Table des Matières

Publicité

Manuel du propriétaire

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lancia Voyager 2011

  • Page 1 Manuel du propriétaire...
  • Page 2 Vous trouverez toujours un atelier Lancia proche de chez vous pour vos services d’entretien périodique, vos contrôles saisonniers et pour recevoir des conseils pratiques de nos experts.
  • Page 4 Comment s’assurer qu’une pièce est bien d’Origine Lancia? Toutes les Pièces d'Origine sont soumises à des contrôles rigoureux, en phase de conception comme en fabrication, par des professionnels s’assurant de l'utilisation des matériaux les plus performants et de leur fiabilité.
  • Page 5 LANCIA. Dans le livret de garantie ci-joint vous trouverez également les services offerts par LANCIA à ses clients : • le Certificat de Garantie comportant les délais et les conditions d'application de cette dernière ;...
  • Page 7: Table Des Matières

    TABLE DES MATIERES INTRODUCTION ..............3 AVANT DE PRENDRE LA ROUTE .
  • Page 9: Introduction

    INTRODUCTION • INTRODUCTION ......4 • IMPORTANT ......4 •...
  • Page 10 Nous vous félicitions du choix de votre provoquer une collision. nouveau véhicule LANCIA. Soyez as- Votre concessionnaire agréé se fera un suré qu'il bénéficie de la maîtrise La conduite de ce véhicule à des vites- plaisir de vous aider, quelle que soit la technique, du style, de la qualité, en...
  • Page 11 Après avoir lu ce manuel de l'utilisa- De nombreux fabricants proposent Votre garantie ne couvre aucune pièce teur, rangez-le dans la boîte à gants des pièces de rechange et accessoires non fournie par le fabricant. Elle ne pour pouvoir le consulter en cas de destinés au marché...
  • Page 12 MODE D'EMPLOI DU Puisque les caractéristiques de votre L'index détaillé placé à la fin de l'ou- véhicule dépendent de l'équipement vrage énumère tous les sujets traités. MANUEL commandé, certaines descriptions et Le tableau qui suit illustre les picto- Consultez la table des matières pour illustrations peuvent différer...
  • Page 13 AVERTISSEMENTS ET NUMERO MODIFICATIONS/ MISES EN GARDE D'IDENTIFICATION DU CHANGEMENTS AU VEHICULE VEHICULE Ce manuel contient des AVERTIS- SEMENTS au sujet de méthodes Le numéro d'identification du véhi- d'utilisation qui peuvent entraîner cule (VIN) visible à travers le pare- AVERTISSEMENT ! une collision ou des blessures.
  • Page 15: Avant De Prendre La Route

    AVANT DE PRENDRE LA ROUTE • UN MOT A PROPOS DE VOS CLES ... 13 • NOEUD D'ALLUMAGE SANS FIL (WIN) ..13 • BLOQUE-VOLANT (pour les versions/marchés qui en sont équipés) .
  • Page 16 • PROGRAMMATION DE TELECOMMANDES SUPPLEMENTAIRES ....21 • REMPLACEMENT DES PILES DE LA TELECOMMANDE ..... . 21 •...
  • Page 17 • CEINTURES DE SECURITE DANS UN SIEGE PASSAGER ..... . 42 • ENROULEUR A BLOCAGE AUTOMATIQUE (ALR) ....... . 42 •...
  • Page 18 • Exigences supplémentaires pour les moteurs diesel (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ......68 •...
  • Page 19: Un Mot A Propos De Vos Cles

    UN MOT A PROPOS DE momentané à ressort. Lorsqu'il est re- Porte-clés lâché de la position START (Démar- Le porte-clé actionne le commutateur VOS CLES rage), le commutateur revient auto- d'allumage. Insérez l'extrémité carrée Votre véhicule est équipé d'un système matiquement à...
  • Page 20 REMARQUE : Signal rappelant que la clé est AVERTISSEMENT ! dans le contact Vous pouvez insérer la clé d'ur- • Ne laissez jamais un enfant seul Si vous ouvrez la porte du conducteur gence à double face dans les ba- dans le véhicule.
  • Page 21: Bloque-Volant (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    BLOQUE-VOLANT (pour sengager. Si vous avez tourné le d'ampoule, il signale la présence d'un volant vers la gauche pour engager problème électronique. En outre, si les versions/marchés qui le bloque-volant, tournez-le légè- l'ampoule commence à clignoter en sont équipés) rement vers la gauche pour le dé- après l'essai, ceci...
  • Page 22: Cles De Remplacement

    Tous les porte-clés fournis avec votre reproduction de porte-clés peut être Roumanie, Royaume-Uni, Slovénie, véhicule neuf ont été programmés effectuée chez un concessionnaire Suède, Suisse et Yougoslavie. pour les circuits électroniques du agréé. Son fonctionnement est soumis aux véhicule. REMARQUE : exigences suivantes : CLES DE REMPLACEMENT Toutes les clés du véhicule devront...
  • Page 23: Pour Armer Le Systeme

    qu'aucune action n'est entreprise 2. Utilisez l'une des méthodes sui- • Appuyez sur le bouton déver- pour la désarmer, l'antivol du véhi- vantes pour verrouiller le véhicule : rouillage de l'émetteur de com- cule coupe l'avertisseur sonore après mande à distance des serrures de •...
  • Page 24: Eclairage D'acces (Pour Les Versions/ Marchés Qui En Sont Équipés)

    REMARQUE : ouvrez une porte, l'alarme retentit. Si Les lampes s'éteignent progressive- cela se produit, désarmez l'antivol du ment après 30 secondes environ ou • Le barillet de serrure de la porte véhicule. immédiatement si la clé de contact est du conducteur et la touche du tournée de la position OFF (Hors hayon sur la télécommande RKE...
  • Page 25: Fonction Remote Keyless Entry (Rke) (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    UTILISATION DE LA Fonction REMOTE Déverrouillage à distance dès la première pression TELECOMMANDE RKE KEYLESS ENTRY (RKE) Cette fonction vous permet de pro- (pour les versions/ grammer le système pour déver- marchés qui en sont rouiller soit la porte du conducteur équipés) soit toutes les portes lors de la pre- mière pression sur la touche de déver-...
  • Page 26 des. Ensuite, maintenez enfoncée la Ouverture/fermeture du hayon torisé ne déverrouille pas le véhicule touche de déverrouillage tout en ni ne désarme l'antivol du véhicule. motorisé (pour les versions/ maintenant enfoncée la touche de ver- marchés qui en sont équipés) Ouverture/fermeture électrique rouillage.
  • Page 27: Programmation De Telecommandes Supplementaires

    cinq secondes pour ouvrir/fermer électronique d'information 5. Répétez ces étapes si vous désirez électriquement cette porte. Si vous véhicule (EVIC)/Préférences per- replacer cette fonction au paramé- appuyez sur la touche de la télécom- sonnelles (fonctions program- trage antérieur. mande RKE pendant la fermeture mables par l'utilisateur)"...
  • Page 28: Generalites

    REMARQUE : catement les deux moitiés de la télé- neuves avec les doigts. Les sécrétions commande RKE des serrures de graisseuses de la peau peuvent en- • Contient du perchlorate - une porte. Veillez à ne pas endommager le dommager les piles. Une pile touchée manipulation spéciale s'impose.
  • Page 29: Serrures De Porte

    2. La proximité d'un émetteur radio verrouille. Veillez à retirer les clés du AVERTISSEMENT ! (Suite) (station ou relais, tour de contrôle véhicule avant de fermer les portes. • Il est dangereux de laisser des en- d'aéroport, radios mobiles ou CB). fants sans surveillance dans un SERRURES DE PORTE véhicule pour plusieurs raisons.
  • Page 30: Serrures Automatiques De Porte (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    SERRURES les serrures. Une sonnerie retentit si le porte se verrouillent automatique- porte-clé est resté dans le commuta- ment lorsque la vitesse du véhicule AUTOMATIQUES DE teur d'allumage et si la porte du dépasse 24 km/h. La fonction de ver- PORTE (pour les conducteur est ouverte, pour rappeler rouillage automatique des portes peut...
  • Page 31: Keyless Enter-N-Go

    Pour plus d'informations, pour les vé- REMARQUE : • Si vous déverrouillez les portes hicules équipés du Centre électro- au moyen des poignées de porte • Le système Passive Entry peut nique d'information du véhicule Passive Entry mais que vous NE être programmé...
  • Page 32 REMARQUE : REMARQUE : poignée de hayon. Pour plus d'in- formations, reportez-vous à la sec- Si la fonction "Unlock All Doors Toutes les portes se déverrouillent tion "Centre électronique d'infor- 1st Press" (déverrouiller toutes les quand on saisit la poignée de porte mation véhicule (EVIC)/...
  • Page 33 fonctionne si un porte-clé n'est pas REMARQUE : Pour verrouiller les portes du présent dans le véhicule. véhicule • Après avoir appuyé sur le bou- Les poignées de porte avant com- ton de verrouillage de la poignée Si une des portes du véhicule est ou- portent des boutons de verrouillage de porte, vous devez attendre verte et que le contacteur du panneau...
  • Page 34: Glaces

    GLACES ment quand le commutateur d'allu- Commutateur de verrouillage de mage occupe la position ON/RUN (En vitre électrique (pour les GLACES DE VENTILATION fonction) ou ACC (Accessoires) et versions/marchés qui en sont ELECTRIQUES (pour les lorsque la fonction de temporisation équipés) versions/marchés qui en des accessoires est activée.
  • Page 35 ACC (Accessoires) et lorsque la fonc- Les commutateurs de lève-glaces REMARQUE : tion de temporisation des accessoires électriques restent actifs jusqu'à • Si la vitre rencontre un obstacle est activée. 10 minutes (en fonction du paramé- pendant la fermeture auto- trage de la temporisation des acces- matique, son sens de déplace- soires) après avoir tourné...
  • Page 36: Remous Dus Au Vent

    Réinitialisation de la fermeture porte coulissante grâce à un contac- elles s'arrêtent à quelques milli- teur situé sur l'ensemble de poignée automatique (pour les mètres du seuil de la vitre. versions/marchés qui en sont de porte. REMOUS DUS AU VENT équipés) Les commutateurs fonctionnent uni- Les remous dus au vent peuvent être...
  • Page 37: Porte Coulissante Motorisee (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    l'avant et l'arrière. L'inclinaison vers Vérifiez toujours le verrouillage com- REMARQUE : l'arrière ouvre la porte et l'inclinaison plet de la porte coulissante avant de Si vous tirez sur la poignée exté- vers l'avant relâche le loquet de main- prendre la route. rieure de la porte coulissante mo- tien en position ouverte et permet la torisée une seconde fois tandis que...
  • Page 38 REMARQUE : REMARQUE : cours du même cycle, le système s'arrête automatiquement et le La porte coulissante latérale mo- • Les portes latérales coulissantes moteur de porte coulissante torisée doit être déverrouillée pour motorisées ne s'ouvrent pas si le émet un cliquetis jusqu'à ce que que les commutateurs de porte levier de changement de vitesse la porte ne bouge plus.
  • Page 39: Systeme De Surete Enfant De Porte Laterale Coulissante

    SYSTEME DE SURETE peut être activée ou désactivée en exé- en appuyant sur la position OFF (En cutant la procédure suivante : fonction) du commutateur de ver- ENFANT DE PORTE rouillage principal situé sur la console LATERALE COULISSANTE 1. Insérez le porte-clé dans le com- suspendue avant.
  • Page 40 2. Faites coulisser la commande de extérieure, de la télécommande AVERTISSEMENT ! sûreté enfant vers l'intérieur (vers le RKE, des commutateurs de la Evitez d'emprisonner un occupant à véhicule) pour engager le système de console suspendue ou des com- bord en cas de collision. Rappelez- sûreté...
  • Page 41: Hayon

    • Les commutateurs de porte cou- tuée sous la barre de plaque minéra- logique et relevez le hayon sans lissante latérale motorisée n'ou- vrent pas les portes coulissantes brusquer. si le véhicule est en prise ou si le véhicule n'est pas à l'arrêt. •...
  • Page 42 risé, celui-ci inverse automati- • Les boutons de hayon motorisé quement son déplacement vers ne fonctionnent pas si le levier la position fermée ou ouverte. de changement de vitesse est en prise ou le véhicule n'est pas à • Des capteurs de pincement sont l'arrêt.
  • Page 43: Protection Des Occupants

    • Airbags latéraux de rideau complé- Les ceintures de sécurité ou le système AVERTISSEMENT ! (Suite) mentaires (SABIC) couvrant les ISOFIX peuvent également être utili- • Si le hayon doit rester ouvert, fer- sièges avant et de deuxième et troi- sés pour maintenir des sièges de sécu- mez toutes les vitres et réglez le sième rangées pour le conducteur et...
  • Page 44: Ceintures A Trois Points

    occupants du véhicule doivent porter AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) leur ceinture de sécurité en perma- En cas de collision, vos passagers et • Ne laissez personne voyager dans nence. vous-même risquez d'être grave- votre véhicule à une place qui CEINTURES A TROIS ment blessés si vous n'êtes pas cor- n'est pas équipée de sièges et de...
  • Page 45 AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! (Suite) • N'utilisez jamais une seule cein- • Une ceinture baudrier placée der- ture de sécurité pour deux per- rière vous ne vous protège pas lors sonnes. Deux personnes utilisant d'un accident. En cas de collision, la même ceinture risquent de se votre tête risque des chocs si vous heurter violemment dans un acci-...
  • Page 46 AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) • Une ceinture dont la plaque de • Une ceinture tordue ne vous pro- verrouillage est introduite dans la tégera pas correctement. Lors mauvaise boucle ne vous protège d'une collision, elle pourrait pas efficacement. La sangle abdo- même se transformer en instru- minale risque de se placer trop ment tranchant.
  • Page 47 grande plaque de verrouillage dans la 4. Continuez à faire coulisser la AVERTISSEMENT ! boucle jusqu'au déclic. L'enrouleur plaque de verrouillage vers le haut Une sangle effilochée ou déchirée doit supprimer le jeu éventuel de la pour libérer la sangle pliée. peut se rompre en cas d'accident et ceinture.
  • Page 48: Ceintures De Securite Dans Un Siege Passager

    CEINTURES DE SECURITE Si le siège passager est équipé d'un fant est installé à un siège qui a une ALR et est consacré à une utilisation ceinture de sécurité avec cette fonc- DANS UN SIEGE normale : tion. Les enfants jusqu'à 12 ans PASSAGER doivent être correctement attachés Sortez la sangle de l'enrouleur suffi-...
  • Page 49: Dispositif De Gestion De L'energie

    REMARQUE : AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Les pré-tendeurs ne remplacent • L'ensemble de ceinture et d'en- • L'ensemble de ceinture et d'en- toutefois pas une mise en place rouleur doit être remplacé si le rouleur doit être remplacé si le correcte de la ceinture par l'occu- l'enrouleur automatique de la dispositif de blocage automatique...
  • Page 50 REMARQUE : Fonctionnement des appuie-tête actifs (AHR) Pour plus d'informations sur le ré- La commande de retenue des occu- glage et le positionnement corrects pants (ORC) détermine si la gravité des appuie-tête, reportez-vous à la ou le type de l'impact arrière nécessite section "Réglage des appuie-tête le déploiement des appuie-tête actifs actifs"...
  • Page 51: Systeme De Capot Actif

    tialisation des appuie-tête ac- tifs, consultez un concession- naire agréé. • Pour des raisons de sécurité, faites vérifier les appuie-tête ac- tifs par un spécialiste qualifié chez un concessionnaire agréé. SYSTEME DE CAPOT Positionnement des mains sur les 3 - Mouvement vers le bas final ACTIF appuie-tête actifs pour engager le mécanisme de ver-...
  • Page 52 actionneurs. Les capteurs d'impact tion du véhicule (EVIC), pour les capot est conçue pour améliorer la sont situés dans la zone de pare-chocs versions/marchés qui en sont équipés. visibilité avant par-dessus le capot avant. Un signal sonore seul retentira si le jusqu'à...
  • Page 53: Systeme De Rappel Optimise De Bouclage De Ceinture De Securite (Beltalert®)

    ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! (Suite) Pour empêcher des dégâts éventuels, • Ne modifiez aucun élément du • Les conducteurs doivent prendre ne claquez pas l'arrière du capot système de capot actif, au risque garde aux piétons. Toujours véri- pour le réinitialiser.
  • Page 54: Ceintures De Securite Et Femmes Enceintes

    BeltAlert® peut être activé ou désac- signal sonore intermittent. Une fois la tivé par votre concessionnaire agréé. COMPLEMENTAIRE DE séquence lancée, elle continue ou s'ar- LANCIA déconseille de désactiver le PROTECTION (SRS) - rête quand les ceintures concernées système BeltAlert®. AIRBAGS sont attachées.
  • Page 55: Organes De Coussin Gonflable

    avant, prévu pour détecter si la cein- • Après tout accident, amenez im- ture de sécurité du conducteur ou du médiatement le véhicule chez passager avant est attachée. Ce com- votre concessionnaire. mutateur de boucle de ceinture de ORGANES DE COUSSIN sécurité...
  • Page 56: Caracteristiques De L'airbag Avant Avance

    • Capteurs d'impact avant et laté- Airbags latéraux AVERTISSEMENT ! raux complémentaires intégrés aux • Ne placez aucun objet à proximité sièges (SAB) • Prétendeurs de ceinture de sécurité de l'airbag sur le panneau d'in- Les airbags latéraux complémentaires avant et commutateur de boucle de struments, car en cas de collision intégrés aux sièges (SAB) fournissent ceinture de sécurité...
  • Page 57 Airbag latéral de rideau (SABIC) Le système inclut des capteurs d'im- les occupants avant dans la position la Les airbags SABIC procurent une pro- pact latéral qui sont réglés pour dé- plus adéquate vis-à-vis des airbags tection latérale et anti-retournement ployer les airbags latéraux pendant avant avancés.
  • Page 58: Capteurs Et Commandes De Deploiement D'airbags

    CAPTEURS ET rité (consultez la section Sièges pour d'une personne handicapée, adressez- enfant) doivent être attachés à l'ar- vous au centre de service après-vente. COMMANDES DE rière dans un siège pour enfant ou sur DEPLOIEMENT un siège d'appoint. Les enfants plus AVERTISSEMENT ! D'AIRBAGS •...
  • Page 59 airbags avant avancés ne sont pas pas de bons indicateurs pour indiquer dès que le contact est mis. Après l'au- supposés réduire le risque de blessure si un airbag aurait dû se déployer. todiagnostic, le témoin s'éteint. Si dans le cas de collisions arrière, laté- l'ORC détecte une panne, il allume le Les ceintures de sécurité...
  • Page 60 Gonfleurs des airbags avant latéraux d'airbag. De cette façon, les trouvent dans la zone de gonflage du airbags vous évitent de perdre la maî- coussin. Ceci vaut particulièrement avancés conducteur et passager Les gonfleurs d'airbags avant avancés trise du véhicule. pour les enfants.
  • Page 61 Comme les capteurs d'airbag évaluent • Fait clignoter les feux de détresse brûlures d'une corde ou d'un tapis la décélération du véhicule par rap- tant que la batterie est chargée ou de gymnastique. Elles ne sont pas port à la durée, la vitesse du véhicule jusqu'à...
  • Page 62 Ne conduisez pas votre véhicule après Maintenance de votre système AVERTISSEMENT ! (Suite) que les airbags se sont déployés. Une d'airbags • Ne tentez pas de modifier une nouvelle collision vous priverait de la quelconque partie de votre sys- protection des airbags déjà déployés. AVERTISSEMENT ! tème d'airbags.
  • Page 63: Enregistreur De Donnees Evenementielles (Edr)

    Lampe témoin de l'airbag REMARQUE : données qui aideront à la compréhen- sion des performances des systèmes Si le compteur de vitesse, le En bon état, le système d'un véhicule. L'EDR est conçu pour compte-tours ou d'autres indica- d'airbags doit être prêt à enregistrer des données associées à...
  • Page 64: Sieges Pour Enfant

    SIEGES POUR ENFANT REMARQUE : AVERTISSEMENT ! Les données d'EDR ne sont enre- La ceinture de sécurité de tous les • Danger extrême ! N'utilisez pas de gistrées par votre véhicule qu'en occupants de votre véhicule, y com- siège pour enfant orienté vers l'ar- présence d'un accident grave ;...
  • Page 65 Position de siège (ou autre lieu) Siège Siège Poids Siège du Siège arrière Siège arrière intermédiaire intermédiaire passager avant extérieur central extérieur central Groupe 0 : jusqu'à 10 kg Groupe 0 + : jusqu'à 13 kg Groupe 1 : 9 à 18 kg Groupe II : 15 à...
  • Page 66 Tableau des positions ISOFIX de véhicule Siège Siège Siège du Siège Siège Catégorie intermédiaire intermédiaire Autres Poids Fixation passager arrière arrière de taille extérieur central LUX emplacements avant extérieur central SSnG Quad ISO/L1 IUF * Porte-bébé ISO/L2 IUF** IUF * 0 - jusqu'à...
  • Page 67 IL = convient aux sièges pour enfant Le porte-bébé ne peut être utilisé AVERTISSEMENT ! (CRS) ISOFIX particuliers repris qu'orienté vers l'arrière du véhicule. Il • Les sièges pour enfant orientés vers dans la liste en annexe. Ces CRS ISO- est préconisé...
  • Page 68 Le en vigueur. LANCIA vous recom- Les enfants assez grands pour porter siège pourrait se desserrer en cas mande également de vérifier si vous confortablement une ceinture baudrier, de collision.
  • Page 69 • Respectez scrupuleusement les in- rité du côté boucle plusieurs fois ISOFIX - Système d'ancrage de structions du mode d'emploi du pour la raccourcir. Insérez la plaque siège pour enfant siège pour enfant. Si le siège était de verrouillage sur la boucle avec le Chaque véhicule, sauf les mal installé, il pourrait manquer bouton de déverrouillage tourné...
  • Page 70 de poser le siège pour enfant, 4. Serrez la sangle d'attache infé- Installations des fixations rieure en poussant fermement le siège bouclez la ceinture de sécurité inférieures : afin que cette dernière soit fixée pour enfant vers l'arrière et le bas sur 1.
  • Page 71 Installation de la sangle d'attache AVERTISSEMENT ! supérieure (avec les ancrages Une bride d'attache mal ancrée peut inférieurs ou la ceinture de sécurité contribuer à amplifier les mouve- du véhicule) : ments de la tête et causer des bles- 1. Acheminez la sangle d'attache su- sures à...
  • Page 72 REMARQUE : Installation d'un siège pour Con- Centre Passa- enfant au moyen des ceintures de En utilisant le système de fixation duc- sécurité du véhicule ISOFIX pour installer un siège teur Les ceintures de sécurité des sièges Pre- pour enfant, toutes les ceintures de des passagers sont équipées d'un en- mière sécurité...
  • Page 73 tant, la ceinture fait un bruit de cli- avec le temps. Vérifiez la ceinture pé- • Acheminez la sangle d'attache pour quet. Celui-ci vous indique que la riodiquement et serrez-la au besoin. fournir le trajet le plus direct pour ceinture de sécurité est maintenant en la sangle entre l'ancrage et le siège •...
  • Page 74: Conseils De Rodage

    En général, commencez par desserrer domestique. Un animal non attaché compte des conditions climatiques des les dispositifs de réglage des sangles peut être projeté à travers l'habitacle, régions parcourues. Pour obtenir la inférieures et des sangles d'attache blessé, ou blesser un passager en cas qualité...
  • Page 75 Gaz d'échappement CONSEILS DE SECURITE Une maintenance adéquate du circuit d'échappement constitue la meilleure Transport de passagers protection contre l'infiltration AVERTISSEMENT ! NE TRANSPORTEZ JAMAIS DE d'oxyde de carbone dans l'habitacle. Les gaz d'échappement peuvent PASSAGERS DANS LA ZONE DE blesser ou tuer.
  • Page 76 Vérifications à effectuer à témoin reste allumé, clignote ou s'al- AVERTISSEMENT ! lume pendant le trajet, faites vérifier l'intérieur du véhicule Les pédales qui ne peuvent pas se le système par un concessionnaire déplacer librement peuvent entraî- Ceintures de sécurité agréé.
  • Page 77 Vérifications périodiques à Eclairage et témoins AVERTISSEMENT ! (Suite) Actionnez les commandes des feux effectuer à l'extérieur du • Assurez-vous toujours que des ob- pendant qu'une autre personne vérifie véhicule jets ne peuvent tomber dans la leur fonctionnement. Vérifiez le fonc- zone de passage des jambes du Pneus tionnement des témoins des feux de...
  • Page 79: Pour Connaitre Votre Vehicule

    POUR CONNAITRE VOTRE VEHICULE • RETROVISEURS ......83 • RETROVISEUR INTERIEUR JOUR/NUIT (pour les versions/marchés qui en sont équipés) .
  • Page 80 • MIROIRS DE COURTOISIE ECLAIRES (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ......86 •...
  • Page 81 • SIEGES ....... 114 • SIEGES MOTORISES (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ..114 •...
  • Page 82 • SIEGE A MEMOIRE DU CONDUCTEUR (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ..129 • MEMORISATION DES POSITIONS ET LIAISON AVEC LES TELECOMMANDES ..129 • SIEGE A ENTREE/SORTIE AISEE (en cas de siège à...
  • Page 83 • APPEL DE PHARES ....136 • SMARTBEAM™ (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ....136 •...
  • Page 84 • POUR DESACTIVER ....143 • POUR REPRENDRE UNE VITESSE SELECTIONNEE ANTERIEUREMENT ..143 • POUR MODIFIER LA VITESSE CONFIGUREE .
  • Page 85 • ACTIVATION OU DESACTIVATION DU SYSTEME PARKVIEW® — AVEC LE SYSTEME DE NAVIGATION/LA RADIO MULTIMEDIA ......152 •...
  • Page 86 • FERMETURE DU TOIT OUVRANT - MODE MANUEL ......156 • PROTECTION CONTRE LE PINCEMENT ..156 •...
  • Page 87 • PORTE-GOBELETS DE CONSOLE HAUT DE GAMME (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ..... . . 161 • PORTE-BOUTEILLES DE L'HABITACLE ..161 •...
  • Page 88 • CARACTERISTIQUES DE LA CONSOLE ..166 • CONSOLE BASIC (DE BASE) ... . . 166 • CONSOLE PREMIUM (Haut de gamme) (pour les versions/marchés qui en sont équipés) .
  • Page 89: Retroviseurs

    RETROVISEUR A RETROVISEURS ATTENTION ! OBSCURCISSEMENT Ne vaporisez jamais de solution de RETROVISEUR AUTOMATIQUE (pour les nettoyage directement sur le rétrovi- INTERIEUR JOUR/NUIT versions/marchés qui en seur sous peine de dégâts. Utilisez un (pour les versions/marchés chiffon humecté de cette solution et sont équipés) qui en sont équipés) essuyez le rétroviseur.
  • Page 90: Retroviseur Du Conducteur Aobscurcissement Automatique

    RETROVISEUR DU RETROVISEURS REMARQUE : CONDUCTEUR A MOTORISES (pour les Un témoin sur le bouton choisi s'al- lume pour indiquer que le rétrovi- OBSCURCISSEMENT versions/marchés qui en seur est activé et peut être ajusté. AUTOMATIQUE (pour les sont équipés) Utilisez les quatre flèches du commu- versions/marchés qui en Les commandes des rétroviseurs mo- tateur de commande de rétroviseur...
  • Page 91: Inclinaison Des Retroviseurs En Marche Arriere (Pour Les Versions/ Marchés Qui En Sont Équipés)

    INCLINAISON DES RETROVISEURS REMARQUE : RETROVISEURS EN MOTORISES La fonction Tilt Mirrors in Reverse (Inclinaison des rétroviseurs en MARCHE ARRIERE (pour RABATTABLES (pour les marche arrière) n'est pas activée les versions/marchés qui en versions/marchés qui en en usine. La fonction Tilt Mirrors sont équipés) sont équipés) in Reverse (Inclinaison des rétro-...
  • Page 92: (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    MIROIRS DE COURTOISIE SURVEILLANCE DES dans n'importe que rapport avant ou en position R (Marche arrière) et ils ECLAIRES (pour les ANGLES MORTS (pour passent au mode d'attente lorsque le versions/marchés qui en les versions/marchés qui véhicule est en position P (Stationne- sont équipés) en sont équipés) ment).
  • Page 93 véhicule et à votre remorque Le système BSM notifie le conducteur Entrée depuis le côté de la présence d'objets dans les zones Véhicules passant dans les voies adja- avant de changer de voie. Si la remorque ou un autre objet (par de détection en allumant le témoin centes d'un côté...
  • Page 94 Le système BSM est conçu de façon à Dépassement Si vous dépassez lentement un autre ne pas lancer d'alerte pour des objets véhicule avec une vitesse relative de à l'arrêt tels que les barrières de sécu- moins de 16 km/h et que le véhicule rité, les poteaux, les murs, le feuillage, reste dans l'angle mort pendant envi- les talus, etc.
  • Page 95: (Rcp)

    DETECTION D'OBSTACLE Le RCP surveille les zones de détec- AVERTISSEMENT ! tion arrière des deux côtés du véhi- TRANSVERSAL (RCP) Le RCP n'est pas un système d'assis- cule, à la recherche d'objets qui se La fonction Rear Cross Path (RCP) tance au recul.
  • Page 96: Marchés Qui En Sont Équipés)

    REMARQUE : mode précédemment enregistré est Blind Spot Alert (Alerte d'angle rappelé et utilisé. mort) • Chaque fois qu'une alerte so- En mode d'alerte d'angle mort, le sys- nore est demandée par le sys- Zone Astronomie - Système tème BSM fournit une alerte visuelle tème BSM, la radio est mise en temporairement indisponible dans le rétroviseur latéral approprié,...
  • Page 97 Le système Uconnect™ Phone est un tème Uconnect™ Phone fonctionne Bouton Uconnect™ Phone système de communication embar- quel que soit l'endroit où vous placez Les commandes de radio ou qué, mains libres, à activation vocale. votre téléphone mobile (sac à mains, volant (pour Uconnect™...
  • Page 98: Telephones Compatibles

