Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel du
propriétaire

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lancia FLAVIA 2013

  • Page 1 Manuel du propriétaire...
  • Page 2: Pourquoi Choisir Des Pieces D'origine

    Vous trouverez toujours un atelier Lancia proche de chez vous pour vos services d'entretien périodique, vos contrôles saisonniers et pour obtenir des conseils pratiques de nos experts.
  • Page 4 Toutes nos pièces d'origine sont soumises à des tests rigoureux, au cours des étapes de conception et de construction, par des spécialistes qui vérifient l'utilisation de matériaux d'avant-garde et testent leur fiabilité. Ceci garantit performances et sécurité à long terme pour vous et les passagers de votre véhicule. Demandez toujours une pièce d'origine et vérifiez qu'elle a été...
  • Page 5 • la gamme des services complémentaires réservés aux clients LANCIA. Bonne lecture et bon voyage ! Ce Manuel du propriétaire s'applique à toutes les versions de la LANCIA Flavia ; veuillez tenir compte uniquement des informations pertinentes à votre version, votre moteur et votre configuration.
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ..............3 AVANT DE PRENDRE LA ROUTE .
  • Page 9: Introduction

    INTRODUCTION • INTRODUCTION ......4 • IMPORTANT ......4 •...
  • Page 10: Introduction

    Nous vous félicitions du choix de votre provoquer une collision. question que vous vous posez concer- nouveau véhicule LANCIA. Soyez as- nant votre véhicule. La conduite de ce véhicule à des vites- suré qu'il bénéficie de la maîtrise ses excessives ou en état d'ébriété...
  • Page 11 Après avoir lu ce manuel de l'utilisa- fabricant ne saurait garantir la fiabi- de pièces, organes, équipement, maté- teur, rangez-le dans la boîte à gants lité de ces pièces et accessoires divers, riel ou additifs de marque tierce. La afin de pouvoir le consulter à tout susceptibles de compromettre votre garantie ne couvre pas non plus les sécurité.
  • Page 12: Mode D'emploi Du Manuel

    MODE D'EMPLOI DU Dans la mesure où les caractéristiques Le tableau qui suit illustre les picto- MANUEL de votre véhicule dépendent de l'équi- grammes utilisés dans votre véhicule pement commandé, certaines descrip- ou dans ce manuel. Consultez la table des matières pour tions et illustrations peuvent différer trouver la section contenant les infor- de l'équipement de votre véhicule.
  • Page 13: Avertissements Et Mises En Garde

    AVERTISSEMENTS ET MODIFICATIONS/ votre véhicule ainsi que sur l'enregis- MISES EN GARDE trement et l'immatriculation du véhi- CHANGEMENTS cule. APPORTES AU Ce manuel contient des AVERTIS- VEHICULE SEMENTS au sujet des méthodes d'utilisation qui peuvent entraîner une collision ou des blessures. Il AVERTISSEMENT ! contient également des MISES EN GARDE au sujet de procédures qui...
  • Page 15: Avant De Prendre La Route

    AVANT DE PRENDRE LA ROUTE • REMARQUE CONCERNANT VOS CLES ..12 • RETRAIT DE LA CLE DE CONTACT ..12 • SIGNAL RAPPELANT QUE LA CLE EST DANS LE CONTACT .
  • Page 16 • PROGRAMMATION DE TELECOMMANDES SUPPLEMENTAIRES .....18 • GENERALITES......19 •...
  • Page 17 • SYSTEME DE RAPPEL OPTIMISE DE BOUCLAGE DE CEINTURE DE SECURITE (BeltAlert®) ......34 •...
  • Page 18: Remarque Concernant Vos Cles

    RETRAIT DE LA CLE DE REMARQUE REMARQUE : CONTACT CONCERNANT VOS CLES • Si vous essayez de retirer la clé avant d'avoir placé le levier de Boîte-pont automatique Le concessionnaire agréé qui vous a vitesses en position P (stationne- vendu votre véhicule possède les nu- Placez le levier de vitesses en position ment), la clé...
  • Page 19 porte avant annule cette fonc- AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) (Suite) tion. La temporisation de cette fonction programmable. • Pour de nombreuses raisons, il est • Par temps chaud, ne laissez ni Pour plus d'informations, dangereux de laisser des enfants enfants ni animaux dans le véhi- reportez-vous à...
  • Page 20: Signal Rappelant Que La Cle Est Dans Le Contact

    SIGNAL RAPPELANT QUE VERROUILLAGE DES Le système utilise des clés de contact LA CLE EST DANS LE PORTES AVEC LA CLE dotées d'une puce électronique inté- grée (transpondeur) pour empêcher CONTACT Le véhicule ne comporte qu'un seul toute utilisation non autorisée du barillet de serrure externe, situé...
  • Page 21: Cles De Rechange

    CLES DE RECHANGE non valide pour faire démarrer le véhi- véhicule ou obtenir des doubles, cule. Dans tous les cas, le moteur s'ar- consultez votre concessionnaire agréé. REMARQUE : Seules les clés pro- rête au bout de deux secondes. REMARQUE : Pour toute inter- grammées pour le véhicule peuvent vention sur le système antidémar- Si le témoin antivol du véhicule s'al-...
  • Page 22: Alarme Antivol Du Vehicule

    POUR ARMER LE ALARME ANTIVOL DU REMARQUE : SYSTEME VEHICULE • Pendant les 16 secondes que dure l'armement, si une porte est ou- 1. Enlevez la clé du commutateur L'alarme antivol du véhicule surveille verte ou si le commutateur d'al- d'allumage et sortez du véhicule.
  • Page 23: Annulation Manuelle Du Systeme De Securite

    REMARQUE : ouvrez une porte, l'alarme se dé- de contact est tournée de la position clenche. Dans ce cas, désarmez OFF (hors fonction) à la position ON/ • Le barillet de serrure de la porte l'alarme antivol du véhicule. RUN (en fonction/marche). du conducteur et le bouton du coffre sur la télécommande RKE REMARQUE :...
  • Page 24: Pour Deverrouiller Les Portes

    FLASH LIGHTS WITH Déverrouillage à distance - Porte nécessaire de pointer la télécom- du conducteur/Toutes les portes à LOCK (CLIGNOTEMENT mande RKE vers le véhicule pour la première pression activer le système. DES LAMPES AU VERROUILLAGE) Cette fonction vous permet de pro- grammer le système pour déver- Cette fonction fait clignoter les feux rouiller soit la porte du conducteur...
  • Page 25: Generalites

    GENERALITES REMPLACEMENT DE LA SERRURES DE PORTE PILE SERRURES MANUELLES La télécommande et les récepteurs fonctionnent sur une fréquence por- DE PORTE La pile de remplacement conseillée teuse de 433,92 MHz. est le modèle CR2032. Pour verrouiller chaque porte, enfon- Leur fonctionnement est soumis aux 1.
  • Page 26: Serrures De Porte Electriques

    AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) • Pour plus de sécurité en cas de • Ne laissez pas le porte-clés à l'in- collision, verrouillez les portes du térieur ou à proximité du véhi- véhicule pendant la conduite. cule, ni à la portée des enfants, et Verrouillez-les également quand ne laissez pas le commutateur vous stationnez et quittez le véhi-...
  • Page 27: Glaces

    GLACES Déverrouillage automatique des Programmation du déverrouillage portes à la sortie automatique des portes à la sortie LEVE-GLACES Les portes se déverrouillent automa- La fonction de déverrouillage auto- ELECTRIQUES tiquement sur les véhicules équipés de matique des portes à la sortie peut être serrures électriques si les conditions activée ou désactivée.
  • Page 28 REMARQUE : vous ouvrez la porte. La glace se re- Les commutateurs de lève-glaces ferme complètement une fois la porte électriques restent actifs pendant en- • Si vous entendez un bruit de fermée. Cette action permet à la porte viron dix minutes après que la clé de battement provenant des cein- de s'ouvrir sans résistance et empêche contact ait été...
  • Page 29: Remous Dus Au Vent

    VERROUILLAGE ET 2. Maintenez enfoncé le commuta- lève-glace, enfoncez et relâchez de teur de toit motorisé en position de nouveau le bouton de verrouillage de OUVERTURE DU COFFRE fermeture. Une fois le toit motorisé lève-glace (en le plaçant en position Pour ouvrir le couvercle du coffre de entièrement fermé, les quatre glaces relevée).
  • Page 30: Avertisseur De Securite Du Coffre

    AVERTISSEUR DE déverrouillage du coffre est activé est possible d'ouvrir le coffre simple- lorsque le véhicule est déverrouillé avec SECURITE DU COFFRE ment en tirant sur le levier lumines- la télécommande ou lorsque la clé est cent fixé au mécanisme de verrouil- insérée dans le contact et placée en lage du coffre.
  • Page 31 • Airbags latéraux complémentaires Les ceintures de sécurité ou le système AVERTISSEMENT ! intégrés aux sièges (SAB) ISOFIX peuvent également être utili- Un siège pour enfant orienté dos sés pour maintenir des sièges de sécu- • Colonne de direction et volant à à...
  • Page 32 3. Les sièges du conducteur et du Bouclez votre ceinture même si vous AVERTISSEMENT ! (Suite) passager avant doivent être rai- êtes un excellent conducteur, y com- sonnablement reculés pour per- • Une position trop proche du vo- pris pour de courts trajets. Vous pou- mettre un déploiement des airbags lant ou du tableau de bord lors du vez rencontrer sur votre itinéraire un...
  • Page 33: Ceintures A Trois Points

    Les études ont montré que les cein- AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) tures de sécurité épargnent des vies • Chaque occupant de votre véhi- • Une ceinture mal placée peut ac- humaines et qu'elles réduisent la gra- cule doit être installé dans un croître la gravité...
  • Page 34 Instructions d'utilisation des AVERTISSEMENT ! (Suite) ceintures de sécurité à trois points • Une ceinture portée sous le bras est dangereuse. En cas de colli- 1. Montez à bord du véhicule et fer- sion, vous risqueriez de heurter mez la porte. Asseyez-vous au fond du les parois du véhicule, ce qui aug- siège et réglez le siège avant.
  • Page 35: Pour Detordre Une Ceinture A Trois Points

    4. Placez la sangle abdominale par- 6. Pour desserrer la ceinture, ap- AVERTISSEMENT ! puyez sur le bouton rouge de la dessus les cuisses, sous l'abdomen. • Une ceinture sous-abdominale boucle. La courroie se réenroule Pour éliminer le jeu de la sangle, tirez portée trop haut peut augmenter d'elle-même en position de range- sur la ceinture-baudrier.
  • Page 36: Passager

    CEINTURES DE SECURITE Si le siège passager est équipé d'un d'une ceinture de sécurité offrant DES SIEGES PASSAGER ALR et utilisé dans des conditions cette fonction. Les enfants jusqu'à normales : 12 ans doivent être correctement at- Les ceintures de sécurité des sièges ar- tachés dans un siège à...
  • Page 37: Dispositif De Gestion De L'energie

