s’enclenche auto- main, couper le moteur ou vement le levier comme pour les freins matiquement chaque fois que l’on bien ouvrir la portière côté...
  • Page 178 pour pouvoir déplacer manuellement la ATTENTION Si après avoir désac- et de maintenir écrasé le bouton A voiture (par exemple dans un garage ou tivé le frein à main, la voiture com- (fig. 133) d’actionnement: la centrale dans les tunnels des stations de lavage mence à...
  • Page 179 à main lorsqu’il s’avère témoin s! sur l’affichage multifonc- Réseau Après-vente Lancia en nécessaire de déplacer la voiture en la tion en même temps que le message conduisant prudemment, car le poussant.
  • Page 180 La voiture est dotée, également, du BOITE DE VITESSE Pour changer aisément bouton de secours A (fig. 134), placé les vitesses, écraser tou- MANUELLE dans le compartiment droit du coffre à jours à fond la pédale de bagages, qui peut être utilisé pour dé- l’embrayage.
  • Page 181 BOITE DE VITESSE DEMARRAGE DU MOTEUR DEPART Le moteur ne peut être démarré Après le démarrage, moteur tour- AUTOMATIQUE qu’avec le sélecteur en position P ou nant au ralenti et en maintenant écra- ELECTRONIQUE N (fig. 137). sée la pédale du frein (sécurité Shift- lock), déplacer le levier de la boîte de (COMFORTRONIC) Pour raisons de sécurité...
  • Page 182 Ne pas demander à la La clé de contact ne peut être enle- ATTENTION En cas d’urgence voiture les performances vée du contacteur que lorsque le levier (avaries, batterie à plat,etc.), il est maximales jusqu’à ce que de la boîte de vitesses est en position possible d’enlever la clé...
  • Page 183 SELECTION DU FONCTIONNEMENT P - Stationnement FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Quand on stationne la voiture, dé- AUTOMATIQUE/MANUEL placer le levier de la boîte dans cette Pour le fonctionnement automatique SEQUENTIEL position. Un dispositif de la boîte de déplacer le levier de la boîte de vi- vitesses s’engage à...
  • Page 184 Avant de descendre de la R - Marche arrière N - Point mort voiture s’assurer d’avoir Déplacer le levier de la boîte de vi- Cette position doit être utilisée enclenché le frein à main tesses su R lorsque la voiture est à lorsque la voiture doit être poussée ou automatique (EPB).
  • Page 185 En appuyant rapidement sur la pé- De la même façon, pendant les frei- La centrale électronique de la boîte dale de l’accélérateur, la boîte de vi- nages particulièrement brusques, on est en mesure de reconnaître les mon- tesses sélectionnera immédiatement le introduit un rapport inférieur pour tées, selon les signaux de couple trans- programme plus sportif pour satis-...
  • Page 186 longues distances avec vitesse constante Programme pour la marche Engagement vitesse inférieure élevée mais avec un règime propor- hivernale (Kick down) tionné du moteur, avantage le silence Lors des départs en condition d’ad- Lorsqu’une accélération maximale de la marche et la consommation du hérence réduite (chaussèe enneigée, est éxigée (par ex.
  • Page 187 FONCTIONNEMENT MANUEL ATTENTION Si la demande de ré- En ramenant le levier sur D la boîte trograder une vitesse provoquerait le de vitesses pourra reprendre instan- SEQUENTIEL “hors tours” du moteur, celle-ci est tanément le fonctionnement automa- Pour le fonctionnement manuel sé- annulée par la centrale électronique tique en sélectionnant le rapport se- quentiel, déplacer le levier sur le sec-...
  • Page 188 L’apparition de ce message sur l’af- Ce message apparaît lorsque l'huile Réseau Après-vente Lancia pour fichage pendant la marche, signale de la boîte rejoint la température faire éliminer l’anomalie. maximale établie. Dans ce cas la cen- une anomalie de la boîte automatique.
  • Page 189 Réseau Après- teur tournant ou coupé et le levier de voiture à l’aide d’une batterie d’ap- vente Lancia pour faire contrôler la la boîte en position différente de P point appropriée en suivant les ins- boîte de vitesses automatique.
  • Page 190 TRACTAGE DE LA VOITURE Avant de commencer le SYSTEMES ESP tractage de la voiture, des- ET ASR ATTENTION Pour remorquer la serer le frein à main auto- matique en suivant les instructions voiture, respecter les dispositions lo- cales en vigueur. Suivre, en outre, les indiquées dans le paragraphe cor- SYSTEME ESP (ELECTRONIC respondant et laisser dans l’habi-...
  • Page 191 l’adhérence des pneus, la voiture com- FONCTIONNEMENT DU Le coeur du système ESP est un mence à dévier du cap voulu par le capteur d’origine aéronautique qui SYSTEME ESP conducteur (sur-virage, sous-virage). détecte les rotations de la voiture au- Le système ESP s’enclenche auto- tour de son axe vertical.
  • Page 192 différente une ou plusieurs roues et, FONCTION ASR L’action de la fonction ASR s’avère s’il le faut, elle réduit la puissance utilise, en particulier, dans les condi- (ANTISLIP REGULATION) transmise par le moteur. Les inter- tions suivantes: vention de correction sont modifiées Generalités –...
  • Page 193 DES SYSTEMES ESP ET ASR mandé, tout de même, de s’adresser au plus tôt auprès du Réseau Après En cas d’anomalies, les systèmes vente Lancia. ESP et ASR se désenclenchent auto- matiquement et s’allument à lumière fixe le symbole á en même temps que...
  • Page 194 Le tableau ci-dessous résume, dans les conditions différentes de fonctionnement, les indications fournies par les témoins. Etat du système Témoin ASR sur le bouton Témoin ESP sur le tableau Conditions d’usure ou d’avarie de bord Démarrage du moteur Contrôle des témoins (check) Allumé...
  • Page 195 REGLAGE Le réglage de vitesse doit COMMANDES (fig. 143) être activé que lorsque la Le régulateur de vitesse et com- DE VITESSE circulation et le parcours mandé par l’interrupteur A, de la permettent de maintenir, sur un CONSTANTE bague B et du bouton C (RCL). trajet suffisamment long, une vi- (CRUISE CONTROL) tesse constante en toute sécurité.
  • Page 196 Tourner la bague B en position (+) Pour mémoriser la vitesse Pour rétablir la vitesse pour mémoriser la vitesse rejointe ou mémorisée. Déplacer l’interrupteur A en position pour augmenter la vitesse mémorisée. ON et porter la voiture à la vitesse Si le dispositif a été...
  • Page 197 ou bien Mise à zéro de la vitesse Le régulateur de vitesse ne peut être enclenché mémorisée – rotation momentanée de la bague qu’à une vitesse de la voi- B sur la position (+): à chaque im- La vitesse mémorisée est automati- ture supérieure à...
  • Page 198 RADAR CRUISE Le système, à contrôle électronique, Le Radar Cruise Control est autonome et ne nécessite la com- n’est pas un système anti- CONTROL (RCC) munication entre les voitures ou que collision: il n’est pas en d’autres voitures soient équipées d’un mesure de capter les véhicules qui (lorsqu’il est prévu) même système.
  • Page 199 ATTENTION Le système peut être au conducteur qu’il dépasse la limite COMMANDES (fig. 144) activé uniquement lorsque la vitesse maximum de vitesse gérée par le sys- Le Radar Cruise Control est contrôlé de la voiture est comprise entre 30 et tème.
  • Page 200 La bague A a quatre positions: Quand le système est activé, c’est à A chaque actionnement de la bague dire la bague A est en position diffé- B la vitesse augmente ou se rèduit de OFF correspondant à la désactiva- rente de OFF, sur l’affichage multi- 10 km/h.
  • Page 201 Pour mémoriser la vitesse Pour rétablir la vitesse La nouvelle vitesse sélectionnée sera visualisée sur l’affichage pour rem- mémorisée. Déplacer la bague A en position dif- placer la précédente. férente de OFF et ramener normale- Si le système a été désenclenché en ment la voiture à...
  • Page 202 Mise à zéro de la vitesse La décélération maximum Sur l’affichage multifonction sont effectuée automatiquement fournies au conducteur, de façon syn- mémorisée par le système, est limitée thétique, les informations correspon- La vitesse mémorisée est automati- par rapport aux capacités réelles du dantes à...
  • Page 203 Détection d’un véhicule lorsque paraît. Par contre, l’icône, si présente, qui représente le véhicule détecté sur le système est activé le couloir de circulation reste visible. Lorsque le système est activé en tournant la bague B sur (+), un véhi- cule éventuel en marche devant la voi- distance réglée ture (dans une distance de 130...