    UTILISATION Le système Uconnect™ Phone est en- ment lorsque vous y êtes invité. Par tièrement intégré au système audio du exemple, vous pouvez utiliser la Des commandes vocales peuvent être véhicule. Le volume du système commande vocale sous forme com- utilisées pour faire fonctionner le sys- Uconnect™...
  • Page 99 Pour activer Uconnect™ Phone en Vous trouverez ci-dessous des instruc- • Il vous est demandé de donner à veille, appuyez simplement sur le tions générales de jumelage des télé- votre téléphone mobile une priorité bouton et suivez les instructions phones système Uconnect™...
  • Page 100 • Le système vous invite à énoncer le Uconnect™" pour apprendre com- • A l'invite, donnez la désignation du numéro à appeler. ment enregistrer un nom dans le numéro (par ex., "Maison", "Tra- répertoire. vail", "Mobile", ou "Autre"). Ceci • Vous pouvez dire par exemple vous permet de mémoriser plu- "151-1234-5555".
  • Page 101 Téléchargement de répertoire — • Un maximum de 1000 entrées par le système Uconnect™ Phone lors téléphone est téléchargé et mis à de la connexion suivante du télé- Transfert automatique de répertoire à partir du téléphone jour à chaque connexion d'un télé- phone.
  • Page 102 Après avoir modifié une entrée de ré- est demandé le nom de l'entrée à • Après le message "Ready" (prêt) et pertoire, vous pouvez modifier une supprimer. Vous pouvez soit pro- le signal sonore, dites "Suppression autre entrée du répertoire, appeler le noncer le nom d'une entrée de ré- de toutes les entrées du répertoire".
  • Page 103: Fonctions D'appel Du Telephone

    • Pour appeler l'un des noms de la Réponse ou refus d'un appel refus d'appel lorsqu'un autre ap- liste, appuyez sur le bouton entrant — Pas de conversation en pel est en cours. Par conséquent, lorsque le téléphone énonce le nom cours l'utilisateur ne peut que répondre désiré...
  • Page 104 Passage d'un appel à un autre Interruption d'appel Uconnect™ Phone après que le Si deux appels sont en cours (un actif Pour mettre fin à un appel, appuyer contact du véhicule a été coupé. La et un en attente), maintenez enfoncé brièvement sur le bouton .
  • Page 105: Phone

    FONCTIONS DU SYSTEME pas lié à une langue et est utili- REMARQUE : sable dans toutes les langues. UCONNECT™ PHONE • Le numéro par défaut est le 112. Le numéro composé peut ne pas Pour les traductions de commandes et Sélection de la langue fonctionner avec le service mo- les autres commandes dans les lan-...
  • Page 106 Service de dépannage (pour les Appel de boîte vocale mot "Envoi". Par exemple, si vous Pour savoir comment accéder à votre devez entrer votre code PIN suivi d'un versions/marchés qui en sont équipés) boîte vocale, reportez-vous à la sec- dièse (3 7 4 6 #), vous pouvez appuyer Si vous avez besoin d'un dépannage : tion "Utilisation de systèmes automa- sur le bouton...
  • Page 107 REMARQUE : ex., le système Uconnect™ Phone ne Appel à l'aide du clavier du répète pas un numéro de téléphone téléphone mobile • Il se peut que vous n'entendiez avant de le composer). pas toutes les tonalités en raison Vous pouvez composer un numéro de des configurations du réseau de téléphone sur le clavier de votre mo- •...
  • Page 108: Telephone

    Activation/désactivation de la mobile jumelé à Uconnect™ vers le • A l'invite, dites "Liste des télé- sourdine système Uconnect™ Phone ou vice- phones". Lorsque vous mettez le système versa, appuyez sur le bouton • Le système Uconnect™ Phone Uconnect™ Phone en sourdine, vous dites "Transférer appel".
  • Page 109: Systeme Uconnect™ Phone

    CHOSES A SAVOIR A prentissage du système ou Lancer • Vous pouvez aussi appuyer sur le l'apprentissage vocal". PROPOS DE VOTRE bouton à tout moment lorsque la liste est lue et choisir le SYSTEME UCONNECT™ Vous pouvez appuyer sur le bouton téléphone que vous désirez sélec- Uconnect™...
  • Page 110 Commande vocale • le temps est sec. • Les numéros doivent être énoncés par chiffres seuls. "800" doit se dire • Pour améliorer les performances, • Bien que le système soit conçu pour "huit-zéro-zéro", et non pas "huit réglez le rétroviseur pour laisser un des utilisateurs parlant anglais, cent".
  • Page 111 • le temps est sec ; Envoi de messages : Le système Uconnect™ Phone peut Vous pouvez envoyer des messages au • le système est utilisé à partir du lire ou envoyer de nouveaux messages moyen système Uconnect™ siège conducteur. sur votre téléphone.
  • Page 112 Liste des messages préprogrammés : Démarrage Mettre l'annonce de SMS entrant Après avoir placé la clé de contact de en/hors fonction 1. Oui La mise hors fonction des annonces de la position OFF (Hors fonction) à la 2. Non SMS met fin à l'annonce de nouveaux position ON (En fonction) ou ACC 3.
  • Page 116: Marchés Qui En Sont Équipés)

    Commandes vocales Commandes vocales Commandes vocales Primaire Alternative(s) Primaire Alternative(s) Primaire Alternative(s) zéro espagnol envoi français configuration configuration deux allemand Deutsch téléphone trois Help (Aide) transfert d'appel quatre maison tutoriel cinq italien Italiano Uconnect™ langue réessayez sept liste des noms apprentissage apprentissage du huit...
  • Page 117: Commandes

    REMARQUE : REMARQUE : Lors de l'utilisation de ce système, parler clairement et à un débit de Veillez à parler aussi calmement et Si vous ne donnez aucune instruc- parole normal. normalement que possible dans le tion dans les quelques secondes système d'interface vocale.
  • Page 118 2. Enoncez une commande (p.ex. Radio Am (ou Radio Long Wave • "Station suivante" (pour sélection- "Help" ("Aide")). ner l'émetteur suivant) (radio longues ondes) ou Radio Medium Wave (radio moyennes 3. Utilisez le bouton rotatif ON/OFF • "Station précédente" (pour sélec- ondes)) (pour les versions/ VOLUME (MARCHE/ARRET VO- tionner l'émetteur précédent)
  • Page 119: Apprentissage Vocal

    • "Nouvelle note" (pour enregistrer REMARQUE : − "Supprimer" (pour effacer une une nouvelle note) - Vous pouvez note) N'oubliez pas qu'il faut d'abord enfoncer la touche de commande appuyer sur le bouton de com- • "Tout supprimer" (pour effacer vocale pour arrêter l'enregis- mande vocale...
  • Page 120: Sieges

    SIEGES MOTORISES (pour l'arrière pour déplacer le siège dans le peut être recommencée pour un nou- sens du commutateur. Relâchez le les versions/marchés qui en vel utilisateur. Le système s'adapte commutateur lorsque vous avez at- uniquement à la dernière voix qu'il a sont équipés) teint la position désirée.
  • Page 121: Soutien Lombaire Motorise (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    déplacer le siège dans le sens du com- ATTENTION ! mutateur. Relâchez le commutateur Ne placez aucun objet sous un siège lorsque vous avez atteint la position motorisé et n'entravez pas son dé- désirée. placement sous peine d'en endom- mager les commandes. Le déplace- AVERTISSEMENT ! ment du siège peut être limité...
  • Page 122 de chaque chauffage sont situées sur Lorsque le niveau HIGH (puissant) AVERTISSEMENT ! la rangée de commutateurs en- est sélectionné, le chauffage fournit • Les personnes incapables de per- dessous des commandes de climatisa- un niveau de chaleur plus important cevoir la douleur sur la peau étant tion.
  • Page 123: Dispositif De Reglage Manuel De Siege Avant/De Deuxieme Rangee

    DISPOSITIF DE REGLAGE REMARQUE : MANUEL DE SIEGE Une fois le réglage de chauffage sélectionné, la chaleur est perçue AVANT/DE DEUXIEME dans les deux à cinq minutes qui RANGEE suivent. Les deux sièges avant peuvent être Lorsque le niveau HIGH (puissant) avancés ou reculés.
  • Page 124: Sieges Inclinables Manuels (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    APPUIE-TETE AVERTISSEMENT ! Les appuie-tête sont conçus pour ré- • Régler un siège durant la conduite duire le risque de blessure en limitant peut être dangereux. Déplacer un le mouvement de tête en cas d'impact siège durant la conduite peut en- arrière.
  • Page 125 avant comportant le garnissage et la mousse, et la moitié arrière le plas- tique décoratif. Lorsque les appuie-tête se déploient pendant un impact arrière, la moitié avant de l'appuie-tête s'étend vers l'avant pour minimiser l'écart entre le dos de la tête de l'occupant et l'AHR. Bouton-poussoir Appuie-tête actif (incliné) Ce système est conçu pour empêcher...
  • Page 126: Sieges Stow 'N Go

    SIEGES STOW 'N GO® Appuie-tête — Sièges individuels AVERTISSEMENT ! de deuxième rangée (pour les versions/marchés • Ne placez pas d'objets sur le des- Pour lever l'appuie-tête, tirez dessus. qui en sont équipés) sus de l'appuie-tête actif, par Pour l'abaisser, appuyez sur le exemple un manteau, une housse Sur les véhicules équipés de sièges bouton-poussoir situé...
  • Page 127 4. Glissez le mécanisme de verrouil- L'appuie-tête et le dossier de siège Le siège bascule automatiquement en lage du casier de rangement en po- non ajustables se replient automati- place pour un rangement facile. sition LOCK (verrouillé) puis tirez sur quement pendant le basculement du le loquet du casier de rangement pour siège.
  • Page 128 2. Tirez sur la poignée pour sortir le ATTENTION ! siège du casier de rangement et pous- Le couvercle du casier de rangement sez le siège vers l'arrière pour ver- doit être verrouillé et plat pour éviter rouiller les ancrages de siège. d'être rayé...
  • Page 129: Sieges Individuels (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    SIEGES INDIVIDUELS Deuxième rangée avec fonction AVERTISSEMENT ! d'entrée aisée (pour les versions/marchés • Régler un siège durant la conduite Les sièges Stow 'n Go® de deuxième qui en sont équipés) peut être dangereux. Déplacer un rangée permettent un accès aisé au siège durant la conduite peut en- Les deux sièges individuels peuvent siège de troisième rangée ou à...
  • Page 130 Pour les passagers assis dans la troi- sième rangée, une sangle est située sur le côté extérieur du siège près du bas du dossier de siège. Les passagers de troisième rangée peuvent tirer sur cette sangle et pousser le siège indivi- duel vers l'avant pour rabattre le dos- sier de siège et accéder au levier d'en- trée aisée.
  • Page 131 AVERTISSEMENT ! Pour réduire le risque de blessure : • La sangle de retenue doit toujours être bien attachée à la poignée de maintien lorsque le siège est replié en avant et que le véhicule se dé- place. • N'occupez jamais le siège ou le Levier de déverrouillage de pli à...
  • Page 132: Inclinaison Motorisee De La Troisieme Rangee (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    INCLINAISON MOTORISEE SIEGE RABATTABLE DE Le commutateur fonctionne unique- ment lorsque le hayon est ouvert et la DE LA TROISIEME TROISIEME RANGEE position P (Stationnement) est sélec- RANGEE (pour les MOTORISE (pour les tionnée. versions/marchés qui en versions/marchés qui en sont équipés) sont équipés) Le dispositif d'inclinaison motorisé,...
  • Page 133: Rabattement Manuel De Siege De Troisieme Rangee (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    • Le système de sièges motorisés 2. Abaissez les appuie-tête extérieurs en tirant sur la sangle de déver- de troisième rangée comprend un dispositif de détection d'obs- rouillage marquée "1" située sur le tacles pour un fonctionnement côté extérieur de l'appuie-tête. en toute sécurité.
  • Page 134 4. Tirez la sangle de déverrouillage AVERTISSEMENT ! "3" pour déverrouiller les ancrages. Lors d'une collision, les autres occu- pants et vous-même risquez des blessures si les sièges sont mal ver- rouillés dans leurs fixations au plan- cher. Vérifiez toujours le verrouil- lage complet des sièges.
  • Page 135: Crochets De Fixation De Sacs Aprovisions En Plastique

    CROCHETS DE FIXATION 1. Insérez la clé et tournez le commu- tateur d'allumage en position ON (En DE SACS A PROVISIONS fonction). EN PLASTIQUE 2. Pour mémoriser la position du Des crochets destinés à retenir les poi- conducteur 1, appuyez sur le bouton 1 gnées du sac à...
  • Page 136 7. Appuyez sur la touche S (mémori- 12. Répétez les opérations décrites la porte du conducteur pendant un ser) de la porte du conducteur et plus haut pour mémoriser l'autre série rappel (S, 1 ou 2). Quand un rappel relâchez-la. de positions à...
  • Page 137: Siege A Entree/Sortie Aisee (En Cas De Siège À Mémoire Uniquement)

    5. Dans les 5 secondes, appuyez sur ciliter sa mobilité en entrant dans le teur est positionné à moins de la touche de déverrouillage de la télé- véhicule et en en sortant. 22,7 mm en avant de la buté ar- commande RKE et relâchez-la.
  • Page 138: Eclairage

    1. Tirez sur le levier de déverrouillage par des commutateurs situés à gauche ATTENTION ! du capot placé sur le tableau de bord, de la colonne de direction, sur le ta- Pour éviter tout dommage lors de la sous la colonne de direction. bleau de bord.
  • Page 139 • Une porte fixe, une porte coulis- Commutateur de réglage de Lampes ambiantes (pour les sante ou le hayon a été laissé ouvert. l'intensité lumineuse versions/marchés qui en sont Avec les feux de stationnement ou les équipés) • Une des lampes de lecture est restée projecteurs allumés, tournez la com- Les lampes ambiantes sont des éclai- allumée.
  • Page 140: Feux De Stationnement

    FEUX DE teur des projecteurs dans le sens in- cules équipés d'un système de projec- verse des aiguilles d'une montre pour teur automatique, les projecteurs STATIONNEMENT aligner le témoin avec AUTO sur le peuvent s'allumer en même temps Tournez le bouton du commuta- commutateur des projecteurs.
  • Page 141: Feux Antibrouillard Avant

    En sortant du véhicule, le conducteur mande d'intensité de l'éclairage est en après le placement du commutateur peut choisir de laisser les projecteurs position haute après que le contact a d’allumage en position de LOCK allumés pendant 30, 60, ou 90 secon- été...
  • Page 142: Feux De Direction

    Le levier multifonction commande : position de détente et les feux de di- vous. Les feux de route s'allument rection (gauche ou droit) clignotent jusqu'à ce que le levier soit relâché. • Feux de direction trois fois puis se coupent automati- SMARTBEAM™...
  • Page 143 SYSTEME DE MISE A 2. Tournez le commutateur des pro- 2. Tirez le levier multifonction vers jecteurs dans le sens inverse des vous pour basculer les feux de route à NIVEAU DES aiguilles d'une montre jusqu'à la po- la position de feux de croisement. PROJECTEURS sition AUTO (A).
  • Page 144 ESSUIE-GLACE ET Réglage du faisceau des projec- Réglage du faisceau des projec- LAVE-GLACE AVANT teurs teurs *Conducteur, *Conducteur Les essuie-glaces et lave-glaces sont passager avant et plus une charge actionnés par un commutateur du le- les 3 sièges ar- uniformément vier multifonction.
  • Page 145 BUEE, ESSUIE-GLACE BALAYAGE ESSUIE-GLACE ET AVANT ET LIQUIDE DE INTERMITTENT, PETITE LAVE-GLACE ARRIERE LAVE-GLACE ET GRANDE VITESSE DES Tournez la bague rotative jusqu'au premier cran pour activer les essuie- ESSUIE-GLACES Servez-vous de la fonction MIST glaces intermittents arrière. Pour ac- (buée) quand le pare-brise est légère- Tournez l'extrémité...
  • Page 146 ESSUIE-GLACE A REMARQUE : Le dispositif de détection de pluie possède une fonction de protection DÉTECTION DE PLUIE • Le dispositif de détection de des balais et des bras d'essuie-glace. Il pluie ne fonctionne pas quand le (pour les versions/marchés ne fonctionne pas dans les conditions commutateur d'essuie-glace est qui en sont équipés)
  • Page 147 LAVE-PROJECTEURS COLONNE DE Pour débloquer la colonne de direc- tion, poussez le levier vers le bas (vers (pour les versions/ DIRECTION le plancher). Pour incliner la colonne marchés qui en sont INCLINABLE/ de direction, déplacez le volant vers le équipés) RETRACTABLE haut ou le bas selon les besoins.
  • Page 148 PEDALES REGLABLES Pressez le commutateur vers l'avant ATTENTION ! pour déplacer les pédales vers l'avant (pour les versions/ Ne placez aucun objet sous les pé- du véhicule. marchés qui en sont dales réglables au risque d'empêcher Pressez le commutateur vers l'arrière leur déplacement et d'endommager équipés) pour déplacer les pédales vers l'ar-...
  • Page 149: Pour Desactiver