    PRETENDEURS DE APPUIE-TETE ACTIFS AVERTISSEMENT ! CEINTURE DE SECURITE COMPLEMENTAIRES • L'ensemble ceinture et enrouleur (AHR) doit être remplacé si l'enrouleur Les ceintures avant sont équipées automatique de la ceinture de sé- d'un dispositif de prétension auto- Ces appuie-tête sont des composants curité...
  • Page 38 REMARQUE : Pour plus d'infor- Lorsque les appuie-tête se déploient mations sur le réglage et le posi- suite à un impact arrière, la moitié tionnement corrects des appuie- avant de l'appuie-tête s'étend vers tête, reportez-vous à la rubrique l'avant pour minimiser l'écart entre le "Appuie-tête"...
  • Page 39 Réinitialisation des appuie-tête 3. Tirez-le vers le bas, puis vers l' 4. La moitié avant de l'appuie-tête actifs (AHR) arrière du véhicule, et tirez-le à nou- actif, comportant la mousse et le gar- veau vers le bas pour engager le mé- nissage, doit se verrouiller dans la Si les appuie-tête actifs sont déclen- canisme de verrouillage.
  • Page 40: Systeme De Rappel Optimise De Bouclage De Ceinture De Securite (Beltalert®)

    BeltAlert® peut être activé ou désac- tivé par votre concessionnaire agréé. BeltAlert® est destinée à rappeler au Ce véhicule est équipé de deux airbags LANCIA déconseille de désactiver le avant destinés au conducteur et au conducteur d'attacher sa ceinture de système BeltAlert®.
  • Page 41 REMARQUE : Les airbags avant REMARQUE : • Capteurs d'impact avant pour le conducteur et le passager latéraux • Les couvercles des airbags sont avant sont certifiés conformément peu apparents dans le garnis- • Prétendeurs de ceinture de sécurité aux nouveaux règlements régis- sage mais ils s'ouvrent pendant avant, commutateur de boucle de sant les airbags avant.
  • Page 42 Airbags latéraux REMARQUE : AVERTISSEMENT ! complémentaires intégrés aux • Les couvercles des airbags sont • Ne placez aucun objet à proximité sièges (SAB) peu apparents dans le garnis- de l'airbag sur le tableau de bord. sage mais ils s'ouvrent pendant Les airbags latéraux complémentaires Vous risqueriez en effet de vous le déploiement.
  • Page 43: Capteurs Et Commandes De Déploiement D'airbags

    Le système inclut des capteurs d'im- la sécurité du conducteur et du passa- ceintures de sécurité dans certaines pact latéral qui sont réglés pour dé- ger avant. Les airbags latéraux com- collisions frontales, selon différents ployer les airbags SAB lors de chocs plètent aussi la protection offerte par facteurs, tels que la gravité...
  • Page 44 Comme les capteurs d'airbag me- L'ORC contient un système d'alimen- AVERTISSEMENT ! surent la décélération du véhicule par tation de secours qui peut déployer les Surveillez le témoin d'airbag du ta- rapport à la durée, la vitesse du véhi- airbags même en cas de perte bleau de bord : il en va de votre d'alimentation ou de déconnexion de cule et les dommages en soi ne sont...
  • Page 45 en se repliant pour permettre aux air- latéral du côté où l'impact a lieu sur le • Couper l'alimentation en carburant véhicule se déclenche et relâche une bags de se gonfler complètement. Les du moteur. certaine quantité de gaz non toxique. airbags se gonflent en 50 à...
  • Page 46: D'airbags

    Entretien de votre système Une collision entraînant le déploie- sortez respirer de l'air frais. Si l'ir- d'airbag ment des airbags peut avoir les consé- ritation se prolonge, consultez votre quences suivantes : médecin. Si ces particules se dé- posent sur vos vêtements, suivez les AVERTISSEMENT ! •...
  • Page 47 Témoin d'airbag REMARQUE : Si le compteur de AVERTISSEMENT ! (Suite) vitesse, compte-tours Le système d'airbag doit • Ne tentez pas de modifier une d'autres indicateurs liés au moteur être prêt à vous protéger en quelconque partie de votre sys- ne fonctionnent pas, la commande cas de collision.
  • Page 48: Enregistreur De Données Événementielles (Edr)

    Enregistreur de données • Dans quelle mesure (le cas échéant) L'utilisation d'un équipement spécial événementielles (EDR) l'accélérateur et/ou la pédale de est exigée pour lire des données enre- frein était engagé ; et gistrées par un EDR, et l'accès au Ce véhicule est équipé...
  • Page 49: Sieges Pour Enfant

    SIEGES POUR ENFANT Il existe différents types et tailles de AVERTISSEMENT ! sièges pour enfants, depuis Adulte, enfant ou bébé, chaque occu- • Lors d'une collision, un enfant non nouveau-né jusqu'à l'enfant presque pant de votre véhicule doit toujours protégé, si petit soit-il, peut deve- assez grand pour porter une ceinture porter sa ceinture de sécurité, ou être nir un projectile dans l'habitacle.
  • Page 50 Tableau universel de position de siège pour enfant Poids Siège du passager avant Siège arrière extérieur Groupe jusqu'à 10 kg Groupe 0+ jusqu'à 13 kg Groupe I de 9 à 18 kg Groupe II de 15 à 25 kg Groupe III de 22 à...
  • Page 51 Tableau des positions ISOFIX de véhicule Caté- Siège Siège Siège du Siège Siège Autres gorie intermé- intermé- Poids Fixation passager arrière arrière empla- diaire diaire avant extérieur central cements taille extérieur central I - 9 à 18 kg ISO/R2 ISO/R3 *1UF ISO/F2 ISO/F2X...
  • Page 52 Sièges pour bébés et enfants deux types de sièges sont maintenus de leur siège pour enfant orienté dos à dans le véhicule par la ceinture à la route. Les enfants doivent rester Les experts préconisent que les en- trois points ou le système d'ancrage dans un siège pour enfant orienté...
  • Page 53 être curité en vigueur. LANCIA vous re- heurté par un airbag de passager • Vérifiez régulièrement la tension de commande également de vérifier si déployé...
  • Page 54 • Tous les sièges passager contiennent sécurité du véhicule. Les deux sièges avec sangles et crochets d'attache à des enrouleurs à blocage auto- arrière possèdent des ancrages inféri- raccorder à l'ancrage supérieur d'at- matique. Toutefois, les ceintures de eurs compatibles avec les sièges pour tache sont déjà...
  • Page 55 REMARQUE : Lorsque le siège Installation du siège pour enfant En outre, il existe des an- compatible avec le système pour enfant est installé à l'aide du crages de bride d'attache système de fixation ISOFIX, toutes ISOFIX derrière chaque siège ar- les ceintures de sécurité...
  • Page 56 REMARQUE : Lorsque le siège Desserrez tout d'abord les dispositifs AVERTISSEMENT ! pour enfant est installé à l'aide du de réglage du siège pour enfant sur les Une mise en place ou une fixation système de fixation ISOFIX, toutes sangles inférieures et la sangle d'an- incorrecte aux ancrages ISOFIX les ceintures de sécurité...
  • Page 57 Pour plus d'informations sur l'enrou- pouvoir l'acheminer le long du trajet la plaque de verrouillage de la leur automatique, reportez-vous à la de ceinture du siège pour enfant. boucle et torsadez la ceinture de section "Mode de blocage auto- Faites glisser la plaque de verrouillage sécurité...
  • Page 58: Transport D'animaux Domestiques

    2. Ouvrez le couvercle du port d'ac- maintenu peut être projeté à travers cès (A) situé derrière le siège où vous l'habitacle et blessé, ou peut blesser placez le siège pour enfant. un passager en cas de freinage d'ur- gence ou de collision. Les animaux domestiques doivent être installés à...
  • Page 59: Conseils De Securite

    Gaz d'échappement CONSEILS DE SECURITE L'huile moteur d'origine est un lubri- fiant de haute qualité et à économie Transport de passagers d'énergie. Lors des vidanges, tenez AVERTISSEMENT ! compte des conditions climatiques des NE TRANSPORTEZ JAMAIS DE régions parcourues. Pour obtenir la Les gaz d'échappement peuvent PASSAGERS DANS LA ZONE DE qualité...
  • Page 60: Vérifications À Effectuer À L'intérieur Du Véhicule

    Vérifications à effectuer à ne s'allume pas au démarrage, AVERTISSEMENT ! (Suite) l'intérieur du véhicule consultez votre concessionnaire . Si le • Si vous devez vous tenir dans un témoin reste allumé, clignote ou s'al- Ceintures de sécurité véhicule arrêté à l'extérieur dont le lume pendant le trajet, faites vérifier moteur tourne, réglez la ventilation le système par un concessionnaire .
  • Page 61: Vérifications Périodiques À Effectuer À L'extérieur Du Véhicule

    Vérifications périodiques à AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) effectuer à l'extérieur du Les pédales qui sont difficiles à ac- • Assurez-vous toujours que des véhicule tionner peuvent entraîner une perte objets ne peuvent tomber dans de la maîtrise du véhicule et aug- la zone de passage des jambes Pneus menter le risque de blessures...
  • Page 62 Loquets de porte Vérifiez le fonctionnement de la fer- meture et du verrouillage. Fuites de liquides Examinez le sol sous le véhicule im- mobilisé pendant la nuit pour détecter des fuites de carburant, de liquide de refroidissement, d'huile ou d'autres liquides.
  • Page 63: Pour Connaitre Votre Vehicule

    POUR CONNAITRE VOTRE VEHICULE • FONCTIONNEMENT DU TOIT RETRACTABLE . . .62 • PRECAUTIONS D'UTILISATION DU TOIT RETRACTABLE MOTORISE ....63 • ECRAN DE CHARGEMENT ....65 •...
  • Page 64 • MIROIR DE COURTOISIE ....75 • UCONNECT™ PHONE ..... .75 •...
  • Page 65 • RAPPEL D'EXTINCTION DES PROJECTEURS ......106 • PROJECTEURS AUTOMATIQUES ..106 •...
  • Page 66 • FONCTION DE PROJECTEURS AVEC ESSUIE-GLACES (DISPONIBLE UNIQUEMENT AVEC LES PROJECTEURS AUTOMATIQUES) ..... .112 • COLONNE DE DIRECTION INCLINABLE/ RETRACTABLE ......112 •...
  • Page 67 • CARACTERISTIQUES DE LA CONSOLE ..117 • Rangement ......117 •...
  • Page 68: Fonctionnement Du Toit Retractable

    FONCTIONNEMENT DU Pendant le fonctionnement du toit ré- AVERTISSEMENT ! TOIT RETRACTABLE tractable motorisé, le couvercle du Le toit rétractable ne fournit pas la coffre pivote à l'arrière du véhicule, protection structurelle d'un toit en s'ouvre au niveau de la lunette arrière, ATTENTION ! métal renforcé...
  • Page 69: Precautions D'utilisation Du Toit Retractable Motorise