  • Page 204 tion) avertit le conducteur, en l’invi- Par conséquent, le Radar Cruise Si le véhicule accroché par la voiture tant à reprendre le contrôle de la vi- Control ne garantit pas la marche en dotée de Radar Cruise Control tesse. colonne; l’arrêt de la voiture et le dé- s’éloigne excessivement du rayon part après un arrêt en colonne re- d’action du capteur radar, le système...
  • Page 205 Si un véhicule s’introduit dans le Lorsqu’on s’approche d’un virage Lorsqu’on s’approche d’une bretelle même couloir de circulation de la voi- dont le rayon est moyen-étroit, un vé- (fig. 151-152) il est important de ture dotée de Radar Cruise Control hicule éventuel accroché...
  • Page 206 Lorsqu’on s’approche d’un dos- Le système Radar Cruise SIGNALISATION D’ANOMALIES d’âne ayant une variation de pente Control dispose de straté- Des anomalies éventuelles du sys- importante (fig. 153), un véhicule gies pour le maintien d’un tème sont signalées par l’allumage du éventuel pourrait sortir du champ vi- niveau de confort adapté...
  • Page 207 Si l’indication de lentille sale devait rester même après le nettoyage, s’adresser au Réseau Après-vente Lancia. ATTENTION L’avarie d’un des sys- Si, pendant la dernière tèmes de sécurité liés au Radar Cruise utilisation de la voiture, le Control (systèmes ABS ou ESP) com-...
  • Page 208 Cruise Control se désenclenche auto- position OFF et s’adresser au Ré- elles pourraient influencer les per- matiquement à la suite de l’interven- seau Après-vente Lancia. formances du système. tion des systèmes ABS, ASR, MSR et ESP. Il se désenclenche aussi en en- gageant la marche arrière, le point...
  • Page 209 CAPTEUR DE La responsabilité lors des Les capteurs avant peuvent être ac- manoeuvres de parking ou tivés en appuyant sur le bouton A (fig. PARKING dans d’autres situations 155) placé sur la console centrale de- qui peuvent s’avérer dangereuses vant le levier de la boîte de vitesses; revient toujours au conducteur.
  • Page 210 à 10 cm de distance environ. Pour repeindre les pare- chocs ou pour retoucher la zone des capteurs s’adres- ser au Réseau Après-vente Lancia. Les applications incorrectes de peinture pourraient en effet, com- promettre le fonctionnement des capteurs de stationnement.
  • Page 211 Champ d’action des capteurs Leur position recouvre en effet, les Au cas où l’obstacle se trouve dans zones médianes et latérales du frontal la zone médiane, celui-ci est capté à Les capteurs permettent au système et de l’arrière de la voiture (fig. 158). des distances inférieures à...
  • Page 212 Au cas où l’obstacle se trouve dans TRACTAGE DE REMORQUES SIGNALISATIONS D’AVARIE la zone latérale, il est capté à des dis- La centrale du système effectue le tances inférieures à 0,6 m. contrôle de tous les composants du système chaque fois que l’on tourne la clé...
  • Page 213 Les signaux envoyés par les cap- EQUIPEMENT lumé, s’adresser au Réseau Après- teurs, peuvent aussi être altérés par INTERIEUR vente Lancia pour le contrôle du sys- l’endommagement capteurs tème, même s’il continue à fonction- mêmes, par la saleté, la neige ou le ner.
  • Page 214 Pour allumer et éteindre les lumières PLAFONNIER ARRIERE (fig. 160) PLAFONNIERS DES PORTES de courtoisie, appuyer les boutons (fig. 161) Le plafonnier comprend une lumière correspondants B. Les lumières de centrale et deux lumières de courtoi- Dans la partie inférieure du panneau courtoisie s’éteignent automatique- sie.
  • Page 215 PLAFONNIERS MIROIRS AILETTES PARE-SOLEIL MIROIRS DE COURTOISIE RETROVISEURS (fig. 162) (fig. 163) (fig. 164) Dans la partie inférieure des rétrovi- Elles peuvent être orientées de face Ils se trouvent sur les ailettes pare- seurs extérieurs se trouve un plafon- et de côté. soleil: pour y accéder, tourner les ai- nier pour l’éclairage de la zone mon- lettes et soulever le couvercle A.
  • Page 216 CENDRIER ET ALLUME Vérifier toujours le dé- CENDRIERS ARRIERE (fig. 167) branchement de l’allume- CIGARES AVANT Pour les passagers arrière, se trou- cigares. vent deux cendriers placés sur les Ils se trouvent dans un logement panneaux des portes. unique qui s’ouvre en appuyant sur le point indiqué...
  • Page 217 BOITE A GANTS Dans le logement inférieur de la COMPARTIMENT PORTE- boîte à gants est prévu le logement OBJETS (fig. 170) Sur la planche se trouve une boîte à pour un lecteur B de Disques Com- gants éclairée et munie d’un volet de Sur le côté...
  • Page 218 PORTE-VERRE/PORTE- COMPARTIMENT PORTE- Pour ouvrir la bouche d’aération du compartiment, soulever la commande BOISSON AVANT (fig. 171) BOISSONS CLIMATISE A (fig. 172). Pour fermer la bouche Il est placé dans la partie avant de la A l’intérieur de l’accoudoir avant, se baisser la commande A.
  • Page 219 Attention à ne pas ren- COMPARTIMENT PORTE- COMPARTIMENTS PORTE- verser les boissons. De OBJETS SUR LA PLANCHE OBJETS SUR LES PORTES toute façon, le comparti- (fig. 174) Sur les panneaux des portes se ment dispose d’un trou au fond, trouve un compartiment porte-objets: Devant le levier de la boîte de vi- lequel décharge à...
  • Page 220 COMPARTIMENT SUR LA PORTE-VERRES/PORTE- COMPARTIMENT DANS CONSOLE CENTRALE (fig. 177) BOISSONS ARRIERE (fig. 178) L’ACCOUDOIR ARRIERE Sur les versions avec climatiseur au- Le porte-verre/porte-boissons A est A l’intérieur de l’accoudoir arrière se tomatique bizone, sur la partie arrière logé dans l’accoudoir arrière. trouve un compartiment porte-objets de la console centrale, se trouve le A (fig.
  • Page 221 – la prise de courant PRISE DE COURANT RIDEAU PARE-SOLEIL ELECTRIQUE (fig. 181) – la télécommande pour les fonc- La prise de courant se trouve à l’in- tions HI-FI et TV du CONNECT térieur de l’accoudoir arrière. Le rideau électrique fonctionne avec la clé...
  • Page 222 Réseau Après-vente Fiat Auto S.p.A. autorise le montage Les sièges avant sont dotés d’un Lancia, son personnel qualifié, en d’appareillages émetteurs-récepteurs vide-poches aménagés dans la partie plus de recommander les dispositifs à condition que les installations soient arrière du dossier.
  • Page 223 EMETTEURS RADIO ET TOIT OUVRANT ATTENTION Le fonctionnement optimal du ventilateur pendant l’ar- TELEPHONES PORTABLES AVEC CELLULES rêt se produit lorsque les glaces des Les appareils émetteurs radio (por- portes et le toit ouvrant sont complè- SOLAIRES tables e-tacs, CB et similaires) ne peu- tement fermés.
  • Page 224 L’utilisation impropre du Ne pas ouvrir le toit en OUVERTURE/FERMETURE ET toit ouvrant peut-être dan- cas de neige ou de verglas: BASCULEMENT gereuse, même en présence il peut s’endommager. Toutes les fonctions du toit ouvrant, du système anti-pincement. Avant (ouverture,fermeture et basculement et pendant son actionnement, vé- arrière), sont commandées par le sé- rifier toujours que les passagers ne...
  • Page 225 187) pour l’écoulement de tion du fusible, il est nécessaire produire, s’adresser auprès du Ré- l’eau, placés aux angles avant du d’initialiser de nouveau le système seau Après-vente Lancia. compartiment du toit, soient déga- anti-pincement, en procédant Si l’opération est interrompue gés.
  • Page 226 FERMETURE/OUVERTURE Pour actionner la fermeture centra- La fermeture centralisée peut être en lisée avec la télécommande, mainte- autre commandée en tournant la clé CENTRALISEE DU TOIT nir écrasé le bouton B (fig. 188) pen- dans la serrure d’une des portes ET DES GLACES dant plus de 3 secondes après la fer- avant: maintenir la clé...
  • Page 227 CELLULES SOLAIRES MANOEUVRE DE SECOURS 4) Introduire la clé hexagonale D dans le siège du moteur d’actionne- La partie supérieure du toit ouvrant En cas de mauvais fonctionnement ment du toit et la tourner: incorpore 21 cellules solaires, qui du dispositif pour la commande élec- fournissent une puissance maximale trique, le toit ouvrant peut être ma- –...