    POUR ACTIVER relâchez. Relâchez l'accélérateur et le véhicule continue à rouler à la vitesse Poussez le bouton ON/OFF (en/hors sélectionnée. fonction). Le témoin de régulation de vitesse du bloc d'instruments s'al- REMARQUE : lume. Pour désactiver le système, ap- Le véhicule doit se déplacer à vi- puyez une deuxième fois sur le bouton tesse constante et à...
  • Page 150: Pour Modifier La Vitesse Configuree

    POUR MODIFIER LA Appuyer sur le bouton SET (-) (confi- Sur une forte montée, vous pouvez guration) réduit la vitesse réglée de perdre davantage de vitesse et il est VITESSE CONFIGUREE 2 km/h. Chaque petit coup supplé- préférable de rouler sans régulation Lorsque la régulation électronique de mentaire sur le levier diminue la vi- électronique de vitesse.
  • Page 151: Assistance Au Stationnement Arriere Parksense

    ASSISTANCE AU changement de vitesse, le système mations, reportez-vous à la section reste actif jusqu'à une vitesse d'envi- "Centre électronique d'information STATIONNEMENT ron 18 km/h ou plus. Le système est du véhicule (EVIC)/Préférences per- ARRIERE PARKSENSE® réactivé quand la vitesse du véhicule sonnelles (fonctions programmables (pour les versions/ retombe à...
  • Page 152: Ecran Parksense

    ECRAN PARKSENSE® Le système indique qu'un obstacle a été détecté en montrant trois arcs de Lorsque le levier de changement de cercle permanents et en émettant une vitesse est en position REVERSE tonalité d'une demi-seconde. Quand (marche arrière) l'écran d'avertisse- le véhicule s'approche de plus en plus ment s'allume pour indiquer l'état du de l'objet, l'écran de l'EVIC affiche de...
  • Page 153: Activation/Desactivation Du Systeme Parksense

    ALERTES D'AVERTISSEMENT Distance arrière Supérieure à 200 - 100 cm 100 - 65 cm 65 - 30 cm Inférieure à (cm) 200 cm 30 cm Avertisseur sonore Aucun Sonnerie d'une Ralenti Rapide En continu (signal sonore) seule 1/2 seconde Message à l'écran Système d'assis- "Warning Object "Warning Object...
  • Page 154: Reparation Du Systeme D'assistance Au Stationnement Arriere Parksense

    REPARATION DU PRECAUTIONS levier de changement de vitesse est en position R (Marche arrière). Dans ce SYSTEME D'ASSISTANCE D'UTILISATION DU cas, le système ParkSense® ne fonc- AU STATIONNEMENT SYSTEME PARKSENSE® tionne pas. ARRIERE PARKSENSE® REMARQUE : Si "CLEAN PARK ASSIST SEN- En cas de panne du système d'assis- •...
  • Page 155 • Quand vous passez le levier de obstacle placé derrière ATTENTION ! changement de vitesse en po- carénage/pare-chocs. • Le système ParkSense® sition R (marche arrière) et le • Les objets tels que les porte- constitue qu'une aide au station- système ParkSense®...
  • Page 156: Camera De Recul Arriere Parkview

    CAMERA DE RECUL AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) ARRIERE PARKVIEW® • La prudence est de rigueur lors • Quand le véhicule n'est pas utilisé (pour les versions/ d'une manœuvre de recul, même pour un remorquage, avant d'uti- en cas d'utilisation du système liser le système d'assistance au marchés qui en sont d'assistance au stationnement ar-...
  • Page 157 Celle-ci affiche des lignes de grille sta- faciliter l'alignement sur un récepteur véhicule. Le tableau suivant présente tique illustrant la largeur du véhicule, d'attelage. Les lignes de la grille sta- les distances approximatives pour une ligne centrale composée de tirets tique comportent des zones séparées chaque zone : indiquant le centre du véhicule pour...
  • Page 158 ACTIVATION OU ACTIVATION OU dèle de console suspendue avant haut de gamme comporte un éclairage à DESACTIVATION DU DESACTIVATION DU DEL qui éclaire les porte-gobelets du SYSTEME PARKVIEW® — SYSTEME PARKVIEW® — tableau de bord, deux lampes pivo- AVEC LE SYSTEME DE SANS SYSTEME DE tantes à...
  • Page 159 ECLAIRAGE DE uniquement). Cette lampe s'allume quand le commutateur des projec- COURTOISIE/INTERIEUR teurs occupe la position En fonction et A l'extrémité avant de la console fi- s'obscurcit avec la rotation de la com- gurent deux lampes de courtoisie (le mande d'intensité de l'éclairage. plafonnier standard comporte deux COMPARTIMENT DE boutons).
  • Page 160 Pour l'ouvrir à nouveau complète- ment, vous devez d'abord le refermer puis appuyer une nouvelle fois sur le loquet pour le débloquer. LAMPES DE COURTOISIE/ LECTURE ARRIERE (pour les versions/marchés qui en sont équipés) Lampes de lecture Fonctions du compartiment suspendu La console suspendue comporte deux 1 - DVD 5 - Rangement...
  • Page 161 OUVERTURE DU TOIT TOIT OUVRANT AVERTISSEMENT ! OUVRANT - OUVERTURE MOTORISE (pour les • Ne laissez jamais d'enfants dans le RAPIDE versions/marchés qui en véhicule lorsque la clé est dans le contact. Les occupants, en parti- Pressez le commutateur vers l'arrière sont équipés) culier des enfants non surveillés, et relâchez-le dans la demi-seconde ;...
  • Page 162: Fermeture Du Toit Ouvrant - Mode Manuel

    FERMETURE DU TOIT PROTECTION CONTRE LE sion de marche s'est produite. Ceci permet au toit ouvrant de se déplacer OUVRANT - FERMETURE PINCEMENT vers la position fermée. RAPIDE Ce dispositif détecte une obstruction dans l'embrasure du toit ouvrant pen- REMARQUE : Pressez le commutateur vers l'avant dant la fermeture rapide.
  • Page 163: Remous Dus Au Vent

    FONCTIONNEMENT SOURCES REMARQUE : QUAND LE CONTACT EST Le store du toit ne peut être fermé D'ALIMENTATION si le toit ouvrant est ouvert. COUPE ELECTRIQUE (pour les REMOUS DUS AU VENT Pour les véhicules qui ne sont pas versions/marchés qui en équipés du centre électronique d'in- Les remous dus au vent peuvent être sont équipés)
  • Page 164 de ces prises peut délivrer 160 Watts ATTENTION ! (13 A). Ne dépassez pas 160 Watts • Ne dépassez pas la puissance (13 A) pour chacune de ces prises. maximum de 160 Watts (13 A) à Les prises de courant comprennent 12 V.
  • Page 165: Kit Fumeur

    KIT FUMEUR (pour les AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! (Suite) versions/marchés qui en Pour éviter de graves blessures, voire • Les accessoires qui consomment sont équipés) des blessures mortelles : beaucoup de courant (tels que les • Seuls les appareils conçus pour refroidisseurs, les aspirateurs, les Lorsque le kit Fumeur est installé...
  • Page 166: Convertisseur De Courant

    CONVERTISSEUR DE PORTE-GOBELETS Cette prise peut alimenter des télé- phones mobiles, des dispositifs élec- COURANT (pour les Des porte-gobelets sont situés dans troniques et d'autres appareils élec- tout l'habitacle. L'intérieur de tous les versions/marchés qui en triques faible consommation porte-gobelets est détachable pour sont équipés) nécessitant puissance...
  • Page 167: Super Console

    PORTE-BOUTEILLES DE Extrayez le tiroir jusqu'à la butée, et placez le récipient dans l'un des porte- L'HABITACLE gobelets. Ceux-ci sont conçus pour L'habitacle comporte quatre porte- accepter une grande variété de types bouteilles. Un porte-bouteille est et de tailles de récipients. Enfoncez le moulé...
  • Page 168 ESPACE DE Deux filets extérieurs équipent les Boîte à gants inférieure sièges intermédiaires. Les filets sont Pour ouvrir le compartiment infé- RANGEMENT suffisamment flexibles pour pouvoir rieur, tirez sur la manette de déver- BOITES A GANTS contenir des boîtes de jus de fruit, des rouillage.
  • Page 169 CASIERS DE RANGEMENT AVERTISSEMENT ! AU PLANCHER DE Si des récipients de liquide chaud DEUXIEME RANGEE sont placés dans les porte-bouteilles, ils peuvent se renverser lorsque la La zone en dessous des couvercles de porte est refermée, brûlant les occu- plancher, devant les sièges de deu- pants.
  • Page 170 AVERTISSEMENT DE ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! (Suite) SECURITE RELATIF AU Le couvercle du casier de rangement • Ne roulez pas avec les couvercles CASIER DE RANGEMENT doit être verrouillé pour éviter d'être de casier de rangement ouverts. rayé par les glissières de siège avant, Maintenez-les fermés et ver- Respectez scrupuleusement ces aver- étant donné...
  • Page 171 COMPARTIMENT DE PATERES Levier d'ouverture d'urgence du couvercle de casier de rangement CONSOLE SUSPENDUE Des patères se trouvent le long du de siège pavillon pour les sièges de seconde et ARRIERE (pour les Par mesure de sécurité, votre véhicule de troisième rangées. La limite de versions/marchés qui en peut être équipé...
  • Page 172: Caracteristiques De La Console

    CARACTERISTIQUES DE REMARQUE : taille ou des bouteilles en plastique porte-gobelets Lorsque tous les sièges arrière sont LA CONSOLE peuvent être lavés en machine. rangés ou déposés, vous pouvez Trois consoles disponibles : Basic placer des panneaux de matériau • Les porte-gobelets sont amovibles (Base), Premium (Haut de gamme) et de construction de 1,2 m sur pour accéder à...
  • Page 173: Console Premium (Haut De Gamme)

    3. Alignez la console de manière à ce • Quatre porte-gobelets lavables en tés peut facilement être retiré en vue que le trou de la cuvette d'ancrage machine. porte-gobelets du nettoyage. Les porte-gobelets ac- avant soit centré sur le trou du levier. peuvent contenir des bouteilles en ceptent également des récipients de plastique, de larges récipients ou...
  • Page 174: Super Console

    Deux casiers de rangement 4. Enfoncez l'arrière de la console La position 3 illustre la partie supé- jusqu'à ce qu'elle soit emboîtée sur le rieure de la console en position recu- support du plancher arrière. lée. Ceci s'effectue en soulevant le lo- 5.
  • Page 175: Caracteristiques De L'espace De Chargement

    CARACTERISTIQUES DE REMARQUE : La bague lumineuse de porte- L'ESPACE DE gobelet avant et l'éclairage de pas- CHARGEMENT sage sont contrôlés par un commu- LAMPE DE POCHE tateur d'intensité situé sur le tableau de bord (reportez-vous à RECHARGEABLE (pour les la rubrique "Eclairage"...
  • Page 176: Caracteristiques De La Lunette Arriere

    CARACTERISTIQUES DE Appuyez sur la lampe de poche pour • N'utilisez le dégivrage de la lu- la détacher. nette arrière que quand le mo- LA LUNETTE ARRIERE teur tourne pour ne pas déchar- DEGIVRAGE DE LA ger excessivement la batterie. LUNETTE ARRIERE ATTENTION ! La touche de dégivrage de la...
  • Page 177: Galerie De Toit

    DEPLOYER LES GALERIE DE TOIT (pour Les barres transversales et longerons sont conçus pour supporter une TRAVERSES les versions/marchés qui charge sur les véhicules équipés d'une Pour déployer les barres transver- en sont équipés) galerie. Le chargement ne doit pas sales, desserrez complètement les vis à...
  • Page 178 Courbez les supports de barre trans- REMARQUE : versale à chaque extrémité, en écar- Les barres transversales sont iden- tant votre main du joint pivotant. tiques et peuvent être placées dans Faites coulisser la vis à oreilles vers le n'importe laquelle des positions bas.
  • Page 179 Ranger les barres transversales ATTENTION ! ATTENTION ! (Suite) Procédez en sens inverse pour ranger • Vérifiez régulièrement les barres • Si vous devez transporter des ob- les barres transversales, en écartant transversales montées et resserrez jets longs qui dépassent l'avant du toujours votre main du joint pivotant.
  • Page 180: Pare-Soleil

    PARE-SOLEIL (pour les Tirez délicatement la patte vers le Pour abaisser le pare-soleil, soulevez haut pour relever le pare-soleil. Conti- délicatement la patte pour la décro- versions/marchés qui en nuez à tirer le pare-soleil jusqu'à ce cher et faites descendre le pare-soleil sont équipés) que la patte soit à...
  • Page 181: Panneau D'instruments

    PANNEAU D'INSTRUMENTS • FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD ..179 • BLOC D'INSTRUMENTS - ESSENCE ..180 • BLOC D'INSTRUMENTS - DIESEL ..181 •...
  • Page 182 • MESSAGES ......200 • UNITES ......200 •...
  • Page 183 • Ecouter une source audio sur le canal 2 et regarder une vidéo sur le canal 1 ..214 • Double écran vidéo ....214 •...
  • Page 184 • FONCTIONNEMENT DE LA RADIO ET DES TELEPHONES MOBILES ....230 • COMMANDES DE CHAUFFAGE- CLIMATISATION ......231 •...
  • Page 185: Fonctions Du Tableau De Bord

    FONCTIONS DU TABLEAU DE BORD 9 — DVD (pour les versions/ 13 - Commutateur d'allu- 1 - Bouches d'air 5 - Horloge analogique marchés qui en sont équipés) mage 2 - Bloc d'instruments 6 - Boîte à gants supérieure 10 - Casier de rangement 14 - Ouverture du capot 3 - Levier de changement de 15 - Commande d'intensité...
  • Page 186: Bloc D'instruments - Essence