    PRECAUTIONS • Le module de commande de toit ATTENTION ! motorisé (PTCM) surveille et D'UTILISATION DU TOIT • Positionnez correctement l'écran commande l'abaissement et le RETRACTABLE MOTORISE de chargement dans le coffre avant relevage du toit. Une série de de replier le toit. Cela entraîne la REMARQUE : micro-commutateurs vérifie que fermeture d'un commutateur, per-...
  • Page 70 ATTENTION ! ATTENTION ! ATTENTION ! (Suite) (Suite) Avant de faire fonctionner le toit • Pour éviter de heurter un plafond • Utilisez toujours un grattoir à motorisé : bas ou une porte automatique glace normal pour retirer la neige •...
  • Page 71: Ecran De Chargement

    ECRAN DE CHARGEMENT AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) L'écran de chargement est situé dans Le non-respect de ces avertisse- • En cas de danger potentiel pen- le coffre. Avant d'abaisser le toit ré- ments peut entraîner des blessures dant l'abaissement du toit à l'aide tractable, vous devez déplier l'écran graves, voire mortelles, pour le du commutateur de toit motorisé...
  • Page 72: Abaissement Du Toit Retractable Motorise

    panneau vertical vers l'avant sur le ATTENTION ! panneau horizontal, puis saisissez les Ne placez aucun objet sur l'écran de deux panneaux et placez-les en po- chargement. Les objets placés sur sition verticale, vers l'avant du coffre. la protection de chargement gêne- raient le fonctionnement du toit et endommageraient le toit et l'écran de chargement.
  • Page 73: Motorise

    toutes les glaces entièrement relevées 3. Appuyez sur la touche de toit mo- complètement relevé et verrouillé ; le d'environ 10 mm, abaisse le toit en torisé de la télécommande RKE et système relève alors les glaces et af- position entièrement rétractée, puis re- relâchez-la.
  • Page 74: Pare-Vent

    Installation du pare-vent 2. Vérifiez le fonctionnement et les messages d'avertissement décrits 1. Retirez le pare-vent du coffre. dans la section "Messages de fonc- 2. Dépliez le cadre du pare-vent. tionnement et d'avertissement du toit rétractable motorisé". Le cas échéant, 3.
  • Page 75: D'avertissement Du Toit Retractable

    MESSAGES DE Retrait et rangement du pare-vent 6. Alignez et insérez les tiges dans la FONCTIONNEMENT ET fente de chaque panneau de garnis- Inversez la procédure d'installation sage. D'AVERTISSEMENT DU pour retirer, plier et ranger le pare- TOIT RETRACTABLE vent. Cependant, prenez en considé- ration les éléments suivants avant de MOTORISE commencer la procédure :...
  • Page 76 Temps Message du Temps Message du Temps Signal Condition Action de Message EVIC♦ d'affi- compteur d'affichage compteur d'affichage sonore l'opéra- chage du kilomé- du message kilomé- du message teur message trique du comp- trique du comp- requise EVIC♦ (< 8 km/h)♦♦ teur kilo- (>...
  • Page 77: Du Toit)

    Temps Message du Temps Message du Temps Signal Condition Action de Message EVIC♦ d'affi- compteur d'affichage compteur d'affichage sonore l'opéra- chage du kilomé- du message kilomé- du message teur message trique du comp- trique du comp- requise EVIC♦ (< 8 km/h)♦♦ teur kilo- (>...
  • Page 78 Temps Message du Temps Message du Temps Signal Condition Action de Message EVIC♦ d'affi- compteur d'affichage compteur d'affichage sonore l'opéra- chage du kilomé- du message kilomé- du message teur message trique du comp- trique du comp- requise EVIC♦ (< 8 km/h)♦♦ teur kilo- (>...
  • Page 79: Retroviseurs

    MODE DE RETROVISEURS ATTENTION ! (Suite) CONTOURNEMENT RETROVISEUR A • Ne dépassez PAS 64 km/h. D'URGENCE OBSCURCISSEMENT • Le mode de contournement d'ur- (UNIQUEMENT POUR LE AUTOMATIQUE gence risque d'endommager le RELEVAGE DU TOIT) toit rétractable et doit être utilisé Deux pivots permettent le réglage uniquement pour placer le toit Cette procédure doit être utilisée uni-...
  • Page 80: Retroviseurs Exterieurs

    REMARQUE : Le rétroviseur ex- térieur convexe du côté passager élargit la vision vers l'arrière, en particulier pour la voie adjacente à celle de votre véhicule. AVERTISSEMENT ! Les objets reflétés par le rétroviseur Rétroviseur à obscurcissement Commutateur des rétroviseurs automatique motorisés convexe du côté...
  • Page 81: Retroviseurs Exterieurs Chauffes

    RETROVISEURS UCONNECT™ PHONE couper le micro de Uconnect™ Phone EXTERIEURS CHAUFFES pour tenir des conversations privées. REMARQUE : Pour Uconnect™ Le système Uconnect™ Phone est Phone avec système de navigation Ces rétroviseurs sont chauffés commandé via votre téléphone mobile ou radio multimédia, reportez- pour faire fondre le givre ou la Bluetooth®...
  • Page 82: Telephones Compatibles

    TELEPHONES Bouton de commande vocale AVERTISSEMENT ! COMPATIBLES L'emplacement réel du bou- Un système à commande vocale ne L'utilisation système ton peut varier avec la radio. doit être utilisé que dans des condi- Uconnect™ Phone nécessite un té- Les boutons sont décrits dans tions de conduite sûres et confor- léphone mobile équipé...
  • Page 83 Arborescence des commandes Jumelage du système Uconnect™ • Avant de prononcer une commande vocales Phone avec un téléphone mobile vocale, il convient d'attendre le si- gnal qui suit le message "Ready" Reportez-vous à la rubrique "Arbo- Avant d'utiliser votre système (prêt) ou toute autre invite.
  • Page 84 Appel par nom • Il vous est demandé d'énoncer un exemple, les téléphones de priorité 3 numéro d'identification personnel et 5 se trouvent dans le véhicule, le • Appuyez sur le bouton pour (PIN) à quatre chiffres, qu'il faut système Uconnect™ Phone utilise le commencer.
  • Page 85 Ajout de noms dans votre • A l'invite, prononcez le numéro de Phone télécharge automatiquement les répertoire téléphonique téléphone correspondant à l'entrée noms (noms texte) et les entrées de nu- Uconnect™ de répertoire que vous ajoutez. méro du répertoire de votre téléphone mobile.
  • Page 86 Modification des entrées de • En fonction du nombre maximal Après avoir modifié une entrée de ré- répertoire Uconnect™ d'entrées téléchargées, il peut y pertoire, vous pouvez modifier une avoir un petit délai avant de pou- autre entrée du répertoire, appeler le Il est recommandé...
  • Page 87 Effacement/suppression de Liste de tous les noms du • Après être entré dans le menu de "toutes" les entrées du répertoire répertoire Uconnect™ suppression du répertoire, il vous Uconnect™ est demandé le nom de l'entrée à • Appuyez sur le bouton pour supprimer.
  • Page 88: Fonctions D'appel Du Telephone

    FONCTIONS D'APPEL DU Réponse ou refus d'un appel — que le second est en cours. Pour reve- Conversation en cours TELEPHONE nir au premier appel, se référer à la section "Passage d'un appel à un Si un appel est en cours et que vous en Les fonctions suivantes sont acces- autre".
  • Page 89: Interruption D'appel

    Conférence téléphonique pas actif automatiquement. Cela dé- Uconnect™ Phone jusqu'à la fin de pend du téléphone mobile. Pour re- l'appel ou jusqu'à ce que l'état de la Quand deux appels sont en cours (un prendre l'appel en attente, maintenez batterie impose une interruption de actif et un en attente), maintenez une l'appel sur le système Uconnect™...
  • Page 90 Assistance d'urgence (pour les REMARQUE : • Après le message "Ready" (prêt) et versions/marchés qui en sont le signal sonore, dites le nom de la • Le numéro par défaut est le 112. équipés) langue que vous voulez adopter Le numéro composé peut ne pas (anglais, néerlandais, français, al- fonctionner avec le service mo- En cas d'urgence, si vous pouvez at-...
  • Page 91: Utilisation Du Bippeur

    Service de dépannage (pour les Appel de boîte vocale séquence des touches à saisir suivie du versions/marchés qui en sont mot "Send" (envoyer). Par exemple, Pour savoir comment accéder à votre équipés) si vous devez entrer votre code PIN boîte vocale, reportez-vous à la sec- suivi d'un dièse (3 7 4 6 #), vous Si vous avez besoin d'un dépannage : tion "Utilisation de systèmes automa-...
  • Page 92 REMARQUE : Mise en/hors fonction des invites Uconnect™ Phone. L'état de la force de confirmation de signal du réseau, de puissance de • Il se peut que vous n'entendiez batterie, etc. est donné. pas toutes les tonalités en raison La mise hors fonction des invites de des configurations du réseau de Appel à...
  • Page 93: Activation/Désactivation De La Sourdine

    CONNECTIVITE AVANCEE qu'il est en cours. Vous aurez du instructions décrites du manuel de son lorsque votre correspondant DU TELEPHONE l'utilisateur de votre téléphone mo- répondra. bile. Transfert d'appel depuis et vers le Activation/désactivation de la Liste des noms de téléphones téléphone mobile sourdine mobiles jumelés...
  • Page 94: Choses À Savoir À Propos De Votre Système Uconnect™ Phone

    Sélection d'un autre téléphone Suppression de téléphones Apprentissage vocal mobile mobiles jumelés au système La fonction d'apprentissage vocal du Uconnect™ Phone Cette fonction vous permet de sélec- système Uconnect™ Phone peut être tionner et de commencer à utiliser un utile aux utilisateurs rencontrant des •...
  • Page 95: Réinitialisation

    Cette opération peut être recommen- • Attendez toujours le signal sonore • Lors de la navigation dans un sys- cée pour un nouvel utilisateur. Le sys- avant de parler. tème automatisé comme une boîte tème s'adapte uniquement à la der- vocale, ou lors de l'envoi d'une •...
  • Page 96 • Bien que la numérotation interna- • Les performances, comme la clarté Phone, vous recevez une notification tionale de la plupart des combinai- du son, l'écho, la puissance, dé- vous en faisant part. Si vous souhaitez sons de numéros soit prise en pendent largement du téléphone et entendre le nouveau message : du réseau et pas du système...
  • Page 97 Liaison de communication Pour envoyer un message, appuyez 14. Etes-vous déjà sur place ? Bluetooth® sur le bouton pendant que le sys- 15. On se retrouve où ? tème affiche le message et dites Il est arrivé que des téléphones mo- 16.
  • Page 101 Commandes vocales Principale Alternative(s) Principale Alternative(s) Principale Alternative(s) télécharger autre autre zéro Néerlandais Pays-Bas jumeler un téléphone modifier deux téléphone jumelage urgence (jumelage) trois anglais répertoire répertoire quatre supprimer tout effacer tout précédent cinq espagnol recomposition français sélection sélectionner sept Allemand Deutsch téléphone...
  • Page 102: Commande Vocale