  • Page 228 COFFRE A La batterie à plat ou – la pression prolongée du bouton après l’interruption d’un déverrouille la serrure et ouvre le BAGAGES des fusibles de protection hayon. ou bien si l’on veut déconnecter la Le soulèvement du coffre est facilité batterie chargée (par ex.
  • Page 229 OUVERTURE DE L’EXTERIEUR OUVERTURE PAR Si l’alarme électronique est enclen- chée, en ouvrant le coffre à bagages AVEC LA CLE (fig. 193) TELECOMMANDE on désenclenche la protection volu- La serrure du hayon du coffre a ba- Le hayon du coffre peut être ouvert métrique et le capteur de contrôle du gages est électrique: lorsque la serrure à...
  • Page 230 FONCTIONS MODIFIABLES PAR – verrouillage automatique de la ser- Dans les tableaux suivants sont ré- rure du coffre à bagages, des serrures sumées les logiques de fonctionne- LE MENU DU CONNECT des portes et du volet du carburant ment de la serrure du coffre à ba- Le CONNECT permet d’activer et lorsque la vitesse dépasse 20 km/h.
  • Page 231 Actionnement de la serrure du coffre à bagages avec tige métallique de la clé Engagé à la fermeture centralisée des portes Désengagé par la fermeture centralisée des portes Etat de la fermeture Désenclenchée Enclenchée Désenclenchée Enclenchée centralisée des portes Manoeuvre pour ouvrir le Appuyer le bouton sur Tourner la clé...
  • Page 232 FERMETURE DU HAYON ECLAIRAGE DU COFFRE A FILETS DE RETENUE OBJETS BAGAGES (fig. 195) Le coffre à bagages est muni d’un fi- let fixe (fig. 196) placé sur le côté Pour fermer le coffre à Le coffre à bagages est éclairé par le gauche et, en option pour les ver- bagages, le baisser jusqu’à...
  • Page 233 Le filet mobile peut être fixé dans Pour fixer le filet introduire les cro- FIXATION DU CHARGEMENT une des deux positions prévues dans chets A (fig. 200) dans les emplace- Les chargements transportés peu- la partie avant du coffre à bagages ments B et pousser vers le bas.
  • Page 234 Les anneaux servent aussi pour fixer AVERTISSEMENTS POUR LE Un chargement lourd non le filet de retenue (disponible auprès ancré, en cas d’accident, TRANSPORT DES BAGAGES du Réseau Après-vente Lancia). pourrait provoquer des La voiture est dotée d’un système graves blessures aux passagers. maintient automatiquement constant l’assiette des phares lors de...
  • Page 235 PRISE DE COURANT (fig. 203) Ne pas relier à la prise de COMPARTIMENT PASSAGE courant des accessoires (lorsqu’il est prévu) SKIS (lorsqu’il est prévu) ayant une absorption su- La prise de courant se trouve sur le Il peut être utilisé pour le transport périeure à...
  • Page 236 2) Baisser le revêtement en tirant sur 3) Ouvrir le volet en appuyant sur 4) Enlever la protection D (fig. 207) la poignée B (fig. 205). les boutons C (fig. 206). et l’étendre sur l’accoudoir. 5) En agissant par le coffre à ba- gages, baisser le volet en appuyant sur la poignée A (fig.
  • Page 237 Après avoir enfilé le chargement 3) Bloquer le chargement en intro- Pour dégager la protection avec le dans la protection, le fixer par des duisant l’ancrage de la courroie A chargement: courroies pour éviter qu’il ne bouge (fig. 210) dans les boucles de la cein- 1) Décrocher la courroie en ap- en cas de freinages brusques ou de ture de sécurité...
  • Page 238 CAPOT MOTEUR 3) Soulever le levier B (fig. 213) ATTENTION Le soulèvement du pour dégager le capot du crochet de capot est facilité par deux amortis- sécurité. seurs à gaz (fig. 214). Il est recom- mandé de ne pas endommager ces 4) Soulever le capot.
  • Page 239 S’il faut procéder à des Pour fermer le capot moteur: BOUCHON DU vérifications dans le com- Baisser le capot jusqu’à environ 20 RESERVOIR DE partiment moteur, quand centimètres du compartiment moteur, celui-ci est encore chaud, ne pas CARBURANT puis le laisser tomber en vérifiant qu’il vous approcher du ventilateur soit complètement fermé...
  • Page 240 En conditions de secours il est pos- ATTENTION La fermeture étanche RAVITAILLEMENT sible d’effectuer le déverrouillage du du réservoir peut provoquer une lé- Pour garantir le ravitaillement com- volet en tirant la cordelette B (fig. gère pressurisation. Le bruit d’évent plet du réservoir, effectuer deux opé- 216), placée sur le côté...
  • Page 241 PIEGE DES PARTICULES DPF Puisque le piège est un système d’ac- Piège des particules engorgé cumulation, il doit être périodique- (Diesel Particulate Filter) Quand le piège des particules est en- ment régénéré (nettoyé) en brûlant les (version 2.4 JTD CAE) gorgé, sur l’affichage apparaît le mes- particules carbonées.
  • Page 242 PORTE-BAGAGES/ Après avoir démonté le porte-ba- Après avoir parcouru gages/porte skis, baisser les protec- quelques kilomètres, PORTE-SKIS tions en les encastrant dans leurs em- contrôler que les vis de placements. fixation des attaches soient bien serrées. PREEQUIPEMENT CRAMPONS ATTENTION Respecter scrupuleu- D’ACCROCHAGE sement les dispositions légales en vi- gueur concernant les dimensions d’en-...
  • Page 243 PHARES Chaque projecteur est doté d’une Fonctionnement centrale électronique pour le contrôle La lumière est projetée sur la route de la tension d’alimentation. Les pro- à l’aide d’une lentille sphérique en PROJECTEURS AVEC FEUX jecteurs Bi-Xeno, à cause de leur in- verre de grande surface (70 mm de DE CROISEMENT/ FEUX tensité...
  • Page 244 Réseau Après- jecteur de feu de croisement. La com- vente Lancia. Pour éviter les oscillations du fais- mande aux actionneurs dépend de ceau des feux de croisement en cas de En cas d’avarie de un ou plusieurs...
  • Page 245 POUR LA CIRCULATION A commande, les actionneurs se mettent du Réseau Après-vente GAUCHE/DROITE en position d’abattage maximum au- Lancia. Les projecteurs de la voiture sont torisé par le faisceau lumineux. dotés de lampes Bi-Xeno ayant une – centrale en avarie en fonction du puissance élevée d’éclairage, donc,...
  • Page 246 ATTENTION Après l’élimination de problème, pour vérifier complètement le système, le Réseau Après-vente Lancia doit effectuer le test au banc d’essai et, le cas échéant, des essais sur route qui peuvent demander éga- lement un grand nombre de kilo-...
  • Page 247 et dans ce cas la roue ne garantit ni FONCTIONNEMENT ABS une bonne décélération ni la possibi- La centrale électronique reçoit et éla- lité de maintenir la direction de GENERALITÉS bore les signaux provenant de la pé- marche et la capacité de braquer. dale du frein et des quatre capteurs Si on n’a jamais utilisé...
  • Page 248 Réseau Après-vente Il est évident que, en présence de neige ou verglas, l’adhérence Lancia. En effet, la perte éventuelle du liquide du système hydraulique, prend des valeurs très réduites, donc dans ces conditions, l’espace compromet de toute façon le fonc- tionnement du système de freinage,...
  • Page 249 EQUIPEMENT – multilecteur C (fig. 222) de CD Haut-parleurs arrière (fig. 224) (Changeur CD) dans la boîte à gants Les haut-parleurs B sont logés dans AUTORADIO (lorsqu’il est prévu) les panneaux des portes arrière. – systéme HI-FI BOSE (lorsqu’il est La voiture est équipée d’un système prévu) audio complet, muni de:...
  • Page 250 Haut-parleurs sur la plage – deux subwoofer dia. 230 mm à Entre les caractéristiques du système haute efficacité intégrés sur la plage sont mises en évidence la fidèle re- sous-lunette arrière. (fig. 225) sous-lunette arrière production des tons aigus et des tons La voiture est fournie aussi de haut- graves.
  • Page 251: Conduite Et Conseils Pratiques

    ATTENTION La voiture est munie et d’autres gaz toxiques. batterie. d’un dispositif électronique de ver- rouillage moteur. En cas de départ manqué voir “Le système Lancia CODE”. Le dispositif de démarrage est pourvu d’un dispositif de sécurité qui oblige, en cas de démarrage manqué...