    BLOC D'INSTRUMENTS - ESSENCE...
  • Page 187: Bloc D'instruments - Diesel

    BLOC D'INSTRUMENTS - DIESEL...
  • Page 188: Description Du Bloc D'instruments

    DESCRIPTION DU BLOC 4. Témoin des feux de direction Ecran du compteur kilométrique/de La flèche clignote avec le D'INSTRUMENTS trajet feu quand le levier des feux Le compteur kilométrique indique la 1. Compte-tours de direction est actionné. distance totale parcourue par le véhi- Les segments rouges indiquent le cule.
  • Page 189 est en panne et qu'une intervention de pression de gonflage des pneus, Votre véhicule est également doté s'impose. Cependant, le circuit de vous devez déterminer la pression cor- d'un témoin de défaillance du TPMS, freinage continue à fonctionner nor- recte pour ces pneus.) qui indique si le système ne fonc- malement si le témoin des freins n'est tionne pas correctement.
  • Page 190 l'ampoule ne s'allume pas après avoir ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! placé la clé de contact en position Le TPMS a été optimisé pour les Un convertisseur catalytique en ON/RUN fonction/marche), roues et pneus d'origine du véhicule. panne, comme décrit plus haut, peut faites rapidement vérifier le véhicule.
  • Page 191 système ESC. Si ce témoin reste al- 11. Témoin de désactivation/panne 15. Lampe témoin de l'airbag lumé après plusieurs cycles d'allu- Ce témoin s'allume pendant de la commande électronique de mage, et que le véhicule a roulé plu- quatre à huit secondes à stabilité...
  • Page 192 REMARQUE : Le double circuit de freinage offre une 18. Témoin des freins Ce témoin surveille plusieurs capacité de freinage de réserve en cas • Freinez toujours avant de quit- composants du système de frei- de panne d'une partie du circuit hy- ter la position P (stationne- nage, tels que le niveau de li- draulique.
  • Page 193 s'éteindre, à moins que le frein de l'ampoule, si la ceinture de sécurité du AVERTISSEMENT ! stationnement ne soit serré ou qu'un conducteur ou du passager avant Il est dangereux de conduire un véhi- défaut dans le système de freinage ne reste non bouclée, un signal sonore cule dont le témoin des freins reste soit détecté.
  • Page 194: Fonction Compass Mini-Trip Computer (Cmtc) (Module De Boussole/Ordinateur De Trajet) (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    (pour les versions/marchés qui en 21. Témoin de feu antibrouillard ATTENTION ! sont équipés) et des informations de arrière Rouler avec un circuit de refroidisse- Ce témoin s'allume lorsque les trajet. ment trop chaud peut endommager feux antibrouillard arrière REMARQUE : votre véhicule.
  • Page 195: Affichage De Boussole/ Temperature

    Appuyez sur le bouton de réinitialisa- Compteur de trajet (ODO)/ECO REMARQUE : tion quand vous êtes dans un des me- (témoin d'économie de carburant) • Un bon étalonnage demande une nus suivants (c.-à-d. trajet A, trajet B, (pour les versions/marchés qui en surface plane et un environne- consommation moyenne de carbu- sont équipés)
  • Page 196 Carte de déclinaison magnétique Pour régler la déclinaison difiez la déclinaison niveau par ni- Etalonnage manuel de la boussole Démarrez le moteur et laissez le levier veau si nécessaire jusqu'à la déclinai- Si la boussole semble erratique ou im- de sélection de la boîte de vitesses en son désirée.
  • Page 197: Centre Electronique D'information Du Vehicule (Evic) (Pour Les Versions/ Marchés Qui En Sont Équipés)

    2. Sur l'écran tactile, accédez à • Désactivation du menu "More" (Plus), puis à la boussole. Le système permet au conducteur de 3. Sélectionnez ensuite "Compass sélectionner une information en pres- Calibration" (Etalonnage de la bous- sant les touches suivantes au volant : sole).
  • Page 198: Ecrans Du Centre Electronique D'information Du Vehicule (Evic)

    ECRANS DU CENTRE • "Liftgate Ajar" (hayon ouvert) (si- Bouton Bas Pressez et relâchez le bou- gnal sonore lorsque le véhicule ELECTRONIQUE ton Bas pour faire défiler les commence à rouler) D'INFORMATION DU menus principaux et les • "Low Tire Pressure" (Basse pres- VEHICULE (EVIC) sous-menus vers le bas.
  • Page 199 • "Left rear turn signal lamp out" • Blind Spot System Not Available • Obstacle Detected (obstacle dé- (feu de direction arrière gauche (système d'angle mort indis- tecté) hors fonction) ponible) — Ce message s'affiche • Driver Seatbelt Unbuckled (cein- pour indiquer que le système de •...
  • Page 200 • "Exhaust Service Require - See voir concessionnaire). Le PCM di- • Statut de la sélection Dealer Now" (réparation échappe- minue le régime moteur pour limi- électronique de gamme (ERS) ment requise - consultez un conces- ter le risque de dommages perma- Les statuts du levier de changement sionnaire).
  • Page 201 • Régulation électronique de la • Témoin de bouchon de carburant • Témoin de préchauffage - vitesse configurée desserré moteurs diesel uniquement Ce témoin s'allume lorsque Si le système de diagnostic Le témoin de préchauffage la régulation de vitesse élec- du véhicule détermine que s'allume lorsque l'on tourne la tronique...
  • Page 202 Témoins rouges de l'EVIC • Témoin du système de charge • Témoin de la commande Cette zone indique les témoins rouges Ce témoin indique l'état du cir- électronique du papillon des gaz reconfigurables. Ces témoins in- cuit électrique de charge. Le (ETC) cluent : témoin s'allume au moment où...
  • Page 203 rendement, un régime de ralenti élevé • Témoin de température de la AVERTISSEMENT ! ou irrégulier ou un calage du moteur. transmission Si le témoin de température de la Un remorquage du véhicule risque de Ce témoin indique que la transmission reste allumé...
  • Page 204: Economie De Carburant

    (invite d'utilisation du bouton réinitialisée avec le bouton Sélection- ment d'huile, veuillez contacter une SELECT (sélectionner)). Lorsque ner. concession Lancia. l'économie de carburant est réinitiali- REMARQUE : sée, l'écran affiche "zéro" pendant ECONOMIE DE Des changements significatifs du deux secondes.
  • Page 205: Vitesse Du Vehicule

    INFORMATIONS SUR LE Liters Per 100km (consommation Elapsed Time (temps écoulé) par 100 km) (l/100km) Indique le temps total qui s'est écoulé TRAJET Cet écran affiche la consommation depuis la dernière réinitialisation Pressez et relâchez le bouton UP instantanée par 100 km (l/100km) quand le commutateur d'allumage a (haut) ou DOWN (bas) jusqu'à...
  • Page 206: Informations Vehicule

    INFORMATIONS ECRAN KEYLESS ment enregistré. Pressez et relâchez les boutons Haut et Bas s'il y a plus VEHICULE (FONCTIONS ENTER-N-GO (pour les d'un message pour naviguer dans les D'INFORMATION DU versions/marchés qui en messages enregistrés restants. S'il n'y CLIENT) sont équipés) a pas de message, une pression sur le Pressez et relâchez le bouton Haut ou Quand vous appuyez sur le bouton...
  • Page 207 quelques minutes de conduite des câbles souterrains, des voies grands objets métalliques) jusqu'à l'extinction du témoin CAL. La bous- avant que la température mise à de chemin de fer, etc. jour ne s'affiche. La température sole fonctionne alors normalement. Etalonnage manuel de la boussole du moteur pouvant influencer la (pour les versions/marchés qui en Boussole, déclinaison...
  • Page 208 Carte de déclinaison magnétique 1. Mettez le contact. 3. Appuyez sur le bouton DOWN 4. Pressez puis relâchez le bouton (bas) jusqu'à ce que le message SELECT (sélectionner) pour sélec- 2. Appuyez sur le bouton UP (haut) "Compass Variance" (déclinaison tionner la zone de déclinaison cor- ou DOWN (bas) jusqu'à...
  • Page 209: L'utilisateur

    FONCTIONS DOWN (bas) pour choisir une fonc- sez et relâchez la touche de sélection tion parmi les choix suivants : jusqu'à ce qu'une coche s'affiche (sys- PROGRAMMABLES PAR tème activé) ou disparaisse (système L'UTILISATEUR Language (langue) (pour les désactivé) à côté de la fonction. versions/marchés qui en sont (CONFIGURATION DU équipés)
  • Page 210 Auto Unlock Doors touche de déverrouillage de la télé- chez la touche de sélection jusqu'à ce commande RKE pour déverrouiller qu'une coche s'affiche (système ac- (Déverrouillage automatique des portes) (pour les versions/ les portes des passagers. Quand All tivé) ou disparaisse (système désac- marchés qui en sont équipés) Doors 1st Press (déverrouillage à...
  • Page 211 conditions. Pour faire votre sélection, Headlights with Wipers Intermittent Wiper Options pressez et relâchez la touche de sélec- (Projecteurs avec essuie-glace) (Options de fonctionnement tion jusqu'à ce qu'une coche s'affiche (disponible uniquement avec les intermittent d'essuie-glace) (pour (système activé) ou disparaisse (sys- projecteurs automatiques) (pour les versions/marchés qui en sont tème désactivé) à...
  • Page 212 marchés qui en sont équipés), et les Flashers with Sliding Door ce qu'une coche s'affiche (système ac- prises d'alimentation restent actifs tivé) ou disparaisse (système désac- (Clignotants avec porte pendant encore 10 minutes après la coulissante) (pour les tivé) à côté de la fonction. Reportez- coupure du contact.
  • Page 213: Systemes Audio

    Tilt Mirrors in Reverse mode "Blind Spot Alert Lights" (Té- un concessionnaire agréé afin de moins lumineux). Dans ce cas, le sys- (Inclinaison des rétroviseurs en vérifier le réglage du capteur. Un marche arrière) (pour les tème de surveillance des angles morts capteur mal réglé...
  • Page 214: Systeme De Navigation (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    SYSTEME DE Cette fonctionnalité permet fonction de commande iPod® connecter un iPod® ou un dispositif /MP3 pour commander le dispo- NAVIGATION (pour les USB externe au port USB situé dans la sitif connecté. versions/marchés qui en boîte à gants. Connexion de l'iPod® ou du sont équipés) La commande d'iPod®...
  • Page 215: Utilisation De Cette Fonction

    REMARQUE : connecteur USB/AUX (si cette • Utilisez le bouton de commande fonction est prise en charge par le TUNE (syntonisation) pour sélec- Si la batterie du dispositif audio dispositif audio) tionner la piste suivante ou précé- est complètement déchargée, il dente.
  • Page 216: Mode Liste Ou Parcourir

    • Une seule pression vers l'arrière << du dispositif audio de répétition de "Lecture aléatoire activée" ou RW (retour rapide) ou vers la piste en cours de lecture ou ap- "Lecture aléatoire désactivée". l'avant FF >> (avance rapide) per- L'icône RND s'affiche à l'écran de puyez sur le bouton VR et pronon- met d'avancer ou de reculer de cez "Répétition activée"...
  • Page 217 • Bouton MUSIC TYPE (type de pour la sélectionner et commen- • Présélection 5 - Livres audio musique) : le bouton MUSIC TYPE cer sa lecture. Tournez rapide- • Présélection 6 - Podcasts ment le bouton de commande (type de musique) est un autre rac- •...
  • Page 218: Bluetooth Streaming Audio (Btsa)

    Bluetooth Streaming Audio SYSTEME DE 2. Après l'invite "Ready" (prêt) et le (BTSA) signal sonore, dites "Configurer", DIVERTISSEMENT puis "Sélectionner les dispositifs au- VIDEO MULTIMEDIA La musique peut être diffusée depuis dio". votre téléphone mobile vers le système UCONNECT™ (VES)™ Uconnect™.
  • Page 219: Jouer À Des Jeux Vidéo

    2. En regardant l'écran vidéo, sélec- • Allumez le lecteur VES™ (pour les tionnez VES AUX 1 ou 2 (selon l'en- versions/marchés qui sont équipés trée AUX à laquelle la console de jeu d'un système double écran) en est connectée) en appuyant sur les poussant le bouton d'alimentation boutons haut/bas/gauche/droite ou situé...
  • Page 220: Ecouter Une Source Audio Sur Le Canal 2 Et Regarder Une Vidéo Sur Le Canal 1

    Ecouter une source audio VES arrière. Si une liste de canaux LOAD (charger) sur la façade de la s'affiche, appuyez sur la touche de radio (écran tactile). sur le canal 2 et regarder fonction HIDE LIST (cacher la liste) une vidéo sur le canal 1 2.
  • Page 221: Lire Un Dvd Avec Le Lecteur Ves™ (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    REMARQUE : REMARQUE : rieur pour désactiver les fonc- tions d'écran de télécommande. • Les informations de sélection de • Pour regarder un DVD sur la mode du canal/écran 1 sont affi- radio appuyez sur la touche Lire un DVD avec le lecteur chées sur le côté...
  • Page 222: Ecouter Une Source Audio Pendant La Lecture D'une Vidéo

    Ecouter une source audio Utilisation de la télécommande s'affiche, touchez la touche de fonc- tion HIDE LIST (cacher la liste) pour pendant la lecture d'une 1. Appuyer sur le bouton MODE de la afficher l'écran des commandes de vidéo télécommande. VES arrière.
  • Page 223: Ecran Rotatif De Troisième Rangée (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    Ecran rotatif de troisième Remarques importantes sur Utilisation des commandes de la radio sur l'écran tactile rangée (pour les le système double écran versions/marchés qui en vidéo 1. Appuyez sur la touche physique de MENU sur la façade de la radio. sont équipés) •...
  • Page 224: Télécommande

    Télécommande 4. Commutateur sélecteur de canal/ 7. MENU - Appuyer pour retourner écran - Permet de sélectionner le ca- au menu principal d'un disque DVD, nal commandé par la télécommande. pour sélectionner un canal audio ou Quand le commutateur sélecteur est vidéo satellite dans la liste des émet- en position canal 1, la télécommande teurs, ou sélectionner les modes de...
  • Page 225: Rangement De La Télécommande

    Rangement de la 11. MUTE (sourdine) - Appuyer configuration DVD. (Voir la section pour désactiver la sortie audio de Menu de configuration DVD de ce télécommande casque pour le canal sélectionné. manuel). L'écran ou les écrans vidéo sont dotés 12. SLOW (ralenti) - Appuyer pour 16.
  • Page 226: Verrouillage De La Télécommande

    Verrouillage de la • Remplacer les piles en les orientant selon le schéma de polarité. télécommande Toutes les fonctions de la télécom- • Replacer le couvercle du comparti- mande peuvent être désactivées à titre ment des piles. de contrôle parental. Fonctionnement des •...
  • Page 227: Remplacement Des Piles Du Casque

    1. Vérifier si le commutateur sélec- 4. Quand le menu de sélection de teur initial du casque sans fil Unwired teur de canal/écran de la télécom- mode s'affiche, utiliser les curseurs de Technology LLC. La garantie n'est mande est dans la même position que la télécommande pour naviguer vers pas transférable.
  • Page 228: Informations Système

    PAS RESPONSABLE DES DEGÂTS VENTE OU D'ADAPTATION POUR SAT). Le VES™ a la possibilité de D'AUCUNE SORTE NI D'AUCUNE UN USAGE PARTICULIER. sélectionner la réception radio (AM/ NATURE QU'ILS SOIENT GENE- FM), la recherche, l'exploration, la Informations système RAUX, PARTICULIERS, DIRECTS, syntonisation et de rappeler les présé- Modes partagés INDIRECTS,...
  • Page 229 Ecran de mode information 12. Statut de changeur de disque Go (passer à) et appuyer sur la touche ENTER (sélection) de la télécom- Menu de clavier numérique mande. Quand l'écran pour le canal 1 ou 2 affiche "DIRECT TUNE" (accès en Menu de liste d'émetteurs direct), appuyez sur la touche EN- En écoutant la source audio satellite,...
  • Page 230 Paramètres d'affichage d'origine, sélectionner l'option du Si l'écran est fermé et qu'aucun son ne menu de paramétrage par défaut et se fait entendre, vérifier si les casques appuyer sur la touche ENTER (sélec- d'écoute sont sous tension (le témoin tion) de la télécommande. ON (En fonction) doit être allumé) et si le commutateur sélecteur de casque Disc Features (caractéristiques du...
  • Page 231 Codes de région DVD dans un format CD audio ou vidéo ou • Pour les disques de données (CD- en tant que cédérom contenant des ROM), utilisez toujours la norme Le lecteur DVD VES™ et de nom- fichiers MP3 ou WMA. Le lecteur peut ISO-9660 (niveau 1 ou 2), Joliet ou breux disques DVD sont codés par lire également le contenu vidéo DVD...
  • Page 232 Fichiers audio compressés (MP3 et le fichier et commence la lecture du Erreurs de disque prochain fichier disponible. WMA) Si le lecteur DVD est incapable de lire Le lecteur DVD peut lire les fichiers • Les autres formats de compression le disque, un message "Disc Error"...
  • Page 233 Display (affichage) • En utilisant les curseurs haut et bas Voici une liste abrégée des codes de de la télécommande, surlignez la langue. Pour plus de codes, adressez- Autres configuration de langues langue à modifier puis appuyer sur vous au concessionnaire chez qui le la touche ENTER (sélection) de la véhicule a été...
  • Page 234 Pour pouvoir lire tous les disques sans • Mettez en évidence l'option Change • Après avoir saisi les quatre chiffres mot de passe, sélectionnez l'indice 8. Password (changer de mot de du mot de passe, appuyez sur la L'indice 1 exige l'utilisation du mot passe) puis appuyez sur la touche touche ENTER (sélection) de la té- de passe pour lire n'importe quel...
  • Page 235: Commandes Audio Au Volant (Pour Les Versions/Marchés Qui En Sont Équipés)