    COMMANDE VOCALE On appelle "intervention" le fait d'en- AVERTISSEMENT ! foncer le bouton de commande vocale FONCTIONNEMENT DU Un système à commande vocale ne alors que le système parle. Le SYSTEME DE COMMANDE doit être utilisé que dans des condi- système s'interrompt et, après le bip, tions de conduite sûres et conformé- VOCALE...
  • Page 103: Commandes

    Radio AM (ou radio grandes Si le système ne reconnaît pas votre 3. Utilisez bouton rotatif ondes ou moyennes ondes) commande, vous serez invité à la ré- MARCHE/ARRET VOLUME pour péter. régler le volume à un niveau confor- Pour passer en bande AM, prononcez table alors que le système de com- Pour écouter le premier menu dispo- "AM"...
  • Page 104 • "Station précédente" (pour sélec- • "New Memo" (nouvelle note) (pour • "Tout supprimer" (pour effacer enregistrer une nouvelle note) — tionner l'émetteur précédent) toutes les notes) Vous pouvez appuyer Paramétrage du système • "Menu Radio" (pour passer au bouton de commande vocale menu radio) pour arrêter l'enregistrement en Pour passer au paramétrage du sys-...
  • Page 105: Apprentissage Vocal

    REMARQUE : N'oubliez pas qu'il 2. Répétez les mots et phrases AVERTISSEMENT ! (Suite) faut d'abord appuyer sur le bouton lorsque le système vocal Uconnect™ de commande vocale et at- • N'installez aucun passager à une le demande. Les résultats sont tendre le signal sonore avant de place qui n'est pas équipée de meilleurs lorsque la session d'appren-...
  • Page 106: Sieges Chauffants

    SIEGES CHAUFFANTS Réglage du siège vers l'avant ou AVERTISSEMENT ! l'arrière Sur certains modèles, les sièges avant • Le réglage d'un siège durant la Le siège peut être réglé à la fois vers conducteur et passager peuvent être conduite peut être dangereux. l'avant et vers l'arrière.
  • Page 107: Reglage De L'inclinaison

    REGLAGE DE Si le niveau de chauffage HIGH (puis- AVERTISSEMENT ! L'INCLINAISON sant) est sélectionné, le système passe • Les personnes âgées, souffrant automatiquement au niveau LOW d'une maladie chronique, de dia- La commande d'inclinaison se trouve (modéré) et éteint un témoin après un bète ou d'une blessure à...
  • Page 108: Soutien Lombaire

    bas pour augmenter ou vers le haut Lorsque vous ramenez le siège dans sa AVERTISSEMENT ! pour réduire le degré de soutien lom- position normale, la fonction de mé- • Il est dangereux de régler un siège baire souhaité. moire restaure l'inclinaison du dossier roulant.
  • Page 109 Appuie-tête actifs - Sièges avant Les appuie-tête actifs sont des or- ganes passifs et déployables. Les vé- hicules possédant cet équipement ne sont pas facilement identifiables. Seul un examen visuel de l'appuie-tête per- met de les reconnaître. L'appuie-tête est divisé en deux moitiés, la moitié Bouton-poussoir Appuie-tête actif (incliné) avant comportant le garnissage et la...
  • Page 110: Ouverture Et Fermeture Du Capot

    Appuie-tête - Sièges arrière 2. Sortez du véhicule et localisez le AVERTISSEMENT ! loquet de sécurité du capot situé sous Les appuie-tête de siège arrière sont • Ne placez aucun objet sur le des- le bord central avant du capot. fixes et ne peuvent pas être ajustés.
  • Page 111: Eclairage

    4. Utilisez la tige pour maintenir le AVERTISSEMENT ! capot en position ouverte. Placez l'ex- Assurez-vous que le loquet du ca- trémité supérieure de la tige dans pot est correctement verrouillé l'orifice situé sur la face interne du avant de prendre la route. Un capot capot.
  • Page 112: Rappel D'extinction Des Projecteurs

    RAPPEL D'EXTINCTION La fonction de projecteurs avec DES PROJECTEURS essuie-glaces peut être activée et dé- sactivée via le Centre électronique Si les projecteurs ou les feux de sta- d'information du véhicule (EVIC). tionnement sont allumés après que la Pour plus d'informations, reportez- clé...
  • Page 113: Commande D'intensite De L'eclairage Du Tableau De Bord

    FEUX ANTIBROUILLARD Si vous allumez les projecteurs, les Tournez la partie centrale du levier feux de stationnement, ou si vous re- vers le haut pour augmenter l'inten- Pour activer les feux anti- mettez le contact, le système annule la sité de l'éclairage du tableau de bord brouillard avant, allumez les temporisation.
  • Page 114: Feux De Direction

    APPEL DE PHARES l'extrémité du levier multifonction et tournez le levier jusqu'au dernier Vous pouvez adresser un signal aux cran. autres véhicules au moyen de vos pro- jecteurs en tirant légèrement le levier de commande multifonction vers vous. Les projecteurs passent en feux de route et restent ainsi jusqu'à...
  • Page 115: Système De Mise À Niveau Des Projecteurs

    Le commutateur de réglage des pro- Conducteur plus une jecteurs est situé sur le tableau de charge uniformément bord, en dessous de la radio. répartie dans le coffre. Le poids total du Pour régler les projecteurs : conducteur et de cette enfoncez le commutateur charge ne dépasse pas de réglage jusqu'à...
  • Page 116: Essuie-Glaces Et Lave-Glaces Avant

    ESSUIE-GLACES ET ATTENTION ! (Suite) LAVE-GLACES AVANT • Eliminez toujours les dépôts de neige qui empêchent les balais d'essuie-glace de revenir à la po- Les essuie-glaces et lave- sition d'arrêt. Si le commutateur glaces sont actionnés par un d'essuie-glaces avant est mis en commutateur du levier multi- position OFF (hors fonction) et fonction.
  • Page 117: Lave-Glaces Avant

    BALAYAGE A IMPULSION Si vous activez le lave-glace pendant que la commande d'essuie-glaces est Poussez le levier de commande des en position intermittente, les essuie- essuie-glaces vers le bas pour activer glaces effectuent deux cycles de ba- un cycle de balayage unique en vue layage après que le levier est relâché...
  • Page 118: Essuie-Glaces

    FONCTION DE COLONNE DE selon les besoins. Pour allonger ou PROJECTEURS AVEC DIRECTION raccourcir la colonne de direction, tirez le volant vers vous ou poussez-le ESSUIE-GLACES INCLINABLE/ jusqu'à la position souhaitée. Pour (DISPONIBLE RETRACTABLE bloquer la colonne de direction, tirez UNIQUEMENT AVEC le levier vers le haut jusqu'à...
  • Page 119: Vitesse

    POUR ACTIVER LE POUR CONFIGURER UNE Les boutons du régulateur de vitesse REGULATEUR DE VITESSE VITESSE DESIREE se trouvent à droite du volant de di- rection. Poussez le bouton ON/OFF (en/hors Activez le régulateur de vitesse. fonction). Le témoin du régulateur de Lorsque le véhicule a atteint la vitesse vitesse du bloc d'instruments s'al- souhaitée, appuyez sur le bouton SET...
  • Page 120: Pour Reprendre Une Vitesse Selectionnee Precedemment

    POUR REPRENDRE UNE REMARQUE : Le régulateur de est en fonction, appuyez sur le bouton vitesse maintient la vitesse en VITESSE SELECTIONNEE SET (-) (configuration). Si le bouton montée et en descente. Une légère est maintenu en permanence en po- PRECEDEMMENT modification de la vitesse sur les sition SET (-) (configuration), la vi-...
  • Page 121: Sources D'alimentation Electrique

    SOURCES Une deuxième prise de courant est ATTENTION ! (Suite) D'ALIMENTATION située à l'intérieur de la console cen- • Les prises de courant sont trale. ELECTRIQUE conçues pour le branchement d'accessoires uniquement. N'in- Le véhicule est équipé de deux prises sérez aucun autre objet dans les de courant électrique 12 V (13 A).
  • Page 122: Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    Le cendrier en option est fourni avec AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! (Suite) un allume-cigares qui peut être utilisé Pour éviter de graves blessures, • Les accessoires qui consomment avec les prises de courant. Pour plus voire des blessures mortelles : beaucoup de courant (tels que les d'informations, reportez-vous à...
  • Page 123: Porte-Gobelets De Siege Arriere

    PORTE-GOBELETS DE ESPACE DE CARACTERISTIQUES DE SIEGE ARRIERE RANGEMENT LA CONSOLE Les porte-gobelets pour les occupants COMPARTIMENT DE Rangement de siège arrière sont situés dans les RANGEMENT DE LA BOITE La console centrale est située entre les accoudoirs. Chaque porte-gobelets A GANTS sièges du conducteur et du passager peut accueillir une bouteille ou ca-...
  • Page 124: Caracteristiques De La Lunette Arriere

    CARACTERISTIQUES DE REMARQUE : Deux compartiments de rangement séparés sont aussi situés sous de l'ac- LA LUNETTE ARRIERE • Une niche à l'avant de la base de coudoir. console permet de poser un télé- DEGIVREUR DE LUNETTE phone mobile lorsqu'il est bran- ARRIERE ché...
  • Page 125 ATTENTION ! Le non-respect de ces mises en garde peut endommager les élé- ments chauffants. • La prudence est de rigueur lors du nettoyage de la face interne de la lunette arrière. N'utilisez pas de produit de nettoyage abrasif sur la face interne de la lunette arrière.
  • Page 127: Tableau De Bord

    TABLEAU DE BORD • FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD..123 • BLOC D'INSTRUMENTS ....124 •...
  • Page 128 • SYSTEMES AUDIO ..... . .144 • REGLAGE DE L'HORLOGE ANALOGIQUE ..144 • COMMANDES AUDIO AU VOLANT ...144 •...
  • Page 129: Fonctions Du Tableau De Bord

    FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD 1 - Bouche d'air 6 - Radio 11 - Compartiment de rangement 2 - Bouche de désembuage de glace 7- Airbag du passager 12 - Commande de chauffage- 8 - Boîte à gants latérale climatisation 9 - Commutateur de siège chauffant 3 - Bloc d'instruments 13 - Bouton de déverrouillage du coffre...
  • Page 130: Bloc D'instruments