  • Page 252 à haute absorption (ex. lunette dommager le catalyseur, mais s’adres- mage du témoin peut être tellement chauffante), soient désactivés. ser au Réseau Après-vente Lancia. qu’il passe inobservé. 3) Sur les versions avec boîte de vi- 5) Ecraser à fond la pédale d’em- tesses manuelle, placer le levier de la brayage.
  • Page 253 50-60 °C. boîte de vitesses sur P. Si le démarrage s’avère difficile (le système Lancia CODE étant efficace), ATTENTION Après un parcours ne pas insister par des tentatives pro- difficile, il convient de laisser “respi- longées.
  • Page 254 DEMARRAGE DE SECOURS Il faut absolument éviter voitures munies de turbo- d’effectuer le démarrage Si le système Lancia CODE ne re- compresseur, mais en gé- en poussant la voiture, en connaît pas le code transmis par la clé néral pour toute voiture il est re- la remorquant, ou bien en des- de contact (symbole Y sur l’affichage...
  • Page 255 A L’ARRET ATTENTION Le fonctionnement Ne laisser jamais des en- optimal du ventilateur pendant l’ar- fants dans la voiture sans rêt se produit lorsque les glaces des surveillance; en s’éloignant Lorsqu’on laisse la voiture en sta- portes et le toit ouvrant sont complè- de la voiture enlever toujours les tionnement, procéder comme décrit tement fermés.
  • Page 256 (tapis, etc) n’empêche la course des EN COURS DE ROUTE pédales. – La première règle d’un voyage sûr En étudiant THESIS, LANCIA s’est – S’assurer que, le cas échéant, les est la prudence. engagée à fond pour obtenir une voi- systèmes de retenue des enfants...
  • Page 257 Conduire en état d’ivresse, Faire attention en mon- Attention à l’encombre- sous l’effet de stupéfiants tant des becquets supplé- ment d’éventuels tapis: un ou de certains médica- mentaires, des roues en al- inconvénient même mo- ments est très dangereux pour soi- liage et des enjoliveurs non de sé- deste au système de freinage pour- même et pour les autres.
  • Page 258 – Ne pas conduire pendant trop – Maintenir une plus grande dis- Par conséquent, les espaces de frei- d’heures de suite, mais effectuer des tance de sécurité que de jour par rap- nage s’allongent notablement et la te- arrêts périodiques pour faire un peu port aux véhicules qui précèdent: il est nue de route diminue.
  • Page 259 CONDUIRE DANS LE – Eviter le plus possible des change- CONDUIRE EN MONTAGNE ments soudains de vitesse. BROUILLARD – Sur les routes en descente, utiliser – Eviter, si possible, de dépasser le frein moteur et engager les rapports Si le brouillard est dense, éviter, d’autres véhicules.
  • Page 260 CONDUIRE SUR LA NEIGE CONDUIRE AVEC L’ABS – L’ABS empêche le blocage des roues, mais n’augmente pas les limites OU SUR LE VERGLAS L’ABS est un équipement du sys- physiques d’adhérence entre pneus et tème de freinage qui offre essentielle- –...
  • Page 261 REDUCTION DES FRAIS DE GESTION ET Porte-bagages/porte-skis Enlever le porte-bagages ou le porte- DE LA POLLUTION ATMOSPHERIQUE skis s’ils ne sont pas utilisés. Ces ac- cessoires diminuent la pénétration aé- rodynamique de la voiture en provo- Ci-après, quelques suggestions utiles Pneus quant une augmentation des consom- permettant d’obtenir une économie...
  • Page 262 Eléments aérodynamiques Sélection des vitesses Accélération L’utilisation d’accessoires aérodyna- Dès que la circulation et le parcours Accélérer violemment en portant le miques, non certifiés pour le but, peut routier le permettent, passer à une vi- moteur à un régime élevé pénalise no- pénaliser l’aérodynamisme et les tesse supérieure.
  • Page 263 Situations de grande circulation RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT et conditions routières ET ECONOMIE Des consommations plutôt élevées sont liées à des situations de circula- tion intense, par exemple, en cas de La protection de l’environnement SAUVEGARDE DES marche en colonne avec utilisation présente l’un des principes qui ont DISPOSITIFS DE REDUCTION fréquente des rapports inférieurs de la...
  • Page 264 Le non respect de ces et s’adresser dès que possible auprès projecteurs de chaleur et normes peut créer des du Réseau Après-vente Lancia. ne pas enlever ceux qui risques d’incendie. Lorsque le témoin de réserve s’al- existent déjà sur le convertisseur lume, procéder dès que possible, au...
  • Page 265 ATTELAGE Dans les parcours en descente, en- système gager un rapport bas au lieu d’utiliser contrôle pas le système de DE REMORQUES constamment le frein. freinage de la remorque. Il faut donc prêter une attention par- Le poids que le remorquage exerce ticulière aux chaussées glissantes.
  • Page 266 INSTALLATION DU CROCHET Les branchements électriques doi- SCHEMA DE MONTAGE (fig. 1) vent être effectués à l’aide de joints 7 D’ATTELAGE La structure du crochet d’attelage pôles alimentés à 12VDC (normes doit être fixée aux points indiqués par Le dispositif d’attelage doit être fixé CUNA/UNI et ISO/DIN) en respec- (1) à...
  • Page 267 L0A0264b fig. 1...
  • Page 268 équipée la voiture aux performances pour lesquelles ils ser les 160 km/h, ayant l’indice “T” Le Réseau Après-vente Lancia est ont été homologués. ne doit pas dépasser les 190 km/h, heureux de fournir tout conseil sur le ayant l’indice H ne doit pas dépasser...
  • Page 269 à neige de 2.0 TB 215/60 ZR16 95W s’adresser auprès du Réseau Après- 215/60 R16 95H M+S vente Lancia. 215/60 R16 95W 2.4 - 2.4 CAE 215/60 ZR16 95W Contrôler la tension des chaînes Chaînes à neige à...
  • Page 270 NON UTILISATION – Gonfler les pneus à une pression de REMISE EN MARCHE 0,5 bar supérieure aux prescriptions Avant de remettre en marche la voi- PROLONGEE normales et, si possible, les appuyer ture, après une longue période d’in- sur des planches en bois et contrôler DE LA VOITURE activité, il est recommandé...
  • Page 271 Les éléments décrits et illustrés sont (–) de la batterie après en avoir véri- disponibles auprès de la Lineaccessori UTILES fié la charge. Lancia. ATTENTION Avant de connecter de Indépendamment des obligations lé- nouveau la batterie, lire attentivement gislatives en vigueur, nous vous et suivre les instructions du para- conseillons d’avoir toujours à...
  • Page 272: S'il Vous Arrive

    4 secondes) et ensuite s’éteint; à ce s’éteint; à ce point, lâcher la pédale de point, lâcher la pédale de l’accéléra- Si le système Lancia CODE ne réus- l’accélérateur et commencer à comp- teur. sit pas à désactiver le blocage du mo-...
  • Page 273 égale ou de peu supérieure par rapport batterie d’appoint puis le terminal mé- Lancia CODE et doit être effectué de à la batterie déchargée (voir chapitre tallique D du câble de masse de la voi- la façon suivante:...
  • Page 274 Réseau Après-vente Eviter rigoureusement Lancia. d’utiliser un chargeur de 9) Remonter le couvercle sur la batterie pour effectuer un démarrage de dépannage: on ris- borne positive de la batterie en en- querait d’endommager les sys-...
  • Page 275 S’IL VOUS ARRIVE En cas de routes en pente Le cric sert exclusive- ou défoncées, appliquer ment au remplacement des DE CREVER des cales sous les roues roues sur la voiture avec pour bloquer la voiture. laquelle il est fourni, ou sur des UN PNEU Faire réparer et remonter la roue voitures du même modèle.
  • Page 276 REMPLACEMENT Procéder au remplacement de la 4) Ouvrir le coffre à bagages. roue de façon suivante: 5) Replier en avant le tapis de revê- D’UNE ROUE 1) Arrêter la voiture dans une posi- tement du coffre à bagages A (fig. 4). tion ne constituant pas de danger 6) Prendre le triangle A (fig.
  • Page 277 8) Dévisser manuellement la poignée 9) Ouvrir la trousse à outils et enle- 8 – clé pour vis du couvercle réser- A (fig. 7) du cric et le dégager de son ver les outils nécessaires (fig. 8): voir de la direction assistée étui B.
  • Page 278 11) Monter la douille A (fig. 11) 13) Placer le cric sous la voiture, Avertir personnes pour les boulons de la roue sur la clé près de la roue à remplacer, en cor- éventuelles présentes, que à cliquet B. respondance de la rainure indiquée la voiture est en train sur la partie supérieure du cric à...