    COMMANDES AUDIO AU • Saisissez le mot de passe actuel. intellectuelle. L'utilisation de cette Sélectionnez un chiffre en utilisant technologie de protection des droits VOLANT (pour les les curseurs vers le haut et vers le doit être autorisée par Macrovision. versions/marchés qui en bas de la télécommande pour para- Elle est destinée à...
  • Page 236: Radio

    Le commutateur à bascule du côté Si vous appuyez deux fois sur le haut 7. Rangez les disques à l'abri de cha- gauche possède un bouton-poussoir ou le bas du commutateur, la deu- leurs excessives. au centre. La fonction du commuta- xième piste est lue et si vous appuyez REMARQUE : teur de gauche diffère en fonction du...
  • Page 237: Commandes De Chauffage- Climatisation

    COMMANDES DE La commande principale de la souffle- 1. Commande de température avant rie arrière se trouve sur l'unité de com- CHAUFFAGE- gauche mande de climatisation avant située Elle permet à l'occupant du siège CLIMATISATION sur le tableau de bord. Lorsque la com- avant gauche de contrôler indépen- Le système de commande de climati- mande avant se trouve dans n'importe...
  • Page 238 N'utilisez ces modes qu'en cas de 3. Commande de soufflerie avant 6. Mode Mix (pare-brise/plancher) Utilisez cette commande pour doser le L'air est dispensé par les besoin, pour économiser le carbu- débit d'air forcé dans le mode sélec- bouches du plancher, de dégi- rant.
  • Page 239 • L'habitacle risque de manquer 9. Bouton de commande de ATTENTION ! d'aération si le mode de recy- recyclage Le non-respect de ces mises en garde Utilisez cette commande clage est utilisé en permanence peut endommager les éléments pour choisir entre l'admis- et les vitres peuvent s'embuer.
  • Page 240 10. Bouton de climatisation (A/C) 11. Touche de mode Plancher 13. Touche de mode Tableau de Pressez et relâchez pour L'air s'échappe par les bouches bord modifier le réglage actuel. du plancher, avec un petit vo- L'air est dirigé à travers les Le témoin s'allume lorsque lume d'air sortant des bouches bouches du tableau de bord.
  • Page 241: Commande Manuelle Arriere De Climatisation (Pour Les Versions/ Marchés Qui En Sont Équipés)

    COMMANDE MANUELLE La commande de soufflerie arrière, située dans la console suspendue ar- ARRIERE DE rière, comporte une position hors CLIMATISATION (pour les fonction et différentes vitesses de versions/marchés qui en soufflerie. Cela permet aux occupants sont équipés) des sièges de deuxième rangée de Le système de commande manuelle contrôler le volume d'air circulant à...
  • Page 242: Commande Automatique De Temperature (Atc)

    Commande de température à Mode Bi-Level (panneau • Lorsque les occupants du véhicule choisissent le mode de fonctionne- l'arrière d'instruments/plancher) La sélection du mode arrière ( REAR L'air provient des deux bouches ment AUTO, une température de ) permet de commander les réglages du pavillon ainsi que des confort peut être définie via les par le bouton de commande de mode...
  • Page 243 3. Affichage de mode 8. Bouton de dégivrage avant Cet affichage indique la sélection de Appuyez et relâchez pour modifier le mode actuelle (Tableau de bord, Ta- réglage actuel, le témoin s'allume bleau de bord/plancher, Plancher ou lorsqu'il est en fonction. L'activation Pare-brise/plancher).
  • Page 244 11. Rear Lock (verrouillage 14. Commande de soufflerie 17. Bouton SYNC Il existe sept vitesses de soufflerie, la Pressez et relâchez pour contrôler le arrière) Pressez et relâchez la touche de ver- vitesse de soufflerie augmente à me- réglage de la température pour les rouillage arrière sur le panneau sure que vous tournez la commande trois avec la commande de tempéra-...
  • Page 245 Quand la température désirée s'af- Pour changer les réglages de 1. Affichage de mode Cet affichage indique la sélection de fiche, le système a atteint ce niveau de système arrière : mode actuelle. confort et le maintient automatique- 1. Appuyez sur le bouton "REAR" ment.
  • Page 246 tions programmables par l'utili- Il existe sept vi- Mode Panel (panneau sateur" dans cette section. tesses fixes d'instruments) soufflerie. Utili- L'air est dirigé à travers les Pour vous offrir un maximum de sez le bouton de bouches du tableau de bord. confort en mode automatique, lors commande exté- Vous pouvez ajuster l'orientation...
  • Page 247 Mode Floor (plancher) manuellement pour dégager le Commande de recyclage L'air provient des bouches d'aé- pare-brise et les vitres latérales. Lorsque l'air extérieur ration du plancher. Un peu d'air contient de la fumée, des Climatisation (A/C) traverse les bouches de dégi- Le bouton de climatisation permet à...
  • Page 248 Commande automatique de Le système ATC arrière se trouve dans 3. L'ATC est sélectionné en tournant le pavillon, près du centre du véhi- le bouton de soufflerie arrière vers la température arrière (ATC) (pour les versions/marchés qui en sont cule. gauche sur AUTO.
  • Page 249 "Centre électronique d'informa- ture arrière du bouton de température ATTENTION ! est allumé et les réglages de la console tion du véhicule (EVIC) - Fonc- L'air de l'habitacle pénètre dans le tions programmables par l'utili- suspendue arrière sont ignorés. système de commande automatique sateur"...
  • Page 250: Fonctionnement Estival

    Mode Floor (plancher) sement correct, reportez-vous à la sec- mettre en fonction la climatisation, L'air provient des bouches d'aé- tion "Méthodes de maintenance" dans sous peine d'embuer les vitres. ration du plancher. "Entretien de votre véhicule". L'utili- BOUCHE D'AIR sation du mode de recyclage est dé- EXTERIEUR FONCTIONNEMENT conseillée pendant l'hiver : il peut em-...
  • Page 251: Filtre A Air De La Climatisation

    FILTRE A AIR DE LA CLIMATISATION Sur les véhicules dotés d'une com- mande automatique de température (ATC), le système de climatisation filtre la poussière et les pollens de l'air. Reportez-vous à "Climatisation" dans "Entretien de votre véhicule" pour les instructions de remplacement du filtre.
  • Page 253: Demarrage Et Conduite

    DEMARRAGE ET CONDUITE • METHODES DE DEMARRAGE ... . . 251 • TRANSMISSION AUTOMATIQUE ..251 • KEYLESS ENTER-N-GO (pour les versions/marchés qui en sont équipés) .
  • Page 254 • ACCELERATION ..... . 265 • ADHERENCE ......265 •...
  • Page 255 • ROUE DE SECOURS CORRESPONDANT AU PNEU ET A LA ROUE D'ORIGINE (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ..276 • ROUE DE SECOURS COMPACTE (pour les versions/marchés qui en sont équipés) ..276 •...
  • Page 256 • ESSENCE REFORMULEE ....288 • MMT DANS L'ESSENCE ....288 •...
  • Page 257 METHODES DE AVERTISSEMENT ! (Suite) ATTENTION ! (Suite) DEMARRAGE • Ne laissez pas le porte-clé dans ou • Ne sélectionnez et ne quittez la près du véhicule, et ne quittez pas position (marche arrière) Avant de démarrer, réglez votre siège, un véhicule équipé...
  • Page 258 démarreur s'engage. Le démarreur Installation et retrait du bouton mage est en position LOCK (Ver- continue à fonctionner et se désen- ENGINE START/STOP rouillage) (en position OFF [hors gage automatiquement quand le mo- (démarrage/arrêt du moteur) fonction] pour le système Keyless teur tourne.
  • Page 259 Pour couper le moteur à l'aide du (démarrage/arrêt du moteur) est tion), (Accessoires), pressé une fois, l'EVIC (pour les (marche) et START (Démarrage). bouton ENGINE START/STOP (démarrage/arrêt du moteur) versions/marchés qui en sont équipés) Pour changer la position du commu- affiche un message "Vehicle Not In tateur d'allumage sans démarrer le 1.
  • Page 260 d'allumage en position OFF (Hors rage normal" ou "Temps extrême- AVERTISSEMENT ! (Suite) fonction) (l'EVIC affiche "IGNI- ment froid", il se peut qu'il soit noyé. • Ne tentez jamais de pousser ni de TION MODE OFF" [allumage en Pour éliminer l'excès de carburant, remorquer votre véhicule pour le mode hors fonction]).
  • Page 261 du démarreur. Le démarreur se dé- 10 secondes ou davantage, suivant la Précautions concernant le sengage automatiquement après température du moteur. Quand le té- démarrage et le fonctionnement - 10 secondes. Si ceci se produit, relâ- moin de préchauffage s'éteint, le mo- Moteurs Diesel chez la pédale d'accélérateur, tournez teur est prêt à...
  • Page 262 Refroidissement du Le tableau suivant doit être utilisé comme guide pour déterminer le turbocompresseur temps de ralenti nécessaire au refroi- REMARQUE : dissement suffisant du turbocompres- Laissez le moteur tourner au ra- seur avant de couper le contact, en lenti après une longue période de fonction du type de conduite et du fonctionnement pour permettre au volume de charge.
  • Page 263 TRANSMISSION REMARQUE : AVERTISSEMENT ! (Suite) AUTOMATIQUE Vous devez enfoncer la pédale de • Un déplacement intempestif du frein lorsque vous quittez la po- véhicule peut blesser les per- sition P (stationnement). sonnes situées dans le véhicule ou ATTENTION ! La transmission risque d'être en- à...
  • Page 264 INTERVERROUILLAGE DE démarré et arrêté mais le porte-clé AVERTISSEMENT ! (Suite) ne peut pas être retiré tant que la STATIONNEMENT PAR • Ne laissez jamais un enfant seul réparation n'a pas été effectuée. ALLUMAGE A CLE dans un véhicule et ne le laissez SYSTEME pas accéder à...
  • Page 265 GAMME DE VITESSES DE (reportez-vous à "Système d'interver- Le passage de la position D (marche rouillage frein/transmission" dans avant) à la position P (stationnement) LA TRANSMISSION cette section). Pour rouler, déplacer le ou R (marche arrière) doit unique- N'emballez PAS le moteur en passant levier de changement de vitesse de la ment avoir lieu quand la pédale d'ac- des positions P (stationnement) ou N...
  • Page 266 pourrait s'avérer difficile de déplacer AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! (Suite) le sélecteur hors de la position P (sta- • Votre véhicule peut bouger et vous • Il est dangereux de placer le levier tionnement). Une précaution supplé- blesser, vous ou d'autres per- de sélection hors de la position P mentaire consiste, en descente, à...
  • Page 267 AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! (Suite) ATTENTION ! • Un déplacement intempestif du • Il est dangereux de laisser des en- • Avant de déplacer le levier de véhicule peut blesser les per- fants sans surveillance dans un changement de vitesse hors de la sonnes situées dans le véhicule ou véhicule pour plusieurs raisons.
  • Page 268 • Regardez l'affichage de position du tables. transmission passe AVERTISSEMENT ! levier de changement de vitesse et automatiquement à la vitesse supé- Ne roulez pas en roue libre en po- vérifiez qu'il indique la position P rieure depuis la première sous- sition N (point mort) et ne coupez (stationnement).
  • Page 269 de la transmission pour un rendement témoin de panne (MIL) peut s'allu- de diagnostic lui permettant de dé- maximum. L'engagement de l'em- mer. Le mode de secours permet de terminer si le problème risque de brayage du convertisseur de couple conduire le véhicule chez un conces- se reproduire.
  • Page 270 disponibles. Donnez une impulsion de changement de vitesse pour passer AVERTISSEMENT ! sur la gauche (-) sur le levier de chan- au rapport supérieur disponible. Ne rétrogradez pas pour augmenter gement de vitesse pour activer le Pour quitter le mode ERS, appuyez et le frein moteur sur une surface glis- mode ERS, afficher le rapport actuel maintenez simplement le levier de...
  • Page 271 CONDUITE SUR SOL Lorsque la vitesse du véhicule dimi- cule et même toute possibilité de frei- nue ou pendant quelques accéléra- nage. Vous pouvez réduire ce risque GLISSANT tions, l'embrayage se désengage auto- en agissant comme suit : ACCELERATION matiquement. 1.
  • Page 272: Eau Mouvante/Niveau D'eau Augmentant

    EAU MOUVANTE/NIVEAU ATTENTION ! ATTENTION ! (Suite) D'EAU AUGMENTANT • Contrôlez toujours la profondeur • Rouler dans de l'eau stagnante de l'eau stagnante avant de vous y peut endommager les composants AVERTISSEMENT ! engager. Ne traversez jamais une du groupe motopropulseur de Ne roulez pas sur ou ne traversez pas eau stagnante dont la profondeur votre véhicule.
  • Page 273: Direction Assistee

    votre véhicule dans les endroits exi- cune manière comme un signe AVERTISSEMENT ! gus. En cas de perte de l'assistance, de système de direction endom- • Rouler dans de l'eau stagnante li- l'effort à appliquer au volant est magé. mite les capacités de traction de beaucoup plus important.
  • Page 274: Frein A Main

    FREIN A MAIN Coordonnez la vérification chez un position ON (En fonction), le témoin concessionnaire agréé. des freins du bloc d'instruments s'al- Avant de quitter le véhicule, serrez lume. toujours le frein de stationnement et ATTENTION ! placez le levier de changement de vi- REMARQUE : N'utilisez pas de produit chimique tesse en position P (stationnement).
  • Page 275: Systeme Antiblocage Des Roues (Abs)

    transmission peut rendre difficile la AVERTISSEMENT ! (Suite) ATTENTION ! sortie de la position P (stationne- • Ne laissez jamais un enfant seul Si le témoin de frein reste allumé ment). Le frein de stationnement doit dans un véhicule et ne le laissez lorsque le frein de stationnement est toujours être serré...
  • Page 276: Temoin Du Systeme Antiblocage Des Roues