    BLOC D'INSTRUMENTS...
  • Page 131: Description Du Bloc D'instruments

    DESCRIPTION DU BLOC En cas de surchauffe imminente, vous 4. Compteur de vitesse D'INSTRUMENTS pouvez agir comme suit. Si le système Indique la vitesse du véhicule en kilo- de climatisation est en fonction, mètres par heure (km/h) et en miles 1.
  • Page 132 allumé en continu indique un pro- 8. Témoin de rappel de ceinture de S'il ne s'allume pas lors du démarrage, blème de circuit de charge. Une IN- sécurité faites vérifier le système par un conces- TERVENTION IMMEDIATE s'im- sionnaire agréé. Lorsque le commutateur d'al- pose.
  • Page 133 Si le témoin s'allume en roulant, dans l'un des deux circuits, le témoin Les véhicules avec ABS sont égale- rangez-vous en lieu sûr et arrêtez le des freins s'allume quand le liquide de ment équipés du système de réparti- véhicule. Si la climatisation est en fonc- frein dans le maître-cylindre descend tion électronique de la puissance de au-dessous d'un certain niveau.
  • Page 134 REMARQUE avertisse- 12. Compte-tours un compteur de trajet, affichez le ments tels que "Low Tire" (basse compteur de trajet à remettre à zéro, La zone grise de l'échelle indique le pression de pneu), "Door Ajar" puis maintenez enfoncé le bouton nombre de révolutions maximal accep- (porte ouverte) et "Trunk Ajar"...
  • Page 135: Si Le Témoin De Remplacement D'huile S'allume

    moteur. Le message CHAngE OIL (vi- 2. Enfoncez lentement et complè- l'affichage Trip B (trajet B). Enfoncez dange d'huile requise) clignote sur le tement la pédale d'accélérateur à et relâchez une troisième fois le bou- compteur kilométrique du tableau de trois reprises dans les 10 secondes.
  • Page 136 Si le témoin clignote pendant que le 19. Témoin de désactivation de la 22. Témoin antivol moteur tourne, il se peut que vous commande électronique de stabilité Ce témoin clignote rapide- constatiez une perte de puissance, un (ESC) ment pendant 16 secondes régime de ralenti élevé...
  • Page 137 REMARQUE : Si le témoin d'ABS est allumé, faites qu'elle figure sur l'étiquette du véhi- réparer le circuit de freinage dès que cule ou l'étiquette de pression de gon- • Le témoin ESC OFF (ESC hors possible pour bénéficier de nouveau flage des pneus.
  • Page 138 maintenir une pression correcte, vérifier si les pneus ou roues de 26. Témoin de panne (MIL) même si les pneus ne se sont pas dé- remplacement/alternatifs permettent Le témoin de panne (MIL) gonflés au point de déclencher l'éclai- au TPMS de continuer à fonctionner fait partie du système d'auto- rement du témoin TPMS.
  • Page 139 27. Témoin de température de la ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! transmission Un trajet prolongé avec le MIL al- Si le témoin de température de la Ce témoin indique que la lumé peut endommager le circuit transmission reste allumé et si vous température du liquide de de commande du moteur.
  • Page 140: Centre Electronique D'information Du Vehicule (Evic)

    30. Témoin de feu antibrouillard L'EVIC fournit les informations sui- Le système permet au conducteur de arrière vantes : sélectionner une information en pres- sant les touches suivantes au volant : Ce témoin s'allume lorsque les • Affichage du cap de la boussole feux antibrouillard arrière sont (N, S, E, O, NE, NO, SE, SO) allumés.
  • Page 141: Ecrans Du Centre Electronique D'information Du Vehicule (Evic)

    ECRANS DU CENTRE Bouton Bas • Right Rear Turn Signal Lamp Out ELECTRONIQUE (panne de feu de direction arrière Enfoncez et relâchez le bou- droit) - Avec un signal sonore D'INFORMATION DU ton Bas pour accéder aux dif- VEHICULE (EVIC) férentes fonctions de trajet ou •...
  • Page 142: Oil Change Required (Vidange D'huile Requise)

    OIL CHANGE REQUIRED • Trunk Open (coffre ouvert) - Avec • Convertible Top Complete (fonc- (VIDANGE D'HUILE une représentation du véhicule tionnement du toit rétractable ter- montrant le coffre ouvert, et un seul miné) - Avec un seul signal sonore REQUISE) signal sonore •...
  • Page 143: Menu Principal De L'evic

    MENU PRINCIPAL DE Affichage de la boussole • System Status (état du système) L'EVIC Bouton de boussole • Personal Settings (préférences per- sonnelles) Pour accéder aux différentes fonc- Le cap de la boussole in- tions du menu principal, enfoncez et REMARQUE : Pour les fonctions dique la direction suivie par relâchez le bouton MENU une fois à...
  • Page 144 Etalonnage automatique de la Etalonnage manuel de la boussole 5. Conduisez le véhicule lentement (à boussole moins de 8 km/h ou 5 mph) en effec- Si la boussole semble erratique ou im- tuant un ou plusieurs cercles complets L'étalonnage de la boussole est auto- précise et que la déclinaison a été...
  • Page 145 Carte de déclinaison magnétique...
  • Page 146: Average Fuel Economy (Consommation Moyenne De Carburant) (L/100 Km)

    AVERAGE FUEL ECONOMY REMARQUE : Des changements si- Pour modifier la déclinaison ma- gnificatifs dans le style de conduite (CONSOMMATION gnétique : ou le chargement du véhicule aug- MOYENNE DE CARBURANT) 1. Tournez la clé de contact en po- mentent considérablement l'auto- (L/100 KM) sition ON (En fonction).
  • Page 147: Elapsed Time (Temps Ecoule)

    SYSTEM STATUS (ETAT DU (pneu) et une icône de véhicule s'af- commutateur d'allumage est en po- SYSTEME) fichent avec les valeurs de pression sition RUN (en marche) ou START des pneus dans chaque coin de (démarrage). Affiche le message SYSTEM OK en l'image.
  • Page 148: Personal Settings (Preferences Personnelles) (Fonctions Programmables Par L'utilisateur)

    PERSONAL SETTINGS Auto Unlock On Exit toutes les portes dès la première pres- (Déverrouillage automatique des (PREFERENCES PERSON- sion) est sélectionnée, toutes les portes portes à la sortie) se déverrouillent dès la première pres- NELLES) (FONCTIONS sion sur la touche de déverrouillage de PROGRAMMABLES PAR Lorsque la position ON (en fonction) est la télécommande RKE.
  • Page 149 Headlamp Off Delay (délai REMARQUE : La mise en fonc- télécommande RKE. Pour faire votre tion des projecteurs à la lumière d'extinction des projecteurs) sélection, appuyez sur le bouton de du jour assombrit les lampes du sélection jusqu'à ce que les options Quand cette fonction est sélectionnée, tableau de bord.
  • Page 150: Systemes Audio

    SYSTEMES AUDIO COMMANDES AUDIO AU Le commutateur à bascule du côté VOLANT gauche possède un bouton-poussoir Reportez-vous au livret des systèmes au centre. La fonction du commuta- audio. teur de gauche diffère en fonction du mode en cours. REGLAGE DE L'HORLOGE Voici comment fonctionne le commu- tateur à...
  • Page 151: Lecteur Cd

    LECTEUR CD Fonctionnement automatique n'est pas nuisible à la radio. Si le repositionnement de l'antenne s'avère Le système de commande de tempéra- Une pression sur le haut du commu- insuffisant, réduisez le volume de la ture automatique maintient automati- tateur permet d'accéder à la piste sui- radio ou éteignez-la en téléphonant.
  • Page 152 en mode AUTO et que la de- Fonctionnement manuel de confort sélectionné nécessite le re- mande de climatisation n'est pas cours à la climatisation, le système Ce système offre un complément de nécessaire. effectue automatiquement le réglage. fonctions d'annulation manuelles : •...
  • Page 154 REMARQUE : Pour tous les ré- L'opérateur peut annuler le réglage de • Dégivrage glages, excepté froid max ou chaud mode AUTO pour changer la réparti- L'air est distribué par les max, il existe une différence de tem- tion du débit d'air en réglant le bouton bouches de dégivrage et de dé- pérature entre les bouches supé- de commande de mode (sur la droite)
  • Page 155 désactivé en mode Plancher, Dé- • La plupart du temps, en mode de • Commande de recyclage fonctionnement automatique, givrage ou Dégivrage/Plancher Le système contrôle auto- pour faciliter le désembuage des vous pouvez mettre temporaire- matiquement le recyclage. vitres. Le recyclage est désactivé ment le système en mode de re- Toutefois, une pression sur automatiquement...
  • Page 156: Conseils D'utilisation

    CONSEILS D'UTILISATION Entreposage de la soufflerie. L'intérieur des vitres a tendance à s'embuer par temps Chaque fois que vous entreposez votre REMARQUE : Reportez-vous au doux et pluvieux ou humide. véhicule ou que vous le mettez hors tableau fourni en fin de section qui REMARQUE : N'utilisez pas la service pendant deux semaines ou fournit des suggestions de réglage...
  • Page 157 Suggestions de réglage en fonction des conditions météorologiques...
  • Page 158 Bouche d'air extérieure Assurez-vous que la prise d'air située directement devant le pare-brise est exempte d'obstructions (feuilles, par exemple). Si celles-ci s'accumulent dans le circuit d'admission d'air, elles peuvent réduire le débit d'air et blo- quer l'évacuation d'eau de la gaine. En hiver, assurez-vous également que la prise d'air n'est pas obstruée par du givre, de la boue ou de la neige.
  • Page 159: Demarrage Et Conduite

    DEMARRAGE ET CONDUITE • PROCEDURES DE DEMARRAGE ... .156 • TRANSMISSION AUTOMATIQUE ..156 • DEMARRAGE NORMAL ....156 •...
  • Page 160 • FREIN A MAIN ......168 • SYSTEME ANTIBLOCAGE DES ROUES (ABS) . . .169 • DIRECTION ASSISTEE ....171 •...
  • Page 161 • SYSTEME DE SURVEILLANCE DE LA PRESSION DES PNEUS (TPMS) ... . .181 • SYSTEME HAUT DE GAMME ....183 •...
  • Page 162: Procedures De Demarrage

    DEMARRAGE NORMAL PROCEDURES DE AVERTISSEMENT ! (Suite) DEMARRAGE REMARQUE : Vous n'avez ni à • Ne laissez pas le porte-clé à l'inté- pomper ni à appuyer sur la pédale rieur ou à proximité du véhicule et Avant de démarrer, réglez votre siège, d'accélérateur pour démarrer un ne laissez pas le commutateur d'al- réglez les rétroviseurs intérieur et ex-...
  • Page 163: Si Le Moteur Ne Demarre Pas

    SI LE MOTEUR NE TRANSMISSION Si le moteur ne démarre pas après que DEMARRE PAS vous avez suivi la procédure de "dé- AUTOMATIQUE marrage normal", il se peut qu'il soit noyé. Pour éliminer l'excès de carbu- AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! rant, enfoncez complètement la pé- dale d'accélérateur et maintenez-la.
  • Page 164 REMARQUE : Vous devez enfon- AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) (Suite) cer la pédale de frein lorsque vous quittez la position P (stationne- • Un déplacement intempestif du • Ne laissez pas le porte-clé dans ou véhicule peut blesser les occupants ment).
  • Page 165: Par Allumage A Cle

    INTERVERROUILLAGE DE SYSTEME Pour rouler, déplacer le levier de vites- STATIONNEMENT PAR D'INTERVERROUILLAGE ses de la position P (stationnement) ou N (point mort) à la position ALLUMAGE A CLE FREIN/TRANSMISSION D (marche avant). Ce véhicule est équipé d'un système Ce véhicule est équipé d'un système La transmission à...
  • Page 166: Gammes De Vitesse De La Transmission