  • Page 279 14) Tourner manuellement la poi- 15) Introduire la clé à cliquet A 17) Dévisser complètement les bou- gnée A (fig. 13) du cric de manière à (fig. 14) avec le fourreau B sur le pion lons de fixation précédemment desse- l’ouvrir partiellement, puis placer le du cric.
  • Page 280 19) Sur les versions pourvues de Les boulons de fixage des 20) Baisser la voiture et enlever le jantes en alliage, pour faciliter le mon- roues sont spécifiques cric (fig. 18). tage de la roue de secours, visser le pi- pour le type de jante mon- vot A (fig.
  • Page 281 Réseau – fig. 20 = versions avec jantes en 23) Ranger la roue démontée, le cric Après-vente Lancia. acier. et les outils dans le porte-bagages en Un serrage insuffisant peut, en ef- les fixant correctement.
  • Page 282 DE DEVOIR cer les ampoules par le Ré- pression, en cas de rup- seau Après-vente Lancia. Le fonc- ture, la projection de fragments de REMPLACER tionnement correct et l’orientation verre est possible.
  • Page 283 INDICATIONS GENERALES TYPES DE LAMPES – Lorsqu’une ampoule ne s’allume Sur la voiture sont installées diffé- pas, vérifier le bon état du fusible cor- rents types d’ampoules (fig. 22): respondant avant de remplacer l’am- poule. A - Lampes tout verre –...
  • Page 284 Lampes Réf. figure 22 Type Puissance A décharge de gaz Feux de croisement /feux de route – Feux de route supplémentaires Feux de position avant H21W Clignotants avant Clignotants latéraux WY5W Clignotants arrière – – Feux antibrouillard avant Feux de position arrière –...
  • Page 285 à décharge de gaz bi- groupes optiques. Par conséquent, Xeno doit être effectué par un per- il est conseillé de faire remplacer sonnel spécialisé: danger de mort! les ampoules auprès du Réseau S’adresser auprès du Réseau Après-vente Lancia. Après-vente Lancia. fig. 23...
  • Page 286 2. contrôle et pour le réglage éven- du Réseau Après-vente Lancia. tuel. 2) Tourner le clignotant dans le sens inverse des aiguilles en le séparant du porte-lampe B.
  • Page 287 1) Ouvrir le coffre à bagages et sou- des feux, s’adresser au Réseau poules, remonter le porte-lampe et le lever le revêtement A (fig. 27) en cor- Après-vente Lancia. fixer avec la vis. respondance de l’ampoule à rempla- cer. 5) Baisser le revêtement du coffre à...
  • Page 288 A L’INTERIEUR levier avec un tournevis dans le point mentaire, s’adresser auprès du Ré- seau Après-vente Lancia. 2) Enlever l’ampoule B en la déga- PLAFONNIER AVANT geant des contacts latéraux et la rem- Pour remplacer les ampoules: placer.
  • Page 289 2) Dévisser les vis C (fig. 32) et en- 4) Enlever les ampoules tout verre, PLAFONNIER ARRIERE lever le plafonnier. appliquées par pression, du porte- Pour remplacer les ampoules: lampe et les remplacer. 3) Pour dégager les porte-lampes les 1) Enlever le plafonnier en faisant tourner dans le sens inverse des ai- 5) Enfiler les porte-lampes et les levier avec un tournevis sur le bord...
  • Page 290 A - Ampoule éclairage central du ECLAIRAGE BOITE A GANTS 2) Appuyer sur les deux côtés de plafonnier. l’écran B (fig. 37) en correspondance Pour remplacer l’ampoule: des crochets de retenue et le tourner B - Ampoules de courtoisie. pour accéder à l’ampoule. 1) Enlever le transparent en faisant 3) Enlever les ampoules tout verre, levier avec le tournevis sur l’agrafe A...
  • Page 291 ECLAIRAGE MIROIRS 3) Enlever les ampoules C (fig. 39) ECLAIRAGE COFFRE A en les dégageant des contacts latéraux DE COURTOISIE BAGAGES et les remplacer. Pour remplacer les ampoules des mi- Pour remplacer l’ampoule: 4) Remonter le miroir, en introdui- roirs de courtoisie: 1) Enlever le plafonnier en poussant sant d’abord le bord supérieur et en 1) Soulever le volet A (fig.
  • Page 292 3) Remplacer l’ampoule C appliquée ECLAIRAGE DES PORTES ECLAIRAGE MIROIRS par pression (fig. 42) EXTERIEURS (fig. 43) 4) Remonter le cadre en le bloquant Pour remplacer l’ampoule: Pour remplacer l’ampoule: correctement. 1) Enlever le plafonnier en appuyant 1) Enlever le plafonnier en faisant le- 5) Remonter le plafonnier, en intro- avec un tournevis sur l’agrafe A.
  • Page 293 (même couleur). Ne jamais remplacer un fusible par un autre d’un ampérage supérieur: DAN- GER D’INCENDIE! Si le fusible se grille à nouveau, s’adresser au Ré- seau Après-vente Lancia. fig. 67...
  • Page 294 LOCALISATION Pour accéder aux fusibles: Les systèmes et les dispositifs proté- gés par les fusibles généraux de pro- DES FUSIBLES 1) Ouvrir le coffre à bagages. tection (fig. 70) sont énumérés dans Les fusibles principaux de THESIS les pages suivantes. 2) Dévisser le pommeau A (fig.
  • Page 295 FUSIBLES DANS LA CENTRALE Dans la partie supérieure de la cen- ATTENTION Nous recommandons, trale, en position horizontale, sont lo- après le remplacement éventuel, de SUR LA PLANCHE gés les fusibles de rechange A (fig. 72) rétablir la provision des fusibles de re- Les fusibles des dispositifs princi- ayant un ampérage différent.
  • Page 296 Les dispositifs protégés par les fu- FUSIBLES DANS LE COFFRE Aux côtés de la centrale, en position sibles (fig. 75) sont énumérés dans les verticale, sont logés les fusibles de re- A BAGAGES tableaux aux pages suivantes. change avec ampérage différent. La centrale porte-fusibles (fig.
  • Page 297 MIDI-FUSE et MEGA-FUSE Fusibles Ampère Emplacement Centrale planche 1 fig. 70 Centrale planche 2 fig. 70 Centrale compartiment coffre à bagages fig. 70 Centrale compartiment moteur fig. 70 Feux extérieurs Fusibles Ampère Emplacement Commande des feux extérieurs fig. 73 (règlage du capteur de lumière) Clignotants (feux de direction) fig.
  • Page 298 Eclairage internes Fusibles Ampère Emplacement 19 (*) Plafonnier coffre à bagages fig. 78 13 (*) fig. 73 19 (*) Plafonnier arrière habitacle fig. 78 13 (*) fig. 73 19 (*) Plafonnier éclaireurs de flaque portes fig. 78 13 (*) fig. 73 (*) Comme alternative pour certains versions/marchés Dispositifs et utilisateurs Fusibles...
  • Page 299 Dispositifs et utilisateurs Fusibles Ampère Emplacement Klaxon fig. 75 Commandes essuie-glaces fig. 73 fig. 73 Commande feux de stop (NC) Commande feux de stop (NA) fig. 73 Contacteur fig. 75 Compresseur climatiseur fig. 75 Cruise Control (satellite commandes) fig. 73 Cruise Control (noeud Adaptive) fig.
  • Page 300 Dispositifs et utilisateurs Fusibles Ampère Emplacement Interface noeud système de freinage fig. 73 Lave-phares fig. 75 Lunette chauffante fig. 73 Démarreur boîte de vitesses automatique fig. 75 fig. 73 Noeud assiette passager fig. 78 Noeud verrouillage de la direction fig. 78 Noeud Brake Assistant 19 (*) fig.
  • Page 301 Dispositifs et utilisateurs Fusibles Ampère Emplacement Noeud porte passager (alimentation de puissance) fig. 73 Noeud tableau de bord fig. 73 fig. 73 fig. 78 Noeud capteur angle de butée 19 (*) (*) Comme alternative pour certains versions/marchés fig. 73 13 (*) fig.
  • Page 302 Dispositifs et utilisateurs Fusibles Ampère Emplacement Dégivreur glicleurs lave-glaces fig. 73 fig. 73 Siège Confort avant côté conducteur fig. 78 Siège Confort avant passager fig. 78 Siège électrique avant côté conducteur fig. 78 (mouvement) Siège électrique avant passager fig. 78 (mouvement) Sièges avant (chauffage) fig.
  • Page 303 SI L’ON DOIT DECONNECTER LA BATTERIE La batterie est logée sur le côté rentrer complètement jusqu’à activer la rure et en exerçant simultanément une gauche du coffre à bagages, protégée course électrique de rappel. légère pression sur le bord inférieur du par un couvercle B (fig.