    TEMOIN DU SYSTEME Il se peut que vous constatiez les phé- AVERTISSEMENT ! (Suite) nomènes suivants, lorsque le système ANTIBLOCAGE DES • Le pompage des freins ABS dimi- de freinage passe au mode antiblo- ROUES nue leur efficacité et peut provo- cage : quer une collision.
  • Page 277: Systeme De Controle Electronique Du Freinage

    de freinage (EBD). Une réparation l'accélération et la stabilité. Le TCS AVERTISSEMENT ! immédiate de l'ABS s'impose. Consul- fonctionne comme un différentiel à • Le TCS ne peut empêcher l'action tez aussi rapidement que possible le glissement limité et limite le patinage des lois physiques sur le véhicule, centre de réparations de votre conces- des roues d'un essieu asservi.
  • Page 278: Commande Electronique De

    COMMANDE assistance BAS. Pour tirer profit du • Sous-virage - quand le véhicule système, vous devez appliquer une tourne moins que prévu par rap- ELECTRONIQUE DE pression de freinage continue pendant port à la position du volant. STABILITE (ESC) la séquence d'arrêt. Ne réduisez pas la La commande électronique de stabi- pression sur la pédale de frein sauf AVERTISSEMENT !
  • Page 279 Modes de fonctionnement de est activé, l'ESP fonctionne sans ges- AVERTISSEMENT ! tion du couple moteur. Ce mode est l'ESC En mode ESC partiel, la fonction de destiné aux trajets dans la neige, le Le bouton ESC OFF (ESC réduction de puissance du moteur de sable ou le gravier, si davantage de hors fonction) se trouve l'ESC est désactivée.
  • Page 280: Pneus - Generalites

    que les pneus perdent leur adhérence Le témoin ESC OFF (ESC AVERTISSEMENT ! (Suite) et que le système ESC devient actif. hors fonction) indique que • Un gonflage excessif ou insuf- Le témoin d'activation/de panne ESC la commande électronique fisant des pneus peut affecter la clignote également lorsque le TCS est de stabilité...
  • Page 281: Pressions De Gonflage Des Pneus

    Confort et stabilité directionnelle Exemple : si la température du garage ATTENTION ! est de 20 °C et la température exté- Le gonflage correct des pneus contri- Après examen ou réglage de la pres- rieure de 0 °C, la pression de gonflage bue au confort des occupants.
  • Page 282: Pneus A Carcasse Radiale

    pressions de gonflage à froid en fonc- Les coupures et perforations des de secours temporaire non identique tion de la vitesse et de la charge du pneus à carcasse radiale ne sont répa- peut être montée sur votre véhicule. véhicule. rables que sur la bande de roulement Les roues de secours temporaires sont et non sur le flanc, trop flexible.
  • Page 283 pouvez identifier si votre véhicule est roue de secours plein format à usage AVERTISSEMENT ! équipé d'une roue de secours com- temporaire doit être remplacée. Etant Les roues de secours compactes sont pacte en regardant la description de donné que ce n'est pas le même pneu, réservées à...
  • Page 284 AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! Les roues de secours à usage limité • Le patinage des roues à une vi- sont destinées uniquement aux cas tesse élevée peut être dangereux. d'urgence. L'utilisation de cette roue La force engendrée par une vitesse de secours à...
  • Page 285 ment" pour l'indice de taille de vos AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! pneus. L'indice de charge et le sym- Les pneus y compris celui de la roue • N'utilisez pas un pneu ou une roue bole de vitesse pour votre pneu sont de secours doivent être remplacés de dimension ou d'indice autres indiqués sur le flanc du pneu d'ori-...
  • Page 286 du fabricant des chaînes en ce qui AVERTISSEMENT ! (Suite) ATTENTION ! (Suite) concerne leur taille. • N'utilisez jamais de pneu dont • Serrez les chaînes des roues avant REMARQUE : l'indice de charge ou la capacité aussi solidement que possible et sont inférieurs à...
  • Page 287 CONSEILS AU SUJET DE SYSTEME DE Le TPMS avertit le conducteur de la baisse de pression d'un pneu quand LA PERMUTATION DES SURVEILLANCE DE LA cette pression descend en-dessous de PNEUS PRESSION DES PNEUS la limite d'avertissement pour une (TPMS) Les pneus avant et arrière supportent raison quelconque, y compris suite à...
  • Page 288 Par exemple, votre véhicule peut REMARQUE : ATTENTION ! avoir une pression recommandée à • Le TPMS ne remplace ni les • Le TPMS a été optimisé pour les froid (en cas de stationnement de plus soins normaux ni la mainte- roues et pneus d'origine du véhi- de trois heures) de 2,41 bar.
  • Page 289 • Les changements saisonniers de Avertissements de basse pression Le témoin de surveillance de la pres- sion des pneus clignote pendant 75 se- température affectent la pres- des pneus sion des pneus. Le TPMS sur- condes et reste allumé si une dé- Le témoin de surveillance veille la pression effective des faillance du système est détectée.
  • Page 290 5. Après la réparation ou le rempla- cycle d'allumage suivant, le TPMS ne Véhicules avec roue de secours cement du pneu de route d'origine à la retentit plus et n'allume plus le té- compacte place de la roue de secours compacte, moin TPMS.
  • Page 291 conserver la pression de gonflage Message "SERVICE TPM correcte de tous les pneus. SYSTEM" (Réparer le système TPM) Le TPMS haut de gamme comprend Le témoin de surveillance de la pres- les éléments suivants : sion des pneus clignote pendant 75 se- •...
  • Page 292 séquence se répète. Si la panne dispa- emplacement de capteur erroné est des pneus) s'affiche, un signal sonore raît, le témoin arrête de clignoter et le détectée. Dans ce cas, le message retentit et l'EVIC affiche une valeur message "SERVICE TPM SYSTEM" "SERVICE TPM SYSTEM"...
  • Page 293 veillance de la pression des pneus lumé. En outre, l'EVIC affiche le mes- lentes consommation et performances s'éteint et le graphique de l'EVIC af- sage "SERVICE TPM SYSTEM" (Ré- avec une essence sans plomb de haute fiche une nouvelle valeur de pression parer le système TPM) et des traits qualité...
  • Page 294: Essence Reformulee

    longévité de votre véhicule. Le thanol, il ne possède pas les effets ATTENTION ! constructeur recommande, dans la négatifs du méthanol. N'utilisez pas de carburant conte- mesure du possible, l'utilisation d'une nant du méthanol ou de l'éthanol essence qui répond aux spécifications ATTENTION ! E-85.
  • Page 295: Additifs Au Carburant

    l'indice d'octane. L'essence mélangée Beaucoup de ces produits destinés à AVERTISSEMENT ! (Suite) à du MMT ne procure aucun avantage éliminer la gomme et le vernis • Protégez-vous contre en termes de performance par rapport peuvent contenir des solvants actifs et noxyde de carbone par une main- aux carburants de même indice d'oc- des ingrédients similaires.
  • Page 296: Appoint De Carburant

    APPOINT DE 1. Insérez la clé du bouchon du réser- AVERTISSEMENT ! voir de carburant dans le barillet de CARBURANT • Ne fumez jamais dans le véhicule serrure et tournez la clé vers la droite ou à proximité de celui-ci lorsque VERROUILLAGE DU pour déverrouiller.
  • Page 297: Traction De Remorque

    moin MIL peut s'allumer. Le Poids brut de remorque (GTW) ment sur les essieux avant et arrière. Le GTW est le poids de la remorque Ne dépassez le GAWR ni à l'avant ni à bouchon à essence doit être serré après chaque appoint. plus le poids de son chargement et des l'arrière.
  • Page 298: Fixation De Cable Auxiliaire

    Avec point de fixation AVERTISSEMENT ! 1. Pour une barre de traction amo- Un système d'attelage mal réglé peut vible, passez le câble à travers le point affecter le comportement du véhi- de fixation et agrafez-le en retour sur cule, sa stabilité et son freinage, en- lui-même.
  • Page 299 REMARQUE : Considérez les éléments suivants en calculant le poids sur l'essieu arrière Le poids du triangle d'attelage doit du véhicule : être considéré comme une partie du poids combiné des personnes et • Le poids de la fourche d'attelage de du chargement et ne doit jamais la remorque.
  • Page 300 Exigences de remorquage AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! (Suite) Un rodage correct des organes du • Le contenu de la remorque doit • Les véhicules avec remorque ne groupe motopropulseur de votre véhi- être arrimé pour ne pas se dépla- peuvent stationner en pente.
  • Page 301 • Le gonflage correct des pneus est Exigences de remorquage - Freins AVERTISSEMENT ! essentiel à la sécurité et au fonc- de remorque • Ne connectez pas les freins de la tionnement satisfaisant de votre • Ne connectez pas le circuit hydrau- remorque aux canalisations hy- véhicule.
  • Page 302 REMARQUE : Description du connecteur à sept Ne raccordez pas de câblage dans broches Cou- le faisceau de câblage du véhicule. Broche Fonction leur de Les connexions électriques du véhi- cule sont complètes mais il faut appa- Feu de direction Vert rier le faisceau au connecteur de la droit...
  • Page 303: Conseils De Remorquage

    CONSEILS DE Description du connecteur à Description du connecteur à REMORQUAGE treize broches treize broches Broche Fonction Cou- Broche Fonction Cou- Avant d'utiliser la remorque en leur de leur de voyage, entraînez-vous à tourner, ar- rêter et freiner dans un lieu peu fré- Feu de position Brun Retour du...
  • Page 304 Reportez-vous au "Programme de • Circulation urbaine maintenance" pour connaître les in- Lors de brefs arrêts, sélectionnez la tervalles de maintenance appropriés. position N (point mort), sans élever le régime de ralenti. Régulation électronique de la vitesse (pour les versions/marchés •...
  • Page 305: Remorquage De Loisir (Derriere Une Auto-Caravane, Etc)

    REMORQUAGE DE ATTENTION ! LOISIR (DERRIERE UNE Remorquer ce véhicule sans tenir AUTO-CARAVANE, ETC.) compte des exigences ci-dessus peut endommager gravement la trans- REMORQUAGE DE CE mission. Les dommages découlant VEHICULE DERRIERE UN d'un remorquage incorrect ne sont AUTRE VEHICULE pas couverts par la garantie limitée des véhicules neufs.
  • Page 307: En Cas D'urgence

    EN CAS D'URGENCE • FEUX DE DETRESSE ....303 • EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR ..303 •...
  • Page 308 • DESEMBOURBEMENT DU VEHICULE ..315 • NEUTRALISATION DU LEVIER DE CHANGEMENT DE VITESSE ....316 • REMORQUAGE D'UN VEHICULE EN PANNE .
  • Page 309: Feux De Detresse

    FEUX DE DETRESSE REMARQUE : • Vous pouvez également placer la commande de température sur Un fonctionnement prolongé des Le commutateur des feux de détresse la position de chaleur maxi- feux de détresse peut décharger la est situé dans la zone centrale infé- male, la commande de mode sur batterie.
  • Page 310: Mise Sur Cric Et Changement De Roue

    EMPLACEMENT DU CRIC AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) Le cric, sa poignée et les outils de Le liquide de refroidissement du • Il est dangereux de se tenir sous un poignée de treuil sont rangés derrière moteur (antigel) et la vapeur véhicule soutenu par un cric.
  • Page 311: Pour Acceder A L'ecrou D'entrainement Du Treuil De Roue

    cher ou sous la garniture du casier accéder à l'écrou d'entraînement de d'avant de la Super Console avant. treuil de roue de secours. Super console 1 — Tiroir inférieur 2 — Tiroir avant Emplacement de la roue de secours Accès à l'écrou d'entraînement 3 —...
  • Page 312: Outils De Roue De Secours

    OUTILS DE ROUE DE 1. Assemblez les outils de roue de se- cours en une poignée en T et placez SECOURS l'extrémité carrée sur l'écrou d'entraî- La trousse d'outils contient trois nement de treuil de roue de secours. pièces à assembler pour former soit un crochet de roue de secours destiné...
  • Page 313: Avant La Mise Sur Cric

    6. Calez l'avant et l'arrière de la roue diagonalement op- posée à l'emplace- ment cric. Exemple : pour changer la roue avant droite, bloquez la roue arrière gauche. Sortir la roue de secours Déposer l'entretoise de roue AVANT LA MISE SUR CRIC REMARQUE : REMARQUE : Si l'un des pneus avant est à...
  • Page 314 1. Desserrez (mais ne déposez pas) AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! (Suite) les écrous de fixation de roue en les • Bloquez la roue diagonalement • Pour garantir que les roues de se- tournant d'un tour vers la gauche opposée à celle de la roue à soule- cours (à...
  • Page 315 Le point d'engagement arrière se REMARQUE : 4. Levez le véhicule par rotation de la trouve entre une paire de pattes tour- vis du cric vers la droite, à l'aide de la Dans certaines situations, le cric nées vers le bas situées sur le rebord clé...
  • Page 316 8. Achevez le serrage des boulons de de taille normale doit être réparé ou ATTENTION ! roue. Appuyez sur la clé ainsi que sur remplacé aussi rapidement que pos- Veillez à monter la roue de secours l'extrémité de la poignée pour obtenir sible.
  • Page 317: Fixation De La Roue De Secours

    FIXATION DE LA ROUE DE ATTENTION ! ATTENTION ! SECOURS Le mécanisme de treuil est conçu L'ensemble roue secours pour n'être utilisé qu'avec la poignée compacte/couvercle doit être utilisé 1. Montez les extensions de la poi- en T. L'utilisation d'une clé pneu- lorsque la roue de secours compacte gnée du treuil afin de former un "T"...
  • Page 318: Installation Du Pneu De Route

    5. Continuez à tourner l'écrou vers la Posez les écrous de fixation, le côté AVERTISSEMENT ! droite jusqu'à ce que le mécanisme du conique de l'écrou étant orienté vers Ne serrez pas les écrous à fond avant treuil émette au moins trois fois un la roue.
  • Page 319: Demarrage Au Moyen D'une Batterie Auxiliaire

    Véhicules sans enjoliveurs chaque écrou de fixation est de REMARQUE : 138 Nm. En cas de doute, demandez à Si vous utilisez un kit portatif de 1. Montez le pneu de route sur l'es- votre concessionnaire agréé ou à un démarrage par batterie auxiliaire, sieu.
  • Page 320: Preparations Pour Le Demarrage A L'aide D'une Batterie Auxiliaire

    PREPARATIONS POUR LE AVERTISSEMENT ! (Suite) AVERTISSEMENT ! DEMARRAGE A L'AIDE • Retirez tout bijou métallique, tel Veillez à ce que les deux véhicules ne D'UNE BATTERIE qu'un bracelet ou une montre, se touchent pas pour ne pas risquer AUXILIAIRE susceptible de causer un contact d'établir une connexion à...
  • Page 321 DESEMBOURBEMENT 3. Branchez l'extrémité négative (-) 7. Débranchez l'extrémité négative du câble de pontage sur la borne né- (-) du câble de pontage de la borne DU VEHICULE gative (-) de la batterie auxiliaire. négative (-) de la batterie auxiliaire. Si le véhicule est pris dans la boue, le 4.
  • Page 322 ATTENTION ! ATTENTION ! AVERTISSEMENT ! L'emballement du moteur ou le pa- • Lors de manœuvres de désem- Le patinage des roues à une vitesse tinage des roues peuvent provoquer bourbement, en passant alternati- élevée peut être dangereux. Les une surchauffe et une défaillance de vement entre la position D forces produites par une vitesse ex- la transmission.
  • Page 323 2. Déposez le couvercle d'accès au le- 3. Tournez le commutateur d'allu- 7. Le véhicule peut alors démarrer en vier de changement de vitesse situé en mage en position ON/RUN (En position N (point mort). haut à droite du levier de changement fonction/marche) sans démarrer le 8.
  • Page 324 etc. en étant remorqué, la clé doit être Le constructeur recommande que le ATTENTION ! placée en position ON/RUN (En remorquage de votre véhicule soit ef- Si le véhicule est remorqué à plus de fonction/marche) et non en position fectué avec ses quatre roues soulevées 40 km/h ou sur plus de 24 km, roues ACC (Accessoires).
  • Page 325 ATTENTION ! Le non-respect de ces méthodes de remorquage peut endommager gra- vement la transmission. De tels dommages ne sont pas couverts par la Garantie limitée des véhicules neufs.
  • Page 327: Maintenance