    P (STATIONNEMENT) Les positions du levier de sélection de la AVERTISSEMENT ! transmission sont P (stationnement), Cette position complète l'action du • N'utilisez jamais position R (marche arrière), N (point mort), frein à main en verrouillant la trans- P (stationnement) à la place du D (marche avant) et AutoStick®.
  • Page 167 AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) (Suite) (Suite) • Il est dangereux de placer le levier • Un déplacement intempestif du • Ne laissez jamais un enfant seul de vitesses hors de la position véhicule peut blesser les occu- dans un véhicule et ne le laissez P (stationnement) ou N (point pants ou les personnes situées à...
  • Page 168 • Regardez l'affichage de position du ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! levier de vitesses et vérifiez qu'il in- • Avant de déplacer le levier de vi- Ne roulez pas en roue libre en po- dique la position P (stationnement). tesses hors de la position P (sta- sition N (point mort) et ne coupez •...
  • Page 169 D (marche avant) Mode de secours de la ces conditions, l'utilisation d'une vitesse transmission inférieure améliore le rendement et la Utilisez cette gamme pour la plupart des durée de vie de la transmission en limi- trajets urbains et routiers. C'est la Le fonctionnement de la boîte de vi- tant les changements de rapport et la gamme la plus économique en carbu-...
  • Page 170 3. Arrêtez le moteur. à la vitesse surmultipliée si les condi- Lorsque la vitesse du véhicule dimi- tions suivantes sont réunies : nue ou pendant quelques accéléra- 4. Attendez 10 secondes environ. tions, l'embrayage se désengage auto- • le levier de vitesses est en position matiquement.
  • Page 171: Autostick

    AUTOSTICK® REMARQUE : En mode • En cas de besoin, la transmission AutoStick®, la transmission ne passe automatiquement à la vitesse AutoStick® est une fonction interac- change de rapport que si le conduc- supérieure pour empêcher le surré- tive de transmission permettant au teur déplace le levier de vitesses vers gime du moteur.
  • Page 172: Conduite Sur Sol Glissant

    Pour désengager le mode AutoStick®, 2. Ralentissez également AVERTISSEMENT ! ramenez le levier de vitesses à la po- flaques d'eau stagnent sur la route. Il est dangereux d'accélérer sur une sition D (marche avant). Vous pouvez 3. Remplacez les pneus dès que les route glissante.
  • Page 173: Eau Mouvante/Crue

    EAU MOUVANTE/CRUE EAU STAGNANTE PEU ATTENTION ! (Suite) PROFONDE • Rouler dans de l'eau stagnante AVERTISSEMENT ! Bien que votre véhicule soit capable peut endommager les composants de traverser des étendues d'eau sta- du groupe motopropulseur de Ne roulez pas sur ou ne traversez gnante peu profondes, tenez compte votre véhicule.
  • Page 174: Frein A Main

    FREIN A MAIN REMARQUE : AVERTISSEMENT ! • Lorsque le frein à main est serré Avant de quitter le véhicule, vérifiez • Rouler dans de l'eau stagnante et la transmission embrayée, le que le frein à main est complètement limite les capacités de traction de témoin des freins clignote.
  • Page 175: Systeme Antiblocage Des Roues (Abs)

    SYSTEME AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) ANTIBLOCAGE DES • N'utilisez jamais position • Ne laissez pas le porte-clés dans le ROUES (ABS) P (stationnement) à la place du véhicule ou près de celui-ci. Un enfant risque d'actionner les lève- frein à main. En stationnement, Le système antiblocage des roues glaces électriques ou d'autres serrez toujours complètement le...
  • Page 176 Si le témoin ABS reste allumé ou s'al- système est en train d'effectuer un AVERTISSEMENT ! (Suite) lume pendant le trajet, il indique que cycle d'autodiagnostic pour détermi- • L'ABS ne peut ni empêcher l'ac- la section ABS du circuit de freinage ner si l'antiblocage fonctionne bien.
  • Page 177: Direction Assistee

    Si, pour une raison quelconque, l'as- AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! sistance à la direction vient à man- Le système ABS est constitué de cir- Un fonctionnement prolongé du quer, vous pourrez toujours diriger le cuits électroniques complexes qui véhicule sans direction assistée véhicule.
  • Page 178: Systeme De Commande Electronique Du Freinage

    SYSTEME DE COM- d'informations, reportez-vous à la ATTENTION ! MANDE ELECTRONIQUE section "Système antiblocage des N'utilisez pas de produit chimique roues" du chapitre "Démarrage et DU FREINAGE de rinçage dans votre système de conduite". direction assistée car ils peuvent Votre véhicule est peut-être équipé d'un SYSTEME DE TRACTION endommager les composants de système avancé...
  • Page 179: Systeme D'aide Au Freinage (Bas)

    SYSTEME D'AIDE AU sous-virages du véhicule en appli- AVERTISSEMENT ! FREINAGE (BAS) quant le frein à la roue adéquate pour • Le BAS ne peut ni empêcher l'ac- contrebalancer les situations de survi- Le système d'aide au freinage opti- tion des lois physiques sur le véhi- rages ou de sous-virages.
  • Page 180 ESC en fonction ou le gravier, si un patinage plus impor- AVERTISSEMENT ! tant des roues que ce que l'ESC permet Il s'agit du mode de fonctionnement La commande électronique de sta- normalement est exigé pour l'adhé- normal de l'ESC. Chaque fois que le bilité...
  • Page 181: Temoin D'activation/Dysfonctionnement De L'esc Et Temoin Esc Off

    REMARQUE : Pour améliorer REMARQUE : Il doit s'éteindre lorsque le moteur l'adhérence du véhicule en roulant tourne. Un témoin d'activation/de • Le témoin d'activation/de panne avec des chaînes pour la neige ou panne ESC allumé lorsque le moteur ESC et le témoin ESC OFF (ESC en démarrant dans de la neige pro- tourne signifie qu'une panne a été...
  • Page 182: Pneus - Generalites

    PNEUS - GENERALITES prématurément. Une pression insuffi- AVERTISSEMENT ! (Suite) sante augmente également la résis- PRESSION DES PNEUS • Un gonflage excessif ou insuf- tance au roulement et donc la fisant des pneus peut affecter la consommation de carburant. Les pneus doivent être gonflés à la maniabilité...
  • Page 183 Pression des pneus à vitesse La pression doit être vérifiée et réglée peut dépasser la pression de gonflage élevée et les pneus doivent être examinés à la maximale moulée dans le flanc du recherche de signes d'usure ou de pneu. Le constructeur conseille de rouler dommages au moins une fois par La pression varie avec la température...
  • Page 184: Pneus A Carcasse Radiale

    PNEUS A CARCASSE Pour plus d'informations, reportez- RADIALE vous à la rubrique "Désembourbe- ment du véhicule" du chapitre "En cas d'urgence". AVERTISSEMENT ! Le fait de combiner des pneus à AVERTISSEMENT ! carcasse radiale avec un autre type Le patinage des roues à une vitesse de pneu nuit à...
  • Page 185: Pneus De Remplacement

    remplacements (reportez-vous à la AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! rubrique relative aux indicateurs Les pneus y compris celui de la roue • N'utilisez pas un pneu ou une roue d'usure). Reportez-vous à l'étiquette de secours doivent être remplacés de dimension ou d'indice autres des pneus et charges pour l'indice de après six ans, quelle que soit leur que ceux prescrits pour votre véhi-...
  • Page 186: Chaînes Pour Pneus

    CHAÎNES POUR PNEUS AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! (Suite) (Suite) L'utilisation des chaînes Security • N'utilisez jamais de pneu dont • Roulez prudemment en évitant Chain Company (SCC) Super Z6 à l'indice de charge ou la capacité les virages serrés et les grosses profil bas (référence SZ-139) ou de est inférieur(e) à...
  • Page 187: Conseils Au Sujet De La Permutation Des Pneus

    CONSEILS AU SUJET DE SYSTEME DE quand le véhicule roule. Ce phéno- LA PERMUTATION DES SURVEILLANCE DE LA mène est normal et n'exige pas de réglage. PNEUS PRESSION DES PNEUS Le système TPM avertit le conducteur (TPMS) Les pneus avant et arrière supportent de la baisse de pression d'un pneu des charges différentes et exercent des Le système de surveillance de la pres-...
  • Page 188 Roulez jusqu'à 20 minutes à plus de ATTENTION ! ATTENTION ! (Suite) 24 km/h pour que le TPMS reçoive • Le TPMS a été optimisé pour les • Après examen ou réglage de la l'information. roues et pneus d'origine du véhi- pression des pneus, replacez tou- Par exemple, votre véhicule peut cule.
  • Page 189: Systeme Haut De Gamme

    • Le TPMS n'élimine pas la néces- REMARQUE : Il est particulière- outre, le centre électronique d'infor- sité d'un entretien correct des ment important pour vous de véri- mation du véhicule (EVIC) affiche le pneus. Il incombe au conducteur fier une fois par mois la pression de message "Inflate Tire to XX"...
  • Page 190: Carburants Exiges

    CARBURANTS EXIGES Avertissement de vérification du 2. Installation de certains voilages de TPMS vitre d'occasion pouvant perturber les Tous les moteurs sont conçus confor- signaux des ondes radio. Quand une panne du système est détec- mément à toutes les réglementations tée, un signal sonore retentit et le té- antipollution et permettent d'excel- 3.
  • Page 191: Methanol

    ETHANOL possible, l'utilisation d'une essence qui ATTENTION ! répond aux spécifications WWFC. Le constructeur recommande que le L'utilisation d'un carburant conte- METHANOL carburant utilisé dans votre véhicule nant plus de 10 % d'éthanol peut ne contienne pas plus de 10 % d'étha- causer un dysfonctionnement du Aussi appelé...
  • Page 192: Mmt Dans L'essence

    véhicule. La teneur en MMT de l'es- AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) sence peut ne pas être indiquée sur la Le monoxyde de carbone (CO) pré- • Un entretien régulier est la pompe à essence ; par conséquent, sent dans les gaz d'échappement est meilleure manière de vous proté- renseignez-vous auprès de votre four- mortel.
  • Page 193: Appoint De Carburant

    ou endommagé, assurez-vous que le AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) bouchon de remplacement convient à Le monoxyde de carbone (CO) pré- • Un entretien régulier est la ce véhicule. sent dans les gaz d'échappement est meilleure manière de vous proté- mortel.
  • Page 194: Message De Bouchon De Remplissage De Carburant Desserre

    MESSAGE DE BOUCHON REMARQUE : Si le bouchon de AVERTISSEMENT ! remplissage est perdu ou endom- DE REMPLISSAGE DE • Ne fumez jamais dans le véhicule magé, assurez-vous que le bou- CARBURANT DESSERRE ou à proximité de celui-ci lorsque chon de remplacement convient à le bouchon de carburant est ou- ce véhicule.
  • Page 195: Traction De Remorque

    TRACTION DE REMARQUE : Si le bouchon de remplissage est perdu ou endom- REMORQUE magé, assurez-vous que le bou- chon de remplacement convient à La traction d'une remorque avec ce ce véhicule. véhicule n'est pas recommandée. REMORQUAGE DE LOISIR (DERRIERE UN CAMPING-CAR, ETC.) REMORQUAGE DE CE VEHICULE DERRIERE UN AUTRE VEHICULE Condition de remorquage Roues soulevées du...
  • Page 196: Remorquage De Loisir - Tous Les Modeles