  • Page 304 DECONNEXION DE LA Il n’est pas possible de fer- INITIALISATION DES mer le coffre à bagages BATTERIE A PLAT CENTRALES DE BLOCAGE quand la batterie est dé- DES PORTES, CLIMATISATION Si on doit débrancher la batterie dé- chargée ou a été débranchée pour ET SYSTÈME ESP chargée (pour la recharger ou pour la être remplacée/rechargée : ne pas...
  • Page 305 Réseau Après- – Rebrancher la borne au pôle néga- vente Lancia. tif (-) de la batterie. Il est préférable de procéder à une recharge lente de la batterie à bas am- pérage et d’une durèe de 24 heures.
  • Page 306 Ne pas essayer de rechar- S’IL VOUS ARRIVE ATTENTION Pour cette opération, ger une batterie congelée: au cas où on utilise le tournevis fourni D’AVOIR BESOIN il faut d’abord la déconge- avec lame plate, couvrir la pointe à ler, sinon il y a le risque d’explo- l’aide d’un chiffon doux pour éviter DE REMORQUER sion.
  • Page 307 Au cas où il n’était pas possible de mettre la boîte au point mort, ne pas procéder au tractage de la voiture mais s’adresser auprès du Réseau Après-vente Lancia.
  • Page 308 S’IL VOUS ARRIVE Le positionnement non AVEC PONT A BRAS OU AVEC correct du cric peut provo- PONT D’ATELIER D’AVOIR BESOIN quer la chute de la voiture. La voiture ne doit être soulevée que Ne pas utiliser le cric pour des DE SOULEVER latéralement en disposant l’extrémité...
  • Page 309 EN CAS – Dans les carambolages sur auto- S’IL Y A DES BLESSES route, surtout si la visibilité est mau- Ne quittez jamais le blessé. L’obli- D’ACCIDENT vaise, vous risquez fortement d’être gation de secours existe aussi pour les impliqués dans d’autres heurts. Quit- personnes qui ne sont pas directement tez immédiatement votre véhicule et –...
  • Page 310 La trousse des premiers soins et l’ex- différentes dimensions; tincteur sont disponibles auprès de la – une bande de sparadrap; Lineaccessori Lancia. – un paquet de coton hydrophile; – un flacon de désinfectant; – un paquet de mouchoirs en papier;...
  • Page 312: Entretien De La Voiture

    Le service d’Entretien Programmé ATTENTION Il est recommandé de est prescrit par le Réseau Après- signaler immédiatement au Réseau PROGRAMME vente Lancia, à des temps fixés à Après-vente Lancia de petites ano- l’avance. malies de fonctionnement éventuelles sans attendre l’exécution du prochain Un entretien correct est déterminant...
  • Page 313 PLAN D’ENTRETIEN PROGRAMME milliers de kilomètres ç ç ç ç ç ç ç ç ç Contrôle état/usure des pneus et réglage pression ç ç ç ç ç ç ç ç ç Contrôle état de charge de la batterie primaire et secondaire Contrôle usure balais essuie-glace ç...
  • Page 314 milliers de kilomètres ç ç Contrôle visuel condition courroie crantée commande distribution Remplacement courroie commande distribution (*) et poly-V ç commandes accessoires Remplacement bougies allumage (versions 3.2) ç ç ç ç ç Remplacement bougies allumage (versions exclusive 2.0 TB) ç ç...
  • Page 315 PLAN 5) Contrôle de l’état de propreté des OPERATIONS serrures du capot moteur et du coffre, D’INSPECTION SUPPLEMENTAIRES propreté et lubrification des leviers ANNUELLE 6) Contrôle de l’état de charge de la Tous les 1.000 km ou avant les batterie primaire et secondaire. longs voyages contrôler et éventuelle- Pour les voitures au kilométrage 7) Contrôle visuel état courroies...
  • Page 316 Lancia et des liquides de consommation; en tout cas, n’effectuez pas ces opérations si vous n’en avez pas l’expérience.
  • Page 317 ATTENTION - Filtre à gazole ATTENTION - Filtre ATTENTION - Batterie antipoussière/antipollen La varieté de degré de pureté du ga- Il est recommandé de contrôler l’état zole que l’on trouve dans le commerce de charge de la batterie, de préférence En cas de marche habituelle dans peut rendre nécessaire le remplace- au dèbut de la saison froide pour évi-...
  • Page 318 VERIFICATION DES NIVEAUX fig. 1 - Version 2.0 TB L0A0343b 1) Huile moteur 2) Liquide freins 3) Liquide lave-glaces/lave-phares 4) Liquide refroidissement moteur 5) Liquide direction assistée fig. 2 - Versions 2.4 - 2.4 CAE L0A0344b...
  • Page 319 fig. 3 - Version 2.4 JTD L0A0345b 1) Huile moteur 2) Liquide freins 3) Liquide lave-glaces/lave-phares 4) Liquide refroidissement moteur 5) Liquide direction assistée fig. 4 - Versions 2.4 JTD - 2.4 JTD L0A0341b...
  • Page 320 fig. 5 - Version 3.0 V6 CAE L0A0342b 1) Huile moteur 2) Liquide freins 3) Liquide lave-glaces/lave-phares 4) Liquide refroidissement moteur 5) Liquide direction assistée fig. 6 - Version 3.2 V6 CAE L0A0358b...
  • Page 321 5000÷6000 km. Le moteur chaud, agir veau MAX, s’adresser auprès du Ré- avec prudence à l’intérieur seau Après-vente Lancia pour réta- du compartiment moteur blir correctement ce niveau. pour éviter le danger de brûlures. Se rappeler que, le moteur chaud, le ventilateur électrique peut se...
  • Page 322 Lorsque le moteur est est recommandé de s’adresser au Ré- chaud, ne pas enlever le seau Après-vente Lancia qui disposent bouchon du réservoir: dan- des instruments pour le ramassage de ger de brûlures.
  • Page 323 Réseau Après-vente de fixation B à l’aide de la clé appro- – Le moteur en marche, tourner Lancia. En cas de nécessité, si l’on priée fournie (dans la trousse à outils), complètement le volant à droite et à...
  • Page 324 Si cela devait se vérifier, la- est très basse; si peu de ver immédiatement en utilisant de temps après un appoint, il l’eau. était nécessaire de le répéter, faire contrôler l’installation auprès du Réseau Après-vente Lancia pour vérifier les fuites éventuelles. fig. 16...
  • Page 325 Le liquide des freins est LIQUIDE LAVE-GLACES/ Quelques additifs nocif et corrosif. En cas de vente dans le commerce LAVE-PHARES (fig. 17) contact accidentel, laver pour le lave-glaces sont in- Pour introduire le liquide dans le ré- immédiatement les parties inté- flammables.
  • Page 326 “HUMIDITE DANS FILTRE GAZOLE”, s’adresser au plus tôt au Réseau Après-vente Lancia pour l’opération de purge. Pour le remplacement du filtre à air il est recom- mandé de s’adresser au Réseau Après-vente Lancia.
  • Page 327 Réseau Après-vente efficacité à travers l’indicateur optique conditions du filtre antipoussière/an- Lancia qui sont équipés pour l'éli- de contrôle placé sur le couvercle de tipollen. mination dans le respect de la na- la batterie qui doit être de couleur...
  • Page 328 Si la batterie est sans dispositif de contrôle de l’état de charge et du niveau de ser au Réseau Après-vente Lancia l’électrolyte (hidromètre optique), les opérations de contrôle correspondantes ne qui sauront vous proposer les dis- doivent être effectuées que par du presonnel spécialisé.
  • Page 329 à -10°C). En cas d’arrêt prolongé, se rapporter au paragraphe “Non utili- ser auprès du Réseau Après-vente Lancia. sation de la voiture” au chapitre Le liquide contenu dans “Conduite et conseils pratiques”. la batterie est toxique et Il est recommandé...
  • Page 330 42 mA dispositifs les mieux appropriés ap- Pour éviter que la batterie ne se dé- 80 Ah 48 mA partenent à la Lineaccessori Lancia, charge rapidement et pour en préser- en évaluera l'absorption électrique to- 100 Ah 60 mA ver la fonctionnalité, suivre scrupu- tale, et vérifiera que l’équipement...
  • Page 331 Réseau – débrancher la batterie du système Après-vente Lancia. électrique en cas de décharge. Les chargeurs de batteries modernes, en Des modifications ou des effet, peuvent débiter jusqu’à...
  • Page 332 ROUES Ne pas oublier que la te- Une pression trop basse nue de la route de la voi- provoque un surchauffe du ET PNEUS ture, dépend aussi de la pneu pouvant entraîner pression correcte de gonflage des des déteriorations irréparables du pneus.