    REMORQUAGE DE LOISIR ATTENTION ! - TOUS LES MODELES • NE remorquez PAS ce véhicule à Le remorquage de loisir est autorisé plat. Ceci endommagera la trans- uniquement si les roues avant sont mission. soulevées du sol. Un chariot de remor- •...
  • Page 197: En Cas D'urgence

    EN CAS D'URGENCE • FEUX DE DETRESSE .....192 • EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR ..192 •...
  • Page 198: Feux De Detresse

    FEUX DE DETRESSE EN CAS DE REMARQUE : En cas de sur- chauffe imminente, vous pouvez SURCHAUFFE DU Le commutateur des feux de détresse agir comme suit : MOTEUR est situé sur le tableau de bord, en • Si le climatiseur est en fonction, dessous de la radio.
  • Page 199: Surchauffe De L'huile Moteur

    REMARQUE : La vitesse du véhi- AVERTISSEMENT ! cule est réduite à un maximum de Le liquide de refroidissement du 85 km/h. Vous pouvez bien en- moteur (antigel) et la vapeur tendu réduire encore la vitesse du s'échappant du radiateur sont très véhicule si nécessaire.
  • Page 200: Precautions D'utilisation Du Dispositif Tirefit

    6. Flexible de produit d'étanchéité Utilisation du bouton de mise sous à la rubrique "Etanchéification (transparent) tension d'un pneu avec le TIREFIT" de la section "Remplacement du flacon 7. Flexible de la pompe à air (noir) Pressez et relâchez le bou- de produit d'étanchéité...
  • Page 201 • Vous pouvez utiliser la pompe à air AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) TIREFIT pour gonfler des pneus de • Ne tentez pas de réparer un pneu • Conservez le produit TIREFIT à vélo. Le kit est fourni avec deux à...
  • Page 202: Etancheification D'un Pneu Avec Le Tirefit

    Si le pneu gonfle à la pression re- d'étanchéité s'écoule par le flexible du AVERTISSEMENT ! (Suite) commandée ou au moins à 1,8 bar produit d'étanchéité (6), le mano- • La solution d'étanchéité TIREFIT en 15 minutes : mètre (3) peut indiquer jusqu'à 5 bar. contient du latex.
  • Page 203 REMARQUE : Ne retirez pas les déplacez le véhicule pour mettre la ATTENTION ! (Suite) corps étrangers (p. ex. vis, clous) valve dans cette position avant de • Si vous ne replacez pas le capuchon du pneu. commencer. sur le raccord au bout du flexible (C) Injection du produit 3.
  • Page 204 Si, après 0-10 secondes, le produit 3. Le flacon de produit d'étan- 2. La pompe commence à injecter de d'étanchéité (liquide blanc) ne chéité (1) peut être vide en raison l'air dans le pneu dès que le flacon de s'écoule pas par le flexible du pro- d'une utilisation précédente.
  • Page 205 Si le pneu se gonfle à la pression ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! (Suite) recommandée ou atteint au moins TIREFIT ne répare pas définitive- 1,8 bar (26 psi) en 15 minutes : • Si vous ne replacez pas le capu- ment le pneu. Faites examiner et chon sur le raccord au bout du 1.
  • Page 206 4. Vérifiez la pression du pneu en 3. Placez la trousse TIREFIT dans son 2. Localisez le bouton de déver- rouillage circulaire du flacon de produit lisant le manomètre (3). emplacement correct dans le véhicule. d'étanchéité dans la zone encastrée sous Si la pression des pneus est infé- 4.
  • Page 207: Demarrage Par Batterie Auxiliaire

    DEMARRAGE PAR auxiliaire, il existe des bornes de bat- ATTENTION ! BATTERIE AUXILIAIRE terie à distance situées sur le côté N'utilisez jamais un kit portatif de gauche du compartiment moteur. démarrage par batterie auxiliaire ni En cas de batterie déchargée, vous pou- aucune autre source dont la tension vez démarrer votre véhicule à...
  • Page 208: Demarrage Au Moyen D'une Batterie Auxiliaire

    DEMARRAGE AU MOYEN AVERTISSEMENT ! (Suite) D'UNE BATTERIE • Retirez tout bijou métallique, tel AUXILIAIRE qu'un bracelet ou une montre, susceptible de causer un contact AVERTISSEMENT ! électrique accidentel. Vous ris- queriez de vous blesser. Le non-respect de cette procédure •...
  • Page 209: Desembourbement Du Vehicule

    3. Branchez l'extrémité négative (-) Après avoir démarré le moteur, dépo- ATTENTION ! du câble de pontage sur la borne né- sez les câbles de pontage dans l'ordre Les accessoires branchés sur les gative (-) de la batterie auxiliaire. inverse de la pose : prises de courant du véhicule (télé- 4.
  • Page 210 REMARQUE : Appuyez sur le préserver le mouvement de va-et- ATTENTION ! (Suite) commutateur "ESC Off" (ESC hors vient sans faire patiner les roues ni fonction) pour placer le système de • L'emballement du moteur ou le emballer le moteur. commande électronique de stabi- patinage trop important des roues lité...
  • Page 211: Neutralisation Du Levier De Vitesses

    NEUTRALISATION DU 5. Enfoncez fermement la pédale de 7. Déplacez le levier de changement LEVIER DE VITESSES frein. de rapport en position N (point mort). 6. Insérez un tournevis ou un outil 8. Le véhicule peut alors démarrer en En cas de panne, si le levier de vitesses similaire dans l'orifice d'accès (situé...
  • Page 212: Remorquage D'un Vehicule En Panne

    REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE Cette section décrit les procédures de remorquage d'un véhicule en panne au moyen d'une dépanneuse commer- ciale. Condition de remorquage Roues soulevées du sol Transmissions automatiques Si la transmission est Remorquage à plat AUCUNE fonctionnelle : Levage de roue ou chariot de remor- Arrière •...
  • Page 213: Transmission Automatique

    SANS CLE DE CONTACT fonctionnelle, le véhicule peut être re- ATTENTION ! morqué à plat (les quatre roues au sol) Faites preuve de prudence lors du re- • N'utilisez pas d'élingue lors d'un dans les conditions suivantes : morquage d'un véhicule dont le com- remorquage.
  • Page 215: Maintenance

    MAINTENANCE • COMPARTIMENT MOTEUR - 2.4L ... .211 • SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC - OBD II ..212 • PIECES DE RECHANGE ....212 •...
  • Page 216 • ENTRETIEN DU TOIT RETRACTABLE..231 • ENTRETIEN DES BANDES D'ETANCHEITE - TOIT SOUPLE ET TOIT RIGIDE ...232 • FUSIBLES ......233 •...
  • Page 217: Compartiment Moteur - 2.4L

    COMPARTIMENT MOTEUR - 2.4L 1 - Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 6 - Filtre à air 2 - Réservoir de liquide de direction assistée 7 - Remplissage d'huile moteur 3 - Réservoir de liquide de frein 8 - Bouchon à pression du liquide de refroidissement 4 - Centre de distribution électrique (fusibles) 9 - Jauge d'huile moteur 5 - Module d'alimentation intégré...
  • Page 218: Systeme D'autodiagnostic - Obd Ii

    SYSTEME PIECES DE RECHANGE ATTENTION ! D'AUTODIAGNOSTIC - Utilisez des pièces d'origine pour toute • Une conduite prolongée avec le OBD II intervention d'entretien normale ou de témoin de panne allumé peut en- réparation afin de préserver les perfor- dommager encore davantage le Votre véhicule est équipé...
  • Page 219: Huile Moteur

    Les repères consistent soit en l'équipement adéquat, des pièces une zone hachurée marquée SAFE de rechange LANCIA d'origine et (sûr), soit en une zone hachurée mar- les liquides nécessaires ; n'effec- quée MIN dans le bas de la zone et tuez jamais ces interventions si MAX dans le haut.
  • Page 220: Additifs D'huile Moteur

    Vous pouvez utiliser des huiles moteur FILTRE A HUILE MOTEUR l'équipement adéquat, des pièces synthétiques pourvu que les exigences de rechange LANCIA d'origine et en matière de qualité d'huile soient Le filtre à huile moteur doit être rem- les liquides nécessaires ; n'effec- satisfaites et que les intervalles d'en- placé...
  • Page 221: Filtre A Air

    La qualité des filtres à air moteur de meilleure efficacité. Les filtres à huile déposez l'écran intérieur de l'aile. rechange varie considérablement. LANCIA préconisés sont des filtres de Choisissez uniquement des filtres de haute qualité. AVERTISSEMENT ! haute qualité pour...
  • Page 222: Entretien Du Climatiseur

    ENTRETIEN DU ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! CLIMATISEUR • Lors du placement des câbles sur • N'utilisez que des réfrigérants et la batterie, il est essentiel de fixer Pour optimiser son rendement, votre lubrifiants de compresseur ap- le câble positif à la borne positive système de climatisation doit être in- prouvés par le fabricant pour votre et le câble négatif à...
  • Page 223: Filtre A Air De Climatisation

    Une fois décon- terventions sur la climatisation soient de rechange LANCIA d'origine et les necté, le vérin se rétracte sous le ta- exécutées par un concessionnaire liquides nécessaires ; n'effectuez ja- bleau de bord si vous le relâchez.
  • Page 224: Graissage Des Mecanismes De La Carrosserie

    être périodiquement adéquat, des pièces de rechange lubrifiés avec une graisse à base de ATTENTION ! LANCIA d'origine et les liquides lithium pour garantir un fonctionne- nécessaires ; n'effectuez jamais ces ment silencieux et facile, et assurer la Le filtre à...
  • Page 225: Appoint De Liquide Lave-Glace

    Pour prévenir le gel de votre circuit de marques, des traces d'eau ou des LANCIA d'origine et les liquides lave-glace par temps froid, choisissez endroits qui restent mouillés. Si nécessaires ; n'effectuez jamais ces une solution ou un mélange adapté...
  • Page 226: Circuit D'echappement

    CIRCUIT AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! (Suite) D'ECHAPPEMENT Les gaz d'échappement peuvent • Un véhicule qui fonctionne mal entretien adéquat circuit blesser ou tuer. Ils contiennent de peut endommager le convertis- d'échappement constitue la meilleure l'oxyde de carbone (CO), un gaz seur catalytique.
  • Page 227: Circuit De Refroidissement

    LANCIA d'origine et les liquides position LOCK (verrouillage). Le Pour réduire les risques d'endomma- nécessaires ; n'effectuez jamais ces ventilateur est commandé par la gement du convertisseur catalytique : interventions si vous n'êtes pas ex-...
  • Page 228: Appoint De Liquide De Refroidissement