  • Page 333 Dans ce cas, s’adres- En cas de remplacement, monter ser au Réseau Après-vente Lancia. toujours des pneus neufs et éviter ceux Ne pas permuter les de provenance douteuse.
  • Page 334 CIRCUIT ESSUIE-GLACES Voyager avec les balais de l’essuie-glace usés re- DES DURITS présente un grave risque, car cela réduit la visibilité en cas BALAIS-RACLEURS de mauvaises conditions atmo- En ce qui concerne les tuyaux Nettoyer périodiquement la partie en sphériques. flexibles en caoutchouc du système caoutchouc à...
  • Page 335 Même les essuyeurs en caoutchouc Remplacement des GICLEURS (fig. 21) doivent être parfaitement nettoyés balais-racleurs (fig. 20) Si le jet ne sort pas, vérifier avant avant de commences le contrôle: si né- tout qu’il y ait du liquide dans le ré- Pour remplacer les balais de l’essuie- cessaire insister au nettoyage que dans servoir du lave-glace.
  • Page 336 Réseau Après-vente nement correct de la climatisation, du Lancia. verrouillage des portes et du système ESP il faut effectuer les opérations d’initialisation décrites au paragraphe “Si l’on doit déconnecter la batterie”...
  • Page 337 LANCIA a adopté pour THESIS les – Adoption d’éléments cassonnés meilleures solutions technologiques “ouverts”, pour éviter la condensation pour protéger efficacement la carros-...
  • Page 338 CONSEILS POUR UN Avant de nettoyer la glace Les détergents polluent avant (par ex. dans les sta- les eaux. Par conséquent, ENTRETIEN APPROPRIE DE LA tions service), s’assurer le lavage du compartiment CARROSSERIE d’avoir désenclencher le capteur moteur doit être effectué dans des de pluie ou d’avoir tourné...
  • Page 339 Réseau Après- Pour le nettoyage des vitres, utiliser sément stagner. vente Lancia. des produits spécifiques. Emplyer des Il est conseillé de ne pas porter im- chiffons très propres afin de ne pas mèdiatement la voiture dans un local...
  • Page 340 Compartiment moteur HABITACLE Ne pas garder de bombes aérosol dans la voiture. A la fin de l’hiver, procéder au net- Danger d’explosion. Ces Vérifier périodiquement qu’il n’y ait toyage soigneux du compartiment bombes ne doivent pas être expo- pas de flaques d’eau sous les tapis moteur, en ayant soin de ne pas insis- sées à...
  • Page 341 NETTOYAGE DES SIEGES Les revêtements en tissu VOLANT/POIGNEE LEVIER votre voiture sont ET DES PARTIES EN TISSU BOITE DE VITESSES REVETU conçus pour résister lon- ET EN VELOURS EN VRAI CUIR guement à l’usure provoquée par – Eliminer la poussière avec un Le nettoyage de ces composantes l’emploi habituel de la voiture.
  • Page 342: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES IDENTIFICATION MARQUAGE DU MOTEUR PLAQUE DU CONSTRUCTEUR Il est gravé sur le bloc-moteur et La plaque (fig. 2) est appliquée dans comprend le type et le numéro pro- le coffre à bagages, côté gauche (dans MARQUAGE DU CHASSIS (fig. 1) gressif de fabrication.
  • Page 343 B - Dénomination de la couleur premier axe (avant) ) l’intérieur du capot moteur. H - Poids maximum autorisé sur le C - Code LANCIA de la couleur deuxième axe (arrière) D - Code de la couleur pour re- I - Type moteur...
  • Page 344 CODE DES MOTEURS - VERSIONS DU VÉHICULE Code type de moteur Type et version du véhicule 2.0 TB 841E000 841AXA1B 03D 841AXA1B 03 E (**) 841AXA1B 03F (*) 841D000 841AXB1B 00C 841AXB1B 00D (*) 2.4 CAE 841D000 841AXB11 04C 841AXB11 04D (*) 2.4 JTD 841P000 841AXN11 10...
  • Page 345 MOTEUR 2.4 CAE 2.0 TB GENERALITÉS 841E000 841D000 841D000 Code type Avant Avant Position Avant transversal transversal transversal Otto Otto Cycle Otto 5 en ligne 5 en ligne Nombre et position des cylindres 5 en ligne 4 - Poussoirs 4 - Poussoirs 4 - Poussoirs Nombre et soupapes par cylindres hydrauliques...
  • Page 346 2.4 JTD 3.2 V6 CAE GENERALITÉS 841H000 841L000 Code type Avant Avant Position transversal transversal Diesel Otto Cycle Nombre et position des cylindres 5 en ligne 6 à V de 60° 4 - Poussoirs hydrauliques 4 - Poussoirs hydrauliques Nombre et soupapes par cylindres 82 x 90,4 93 x 78 Diamètre course...
  • Page 347 ALIMENTATION - ALLUMAGE 2.4 CAE 2.0 TB Injection séquentielle Injection séquentielle Alimentation Injection électronique Multipoint Multipoint séquentielle Multipoint BOSCH ME3.1 BOSCH ME3.1 BOSCH ME7, suralimentation avec turbocompresseur à géométrie variable à contrôle électronique, échangeur air-air (intercooler) Electronique Electronique Allumage Electronique statique intégrée statique intégrée statique intégrée...
  • Page 348 2.4 JTD 3.2 V6 CAE Injection directe BOSCH Injection séquentielle Alimentation COMMON RAIL MULTIJET, MultipointBOSCH ME7 pompe injection BOSCH RADIALJET, suralimentation avec turbocompresseur à géométrie variable à contrôle électronique, échangeur air-air (intercooler) Allumage Electronique statique intégrée avec l’injection et bobine unique Ordre d’allumage 1-4-2-5-3-6 Ordre d’injection...
  • Page 349 TRANSMISSION 2.0 TB 2.4 CAE Manuelle à 6 vitesses Manuelle à 6 vitesses Automatique Changement de vitesse plus marche arrière plus marche arrière à 5 rapports toutes synchronisées toutes synchronisées plus marche arrière Monodisque, à Monodisque, à Embrayage commande hydraulique commande hydraulique Avant Avant...
  • Page 350 2.4 JTD 3.2 V6 CAE Automatique Automatique Changement de vitesse à 5 rapports à 5 rapports plus marche arrière plus marche arrière Embrayage Avant Avant Traction 2.4 JTD 3.2 V6 CAE Freins de service - avant Disques autoventilés Disques autoventilés - arrière Disques autoventilés Disques autoventilés...
  • Page 351 SUSPENSIONS 2.0 TB 2.4 CAE A roues indépendantes A roues indépendantes A roues indépendantes Avant type Multilink à 5 barres, type Multilink à 5 barres, type Multilink à 5 barres, avec bras oscillants avec bras oscillants avec bras oscillants en aluminium, barre de en aluminium, barre de en aluminium, barre de torsion antiroulis,...
  • Page 352 2.4 JTD 3.2 V6 CAE A roues indépendantes type Multilink A roues indépendantes type Multilink Avant à 5 barres, avec bras oscillants à 5 barres, avec bras oscillants en aluminium, barre de torsion antiroulis, en aluminium, barre de torsion antiroulis, ressorts hélicoïdaux et amortisseurs ressorts hélicoïdaux et amortisseurs télescopiques.
  • Page 353 DIRECTION 2.0 TB 2.4 CAE A pignon et crémaillère, à A pignon et crémaillère, à A pignon et crémaillère, Commande conduite hydraulique. conduite hydraulique. direction assistée Sur demande, lorsqu’il est Sur demande, lorsqu’il est hydraulique à asservissement prévu, direction assistée prévu, direction assistée variable en fonction hydraulique et asservissement...
  • Page 354 2.4 JTD 3.2 V6 CAE A pignon et crémaillère, A pignon et crémaillère, Commande direction assistée hydraulique direction assistée hydraulique à asservissement variable à asservissement variable en fonction de la vitesse en fonction de la vitesse (VARIOSTEER) (VARIOSTEER) Articulée à absorption Articulée à...