    Choix du liquide de nettoyez-le en vaporisant de l'eau ver- ATTENTION ! (Suite) refroidissement ticalement sur la surface du conden- • N'utilisez pas d'eau pure ou de seur. Utilisez le liquide de refroidissement liquides de refroidissement mo- recommandé par le constructeur ou Examinez la tuyauterie du vase d'ex- teur (antigel) à...
  • Page 229 Circuit de refroidissement éviter de réduire ces intervalles d'en- AVERTISSEMENT ! (Suite) Bouchon à pression tretien, il convient d'utiliser le même • N'utilisez pas d'autre bouchon à liquide de refroidissement du moteur Le bouchon doit être complètement pression que celui spécifié pour (antigel) tout au long de la vie du serré...
  • Page 230 Niveau du liquide de Points à retenir • En cas d'appoints fréquents ou si le refroidissement niveau du vase d'expansion ne REMARQUE : Si vous arrêtez le baisse pas quand le moteur refroi- Moteur à 4 cylindres : le niveau du véhicule après avoir parcouru dit, l'étanchéité...
  • Page 231: Circuit De Freinage

    Le niveau de liquide diminue norma- adéquat, des pièces de rechange AVERTISSEMENT ! lement avec l'usure des plaquettes de LANCIA d'origine et les liquides frein. Le niveau de liquide de frein En maintenant le pied sur la pédale nécessaires ; n'effectuez jamais ces doit être vérifié...
  • Page 232: Transmission Automatique

    AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) (Suite) • Utilisez le liquide de frein recom- • Pour éviter toute contamination • Ne laissez pas de liquide à base de mandé par le constructeur ou un par des corps étrangers ou par pétrole contaminer le liquide de produit de qualité...
  • Page 233 Aucun produit chimique de rinçage N'ajoutez aucun additif à la boîte de Si vous remarquez une fuite de liquide ne doit être utilisé dans aucune trans- vitesses. Exception : des colorants ou un dysfonctionnement de la trans- mission ; n'utilisez que le lubrifiant spéciaux peuvent être utilisés pour la mission, rendez-vous immédiatement détection des fuites.
  • Page 234: Entretien Exterieur Et Protection Anticorrosion

    Ne lors de leur fabrication. LANCIA d'origine et les liquides rayez pas la peinture. nécessaires ; n'effectuez jamais ces Quelles sont les causes de la •...
  • Page 235: Entretien Intérieur

    Entretien des roues et des • Il est important que les trous Nettoyez régulièrement le garnissage de enjoliveurs d'écoulement du bas des portes, du cuir au moyen d'un chiffon doux humi- plancher et du hayon soient débou- difié pour mieux le préserver. La pous- Nettoyez régulièrement toutes les chés s'ils sont obstrués.
  • Page 236 Nettoyage des phares Entretien des ceintures de vitre de custode arrière droite équipée sécurité d'une antenne de radio. N'utilisez ni La lentille des projecteurs de ce véhi- grattoir ni autre instrument tranchant cule est réalisée dans une matière Les ceintures ne peuvent être ni déco- susceptible de rayer les résistances plastique légère qui diffuse mieux la lorées ni teintées ni nettoyées au...
  • Page 237: Nettoyage Des Porte-Gobelets De La Console Centrale

    NETTOYAGE DES ENTRETIEN DU TOIT Retirez immédiatement tout contami- PORTE-GOBELETS DE LA RETRACTABLE nant. Un lavage régulier du toit aug- mente sa durée de vie, améliore son CONSOLE CENTRALE aspect et facilite les nettoyages suivants. ATTENTION ! Dépose N'exposez pas le toit à une chaleur ex- cessive.
  • Page 238: Entretien Des Bandes D'etancheite - Toit Souple Et Toit Rigide

    Instructions générales de Evitez de frotter trop fortement. Rin- tache a disparu, rincez le toit entier à nettoyage cez le véhicule en entier à l'eau pour l'eau chaude. Laissez sécher le toit retirer le savon et les saletés du toit en avant de l'abaisser.
  • Page 239 FUSIBLES centre contient cartouches- fusibles et des mini-fusibles. Une éti- MODULE quette identifiant chaque organe peut D'ALIMENTATION être imprimée à l'intérieur du cou- ELECTRIQUE INTEGRE vercle. Reportez-vous à l'image ci- dessous pour l'emplacement des fu- Le module d'alimentation électrique sibles et du module d'alimentation intégré...
  • Page 240: Cavité Cartouche Fusible Mini-Fusible

    Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description 20 A Jaune Allumage/Allume-cigares 10 A Rouge Tableau de bord 40 A Vert Relais du ventilateur du radiateur 15 A Bleu clair Toit ouvrant (pour les versions/marchés qui en sont équipés) 10 A Rouge Module de commande sans fil (WCM)/Horloge/Module de commande de direction (SCM) 40 A Vert Relais de coupure automatique (ASD)
  • Page 241 Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description 20 A Jaune Allumage - Sièges chauffants (pour les versions/marchés qui en sont équipés) 10 A Rouge Lave-projecteurs (pour les versions/marchés qui en sont équipés) 30 A Rose Relais 1 de coupure automatique (ASD) 10 A Rouge Rangée de commutateurs/Connecteur de liaison diagnostique/Module de commande de groupe motopro- pulseur (PCM)
  • Page 242: Entreposage Du Vehicule

    AMPOULES DE • Ou débranchez le câble négatif de ATTENTION ! la batterie. Reportez-vous à la ru- RECHANGE • Le couvercle du module d'alimen- brique "Préparation pour le démar- tation électrique intégré doit tou- Toutes les lampes intérieures ont une rage à...
  • Page 243: Remplacement Des Ampoules

    (réparation par un changer les ampoules par un 3. Tournez l'ampoule et le connec- concessionnaire agréé) concessionnaire LANCIA. Le bon teur d'un quart de tour et retirez-les Répétiteur latéral ..WY5W fonctionnement et une orientation de l'ensemble.
  • Page 244: Feux De Direction Avant

    4. Déposez l'ampoule de la douille et 3. Déposez l'ampoule de la douille du 2. Déposez l'ampoule de la douille du remplacez-la. connecteur et posez l'ampoule de connecteur et posez l'ampoule de remplacement. remplacement. 4. Posez l'ampoule et l'ensemble de ATTENTION ! connecteur dans le boîtier de projec- teur et tournez le connecteur d'un...
  • Page 245: Feux De Recul

    2. Déposez les deux écrous à oreilles 4. Déposez l'ampoule de la douille en en plastique du boîtier de feu arrière. tirant (inutile de la tourner) et posez l'ampoule de rechange. 5. Insérez la douille dans le boîtier en la tournant d'¼ de tour dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 246: Capacite Des Reservoirs

    CAPACITE DES RESERVOIRS Système métrique Carburant (approximation) Tous 64 litres Huile moteur avec filtre Moteur 2.4L 4,4 litres Circuit de refroidissement* Moteur 2.4L 7,3 litres * Y compris le chauffage et le vase d'expansion rempli au niveau MAX.
  • Page 247 LIQUIDES, LUBRIFIANTS ET PIECES D'ORIGINE MOTEUR Elément Spécifications des liquides et lubrifiants (pièces d'origine) Liquide de refroidissement du moteur* Agent protecteur rouge avec action antigel, à base de monoéthyle glycol avec formule organique. Dépasse les spécifications CUNA NC 956-16, ASTM D 3306, Classification FIAT 9.55523 (PARAFLU UP Contractual Technical Reference N°F101.M01.
  • Page 248 CHASSIS Elément Spécifications des liquides et lubrifiants (pièces d'origine) Transmission automatique Lubrifiant entièrement synthétique répondant à la classification FIAT 9.55550-AV4 (TUTELA TRANSMISSION FORCE4, Contractual Technical Reference N° F108.F11) Maître-cylindre de frein Liquide synthétique répondant à la classification FIAT 9.55597, FMVSS n°...
  • Page 249 (*) Véhicule pour le transport de pas- véhicule ne soit pas dépourvu de ses LANCIA propose à ses clients de lui sagers avec au maximum neuf sièges composants essentiels (en particulier, remettre leur véhicule* en fin de vie et un poids total autorisé...
  • Page 253: Programmes D'entretien

    PROGRAMMES D'ENTRETIEN • PROGRAMME D'ENTRETIEN ....248 • Contrôles périodiques ....251 •...
  • Page 254: Programme D'entretien

    PROGRAMME Sur les véhicules dotés d'un centre Votre concessionnaire agréé réinitiali- D'ENTRETIEN électronique d'information du véhi- sera le message de remplacement cule (EVIC), le message "Oil Change d'huile après avoir effectué la vi- Les interventions d'entretien pro- Required" (vidange d'huile requise) dange.
  • Page 255 Milliers de kilomètres Mois Examinez la soupape PCV et remplacez-la au besoin. • Vérifiez l'état de charge de la batterie et rechargez-la si • • • • • • • • nécessaire. Vérifiez l'état/l'usure des pneus et réglez la pression le cas •...
  • Page 256 Milliers de kilomètres Mois Vérifiez visuellement l'état de la ou des courroies • • d'entraînement des accessoires. Vérifiez la course du levier de frein à main et réglez-la si • • • • nécessaire. Vérifiez les émissions de gaz d'échappement. •...
  • Page 257: Contrôles Périodiques

    Contrôles périodiques Utilisation intensive de la • vérifiez visuellement l'état du mo- voiture teur, de la transmission, des tuyaux Tous les 1 000 km ou avant de longs et flexibles (échappement - circuit trajets, vérifiez et, si nécessaire, réta- Si vous utilisez la voiture principale- d'alimentation - freins) et des blissez : ment dans l'une des conditions sui-...
  • Page 259: Index

    INDEX...
  • Page 260 Assistance de changement Radiateur (Pression du liquide ....169 ABS, témoin ....108 .
  • Page 261 Chaînes à neige ....125 ..... .12 Indicateur Clés .
  • Page 262 Commande électronique de stabilité Direction assistée Déverrouillage automatique, Colonne de direction ....173 ....21 (ESC) portes inclinable...
  • Page 263 ..105 . .125 ..110 Manette des projecteurs Témoin du système de charge Essuie-glaces temporisés Mise à niveau des Témoins (Description du bloc Ethanol ....185 .
  • Page 264 Interverrouillage de contacteur de ..21 ..218 Commande électrique Lubrification, caisse . .159 frein/sélection de transmission Lunette arrière, caractéristiques . .118 ....4 Introduction Huile moteur .
  • Page 265 ....156 . .7 ....178 Démarrage Numéro d'identification de véhicule Radiaux Démarrage d'appoint .
  • Page 266 Commutateur sélecteur de feux ..106 ....74 Rappel, projecteurs allumés Extérieurs . .108 de route/feux de croisement Remorquage ....189 Miroirs de courtoisie .
  • Page 267 Température, commande Témoin de rappel de ceinture de . . .53 Sécurité, vérification du véhicule ..145 ....34 automatique (ATC) sécurité...
  • Page 268 Remarque...
  • Page 269 Remarque...
  • Page 270 Remarque Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Print n. 530.02.245 - 09/2012 - Edition 1...
  • Page 272 Les données contenues dans cette publication sont fournies à des fins de référence uniquement. Lancia se réserve le droit de modifier les versions et modèles décrits dans ce manuel à tout moment en fonction des impératifs techniques et commerciaux. Pour toute autre question, n'hésitez pas à...