  • Page 355 ROUES 2.0 TB 2.4 CAE Equipement de série 7Jx16 H2-39 7Jx16 H2-39 7Jx16 H2-39 Jantes 215/60 R16 (95W) 215/60 R16 (95W) 215/60 R16 (95W) Pneus 215/60 ZR16 (95W) 215/60 ZR16 (95W) 215/60 ZR16 (95W) Equipement en option 7Jx17 H2-41 7Jx17 H2-41 7Jx17 H2-41 Jantes 225/50 R17 (94W)
  • Page 356 2.4 JTD 3.2 V6 CAE Equipement de série 7Jx16 H2-39 7Jx16 H2-39 Jantes 215/60 R16 (95W) 215/60 R16 (95W) Pneus 215/60 ZR16 (95W) 215/60 ZR16 (95W) Equipement en option 7Jx17 H2-37 7Jx17 H2-41 Jantes 7Jx17 H2-41 8Jx18 H2-37 225/50 R17 (94W) Pneus (*) 225/50 ZR17 (94W) 225/50 R17 (94W)
  • Page 357 JANTES ET PNEUS LECTURE CORRECTE 225 = Largeur nominale (S, dis- tance en mm entre les côtés) DU PNEU Jantes en alliage ou en acier. = Rapport hauteur/largeur en Ci-après, les indications nécessaires Pneus tubeless à carcasse radiale. pourcentage (H/S) pour connaître la signification du sigle Sur le Carnet de circulation sont in- d’identification imprimé...
  • Page 358 Indice de charge (charge) Indice de vitesse maxi LECTURE CORRECTE DE LA JANTE 60 = 250 kg jusqu’à 160 km/h 84 = 500 kg Ci-après, les indications nécessaires 61 = 257 kg 85 = 515 kg jusqu’à 170 km/h pour connaître la signification du sigle 62 = 265 kg 86 = 530 kg jusqu’à...
  • Page 359 GEOMETRIE DES ROUES 2.0 TB 2.4 JTD 3.2 V6 CAE 2.4 CAE Roues avant (STD A): 2° 40’ 2° 40’ – incidence du montant roue 2° 40’ 2° 40’ –50’ ± 20’ –50’ ± 20’ – inclinaison roue sur la verticale –50’...
  • Page 360 DIMENSIONS Les dimensions sont exprimées en mm et se rapportent à la voiture équipée de pneus fournis. Variations minimes de dimensions en présence de pneus en option. La hauteur s’entend la voiture vide. Volume du coffre à bagages (VDA): 400 dm (*) = Versions 3.0 V6 CAE et 3.2 V6 CAE L0A6029b...
  • Page 361 POIDS 2.0 TB 2.4 CAE Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir carburant rempli à 90 % 1.780 1.760 1.790 et sans aucun accessoire en option): Charge utile (*) y compris le conducteur Charges maxi admis (**): 1.300 1.300 1.300 –...
  • Page 362 2.4 JTD 3.2 V6 CAE Poids à vide (avec tous les liquides, réservoir carburant rempli à 90 % 1.820 1.820 et sans aucun accessoire en option): Charge utile (*) y compris le conducteur Charges maxi admis (**): 1.300 1.300 – essieu avant 1.300 1.300 –...
  • Page 363 CONTENANCES Carburants prescrits 2.0 TB 2.4 CAE Produits préconisés Essence verte sans plomb Réservoir du carburant: litres non inférieure à 95 R.O.N. – compris une réserve de litres – Gazole pour autotraction Réservoir du carburant: litres – – – (Spécification EN90) –...
  • Page 364 Carburants prescrits 2.4 JTD 3.2 V6 Produits préconisés Réservoir du carburant: litres – Essence verte sans plomb – compris une réserve de litres – non inférieure à 95 R.O.N. – Réservoir du carburant: litres Gazole pour autotraction – compris une rèserve de litres –...
  • Page 365 L’emploi de produits ayant des caractéristiques inférieures par rapport à ACEA A3 et ACEA B4 pourrait provoquer des dommages au moteur non couverts par la garantie. Pour des conditions climatiques particulièrement rigides, demander au Réseau Après-vente Lancia le produit approprié de la gamme Selenia.
  • Page 366 Emploi Caractéristiques qualitatives des additifs et lubrifiants Additifs et lubrifiants Applications pour un fonctionnement correct de la voiture originaux TUTELA CAR TECHNYX Lubrifiant synthétique de degré SAE 75W-85 Conforme Boîtes de vitesses et différentiels Contractual Technical aux spécifications API GL 4 Plus, Fiat 9.55550. mécaniques versions à...
  • Page 367 CONSOMMATIONS – cycle urbain: il commence par un ATTENTION Typologie de par- départ à froid suivi d’une simulation cours, situations de la circulation, EN CARBURANT d’utilisation normale en circulation conditions atmosphériques, style de urbaine: conduite, état général de la voiture, ni- veau de finition/équipements/acces- Les valeurs de consommation de –...
  • Page 368 EMISSIONS DE CO A L’ECHAPPEMENT Les valeurs d’émission de CO à l’échappement indiquées au tableau suivant se rapportent à la consommation sur par- cours combiné 2.0 TB 2.4 CAE 2.0 JTD 3.2 V6 CAE Emissions de CO selon la directive 1999/100/CE (g/km)
  • Page 370 INDEX ALPHABETIQUE - capteur de présence - protection volumétrique ..41 BS ........245 passager avant ....91 - signalisation de tentatives - correcteur de freinage - désactivation manuelle air d’effraction ....... 42 électronique EBD ....245 bag avant côté passager ..90 Alimentation/Allumage Accessoires achetés par - désactivation manuelle...
  • Page 371 Attelage de remorques .... 264 - recharge ....304-328 - caractéristiques - recommandations utiles ..329 techniques ......348 - attentions ......264 Bombe aérosol - remplacement ....328 - installation du crochet (avertissement) ....340 Boîte à gants ......216 d’attelage ......
  • Page 372 ... 77 de la télécommande ..32 CODE Card - utilisation ......76 - logique d’actionnement (système Lancia CODE) ..28 Cellules solaires (toit ouvrant) 222 serrure du coffre à bagages Coffre à bagages Cendrier avec télécommande ... 35 - avertissements pour le - arrière .......
  • Page 373 - filet de retenue des objets .. 231 Compartiment porte-objets sur la - commandes au volant ..18 planche ....... 218 - commandes sur le - fixation du chargement ..232 Compartiment porte-objets sur les CONNECT ....... 15 - fonctions modifiables par portes ........
  • Page 374 - démarrage à l’aide d’une - plaque d’identification En cas d’accident ....308 batterie d’appoint ..... 272 peinture carrosserie ... 342 - s’il y a des blessés ..... 308 - démarrage de secours/ - plaque du constructeur ..341 - trousse à pharmacie ..309 dépannage ....
  • Page 375 - initialisation des centrales Feux de croisement Filtre à gazole - commande ......97 - décharge de l’eau de blocage des portes, Feux de détresse ..... 170 de condensation ....325 climatisation et système Feux de direction (clignotants) Fixation du chargement ..232 ESP ........
  • Page 376 - liste des fusibles ....296 - remplacement ampoule - dispositif CID ....44 - localisation ....... 293 latérale ......285 - fermeture/ouverture Instruments centralisée des vitres az d’échappement (réglage luminosité) .... 172 et du toit ouvrant ....51 (système de recyclage) ..Instruments de bord ....
  • Page 377 Lave- phares - remplacement ampoule ..288 iroirs de courtoisie .... 214 - commande ......101 Plafonnier avant ..... 212 Moteur - liquide ......324 - remplacement ampoule ..287 - code d’identification ..341 Lève-vitres électriques .... 73 Plafonniers miroirs - données techniques ...
  • Page 378 - désactivation des commandes Porte- boissons Réchauffeur supplémentaire ... 162 verrouillage/déverrouillage des (compartiment climatisé) ..217 - données techniques ... 170 serrures des portes arrière .. 58 Porte- verre/porte- boissons - fonctionnement avec moteur - déverrouillage des serrures - arrière ....... 219 à...
  • Page 379 Roues Sièges-auto ......81 Système de reconnaissance - avertissements ....332 - conformité sièges passagers (Keyless System) ....44 - données techniques ... 332 pour l’utilisation des - blocage portes et abandon - géométrie ......358 sièges-auto ......84 de la voiture ..... 50 - pression (avertissements) ..
  • Page 380 - système MSR ....192 Système infotélématique errouillage de la direction ... 24 CONNECT ......14 Versions carrosserie (codes) ... 343 Système Lancia CODE ... 26 Vide-poches ......221 Système MSR ......192 Volant ........70 - commandes ....... 18 ableau de bord ....
  • Page 381 Directive européenne 2000/53/EC sur les véhicules en fin de vie, Lancia offre la possibilité à ses clients de remettre leur propre véhicule* en fin de cycle sans coûts supplémentaires.
  • Page 382 NOTES ........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 385 PRESSION DE GONFLAGE DES PNEUS A FROID (bar) (exclus les pneus à neige) 2.0 TB 2.4 JTD 3.2 V6 CAE 2.4 CAE Pneus avant et arrière 215/60 R16 95W 215/60 R16 95W 215/60 R16 95W 215/60 R16 95W 215/60 ZR16 95W 215/60 ZR16 95W 215/60 ZR16 95W 215/60 ZR16 95W...

Table des Matières