    MAINTENANCE • COMPARTIMENT MOTEUR - 3.6L ... 324 • COMPARTIMENT MOTEUR - 2.8L DIESEL ..325 • SYSTEME D'AUTODIAGNOSTIC - OBD II ..326 •...
  • Page 328 • ENTRETIEN EXTERIEUR ET PROTECTION ANTICORROSION ..... 340 • NETTOYAGE DES PORTE-GOBELETS DU TABLEAU DE BORD ....343 •...
  • Page 329 • LIQUIDES, LUBRIFIANTS ET PIECES D'ORIGINE ......352 • MOTEUR ......352 •...
  • Page 330 COMPARTIMENT MOTEUR - 3.6L 1 — Filtre à air 6 — Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 2 — Réservoir de liquide de direction assistée 7 — Jauge d'huile moteur 3 — Réservoir de liquide de frein 8 — Remplissage d'huile moteur 4 −...
  • Page 331 COMPARTIMENT MOTEUR - 2.8L DIESEL 1 — Filtre à air 5 — Module d'alimentation électrique totalement intégré (fusibles) 2 — Remplissage d'huile moteur 6 — Réservoir de liquide de refroidissement du moteur 3 — Maître-cylindre de frein 7 — Jauge d'huile moteur 4 —...
  • Page 332 SYSTEME METHODES DE ATTENTION ! D'AUTODIAGNOSTIC - MAINTENANCE • Une conduite prolongée avec le OBD II MIL allumé peut endommager en- Les pages suivantes décrivent les opé- rations de maintenance obligatoires core plus le système antipollution. Votre véhicule est équipé d'un sys- Ceci peut également affecter la établies par les ingénieurs qui ont tème d'autodiagnostic perfectionné...
  • Page 333 C'est cinq minutes après l'arrêt d'un Choix de l'huile moteur - ATTENTION ! (Suite) moteur complètement réchauffé, ou le moteur 3.6L • Votre véhicule a été construit avec matin avant de démarrer, que l'indi- Huile moteur entièrement synthé- des liquides améliorés qui pro- cation de la jauge est la plus précise.
  • Page 334 Les filtres à huile LANCIA re- meilleure efficacité. Les filtres à air peuvent être détériorées par l'usage commandés sont des filtres de haute moteur LANCIA recommandés sont d'additifs. qualité. des filtres de haute qualité. FILTRE A AIR STRATEGIE DE Comment se débarrasser de...
  • Page 335 CIRCUIT AVERTISSEMENT ! ATTENTION ! D'ECHAPPEMENT Les gaz d'échappement peuvent Un véhicule qui fonctionne mal peut Une maintenance adéquate du circuit blesser ou tuer. Ils contiennent du causer des dégâts au convertisseur d'échappement constitue la meilleure monoxyde de carbone (CO), un gaz catalytique.
  • Page 336 BATTERIE SANS Dans les cas exceptionnels où le mo- ATTENTION ! teur est vraiment en mauvais état, une ENTRETIEN • Lors du placement des câbles sur odeur de métal chaud peut indiquer Le dessus de la batterie sans entretien la batterie, il est essentiel de fixer une surchauffe anormale du cataly- est scellé.
  • Page 337 tionnement du système. La tension de paration des fuites, les condition- AVERTISSEMENT ! (Suite) la courroie d'entraînement doit égale- neurs de joint, l'huile de compres- • Le circuit climatisation ment être vérifiée. seur ou les réfrigérants. contient un réfrigérant sous haute Filtre à...
  • Page 338 4. Désengagez les deux pattes de re- lage du capot. Nettoyez et lubrifiez le ATTENTION ! tenue fixant le couvercle du filtre sur loquet, le mécanisme de déver- Le filtre à air de climatisation porte le boîtier HVAC et déposez le cou- rouillage et le crochet de sûreté...
  • Page 339 peuvent entrer en contact avec des En remplissant le réservoir de liquide Lorsque le moteur s'est réchauffé, ac- produits pétroliers tels que l'huile mo- de lave-glace, appliquez un peu de tionnez quelques minutes le dégivreur teur, l'essence, etc. liquide sur un chiffon ou une serviette afin de réduire les risques de poissage et nettoyez les balais d'essuie-glace.
  • Page 340 l'avant du condenseur de climatisa- Circuit de refroidissement - AVERTISSEMENT ! (Suite) tion. S'il est sale, nettoyez en vapori- Vidange, rinçage et remplissage • Le liquide de refroidissement du sant de l'eau verticalement sur la sur- Si le liquide de refroidissement du moteur (antigel) et la vapeur face du condenseur.
  • Page 341 Appoint de liquide de liquide de refroidissement du moteur ATTENTION ! refroidissement (antigel). Une eau de qualité mé- • Mélanger des liquides de refroi- Votre véhicule est pourvu d'un liquide diocre réduirait la protection anti- dissement de moteur (antigels) de refroidissement du moteur (anti- corrosion du circuit de refroidisse- autres que le liquide de refroidis- gel) amélioré...
  • Page 342 faisante, une vérification mensuelle Pour en éviter l'ingestion par un ani- AVERTISSEMENT ! du niveau du vase d'expansion suffit. mal ou un enfant, ne conservez pas ce • La mention "DO NOT OPEN liquide dans des récipients ouverts et Si un appoint de liquide de refroidis- HOT"...
  • Page 343 • Ne remplissez pas le vase d'expan- • La face avant du radiateur doit res- AVERTISSEMENT ! sion en excès. ter propre. Si votre véhicule est En maintenant le pied sur la pédale équipé de la climatisation, l'avant • Vérifiez le point de congélation du de frein vous risquez de provoquer du condenseur doit lui aussi rester liquide de refroidissement du mo-...
  • Page 344 Un remplissage excessif peut causer AVERTISSEMENT ! AVERTISSEMENT ! (Suite) des fuites. • Utilisez uniquement le liquide de • Pour éviter la contamination par Ajoutez suffisamment de liquide pour frein recommandé des corps étrangers ou par l'humi- rétablir le niveau indiqué sur le réser- constructeur.
  • Page 345 cune transmission ; n'utilisez que le des produits d'étanchéité pour boîte AVERTISSEMENT ! (Suite) lubrifiant conseillé. de vitesses qui pourraient affecter les • Ne laissez pas de liquide à base de joints. pétrole contaminer le liquide de ATTENTION ! freins. Les composants de joint L'utilisation d'un liquide de trans- ATTENTION ! des freins pourraient s'endomma-...
  • Page 346 Demandez à votre concessionnaire de taquent peinture, pièces servez-vous d'un produit de lavage vérifier le niveau de liquide de trans- métalliques et le dessous de la caisse. doux ; rincez les panneaux à l'eau mission lors de chaque entretien. claire. Les recommandations d'entretien qui Remplacements du liquide et du suivent vous permettent de bénéficier...
  • Page 347 • En cas d'éclats ou d'éraflures sur la Entretien des roues et des • Poursuivez avec serviette peinture, retouchez-les immédiate- propre et humide. enjoliveurs ment. Les frais de réparation vous Nettoyez régulièrement toutes les • Pour éliminer les taches tenaces, incombent.
  • Page 348 Cependant, ce plastique est plus sen- risez pas directement le produit de Nettoyage de la sellerie en cuir Nettoyez régulièrement le garnissage sible aux rayures que le verre et exige nettoyage sur le rétroviseur. de cuir au moyen d'un chiffon doux des précautions lors de l'entretien.
  • Page 349 l'eau tiède pour les nettoyer. Ne dé- tement et séchez-en l'extérieur au montez pas les ceintures pour les net- moyen d'un chiffon propre et doux. toyer. Mise en place Remplacez les ceintures effilochées ou Placez le revêtement dans le tiroir usées, ou dont la boucle fonctionne porte-gobelets et pressez-le pour le mal.
  • Page 350 Les numéros figurant dans le cou- vercle du TIPM correspondent au ta- bleau suivant. FUSIBLES/TIPM Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description 40 A Vert Siège motorisé rabattable 30 A Rose Module de hayon motorisé 30 A Rose Module de porte arrière (nœud de porte arrière) 25 A Non teinté...
  • Page 351 FUSIBLES/TIPM Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description 15 A Bleu Feu stop central arrière/Contacteur de frein 20 A Jaune Feux de remorque/Feux antibrouillard 20 A Jaune Verrou d'essieu avant/arrière/moteur de pompe à vide 10 A Rouge Fourche d'attelage 25 A Non teinté Inverseur 20 A Jaune Prise de courant n°...
  • Page 352 FUSIBLES/TIPM Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description 15 A Bleu Lampe intérieur bloc d'instruments, rangée de commuta- teurs, module de colonne de direction, commutateur au volant 20 A Jaune Fermeture automatique 3 10 A Rouge Avertisseur droit (Aigu/Grave) 10 A Rouge Avertisseur gauche (Aigu/Grave) 25 A Non teinté...
  • Page 353 FUSIBLES/TIPM Cavité Cartouche fusible Mini-fusible Description 10 A Rouge Assistance au stationnement, module de système de clima- tisation et de chauffage, lave-phare, boussole, capteur in- frarouge, caméra arrière, lampe avant conducteur/ passager, lampe de poche, AHLM, chauffage habitacle diesel relais, diesel ventilateur de radiateur 10 A Rouge Rétroviseurs extérieurs chauffés 20 A Jaune...
  • Page 354 REMPLACEMENT DES REMPLACEMENT DES Toutes les ampoules intérieures sont des lampes à culot poussoir en verre AMPOULES AMPOULES ou de type à cartouche en verre. Les PROJECTEURS A ampoules à culot en aluminium ne AMPOULES - DECHARGE HAUTE sont pas approuvées et ne peuvent Habitacle Réf.
  • Page 355 2. Détachez les deux pattes sur le côté 3. Remplacez l'ampoule et reposez la AVERTISSEMENT ! du connecteur et déposez le connec- douille. Une haute tension transitoire sur- teur de l'ampoule. REPETITEURS LATERAUX vient aux douilles d'ampoule des 3. Desserrez l'ampoule et sortez-la du projecteurs à...
  • Page 356 6. Positionnez l'agrafe à ressort mé- ATTENTION ! tallique dans l'encoche du trou de Ne touchez pas l'ampoule neuve l'aile. avec les doigts. La graisse des doigts 7. Positionnez le répétiteur latéral sur réduit la durée de vie des ampoules. le trou de l'aile.
  • Page 357 FEU STOP CENTRAL LAMPE DE PLAQUE 1. Retirez les deux vis de fixation de l'ensemble de lentille. MONTE EN HAUTEUR D'IMMATRICULATION (CHMSL) La plaque minéralogique possède 2. Retirez l'ampoule de la douille. deux lampes qui se situent sous la Remplacez l'ampoule et reposez la Le CHMSL utilise des diodes qui ne barre lumineuse du hayon et au- lentille.
  • Page 358 LANCIA. mages au moteur non couverts par la d'au moins ACEA C3 sont accep- garantie. L'utilisation de produits présentant tables.
  • Page 359 CHASSIS Elément Liquide, lubrifiant ou pièce d'origine Lubrifiant entièrement synthétique TUTELA TRANSMISSION FORCE4 ré- Transmission automatique pondant à la qualification Fiat 9.55550- AV4 Graisse de bisulfure de molybdène à utiliser par hautes températures Certifica- tion FIAT 9.55580. Homogénéité NL.GI. Consistance 1 - 2 (Contractual Tech- Joints homocinétiques côté...
  • Page 361: Programmes De Maintenance

    PROGRAMMES DE MAINTENANCE • PROGRAMME DE MAINTENANCE ..356 • PROGRAMME DE MAINTENANCE - MOTEUR ESSENCE ....356 •...
  • Page 362 PROGRAMME DE Sur les véhicules dotés d'un centre • Les intervalles vidange électronique d'information du véhi- d'huile ne peuvent jamais dé- MAINTENANCE cule (EVIC) le message "Oil Change passer 12 000 km ni 6 mois. PROGRAMME DE Required" (vidange d'huile requise) Votre concessionnaire agréé...
  • Page 363 Milliers de kilomètres 24 Mois 12 Rincez et remplacez le liquide de refroidissement du moteur (ou à • 60 mois) Examinez la soupape PCV et remplacez-la au besoin. • Vérification de l'état de charge de la batterie et recharge si néces- •...
  • Page 364 Milliers de kilomètres 24 Mois 12 Vérifiez visuellement la condition de la ou des courroies d'entraîne- • ment des accessoires. Vérifiez la course du levier de frein à main et réglez-la si néces- • • • • saire. Vérifiez les émissions de gaz d'échappement. •...
  • Page 365 (élec- ont accès aux informations du • remorquage d'une remorque ou trolyte) ; constructeur, aux pièces LANCIA d'une caravane ; d'origine et à un outillage électro- • vérifiez visuellement l'état des • routes poussiéreuses ;...
  • Page 366 Intervalles de maintenance recommandés Reportez-vous aux programmes de maintenance des pages suivantes pour connaître les intervalles d'entretien à respecter. Milliers de kilomètres Mois Rincez et remplacez le liquide de refroidissement • du moteur (ou à 60 mois) Vérification de l'état de charge de la batterie et •...
  • Page 367 Milliers de kilomètres Mois Vérifiez l'état et l'usure des plaquettes de disque de frein avant et le fonctionnement du témoin d'usure • • • • • • • • • • de plaquette. Vérifiez l'état et l'usure des plaquettes de disque de frein arrière et le fonctionnement du témoin •...
  • Page 368 Milliers de kilomètres Mois Remplacement de courroie de distribution crantée • (*). Remplacez la cartouche de filtre à air. • • • • • • • • • • Changez l'huile moteur et remplacez le filtre à huile (**). Changement du liquide de frein (ou tous les •...
  • Page 369 Utilisation intensive de la voiture Vous devriez effectuer les inspections • vérifiez la charge de batterie et le Si vous utilisez la voiture principale- suivantes plus fréquemment qu'indi- niveau de liquide de batterie (élec- ment dans l'une des conditions sui- qué...
  • Page 370 LANCIA. TRAITEMENT DU VEHICULE EN FIN DE VIE de valeur marchande ou d'une valeur Ces centres ont été...
  • Page 373: Index

    INDEX...
  • Page 374 Abaissement automatique Assistance de changement de Bouchon du radiateur de lève-vitres ....29 voie ....136 (bouchon a pression du liquide ABS, témoin .
  • Page 375 Indicateur ... . . 185 Changements/modifications, Clé, remplacement ..16 Indice d'octane ..287,352 véhicule ....7 Clés .
  • Page 376 Commande électrique Conduite Danger Direction assistée ..267 Dans l'eau ... . . 265 Conduite dans l'eau ..265 Glaces .
  • Page 377 Volant, réglage de Feu stop central monté en SmartBeams ... 136 l'inclinaison ... . 141 hauteur ....351 Témoin d'assistance au Dispositif amélioré...
  • Page 378 Emplacement du goulot de Feu stop central monté en Généralités ... . . 16,22 remplissage de carburant ..185 hauteur ....351 Glaces .
  • Page 379 Indicateurs d'usure des Lève-vitre auto (lever) ..29 Module d'alimentation pneus ....278 Liquide de direction assistée . . 353 électrique intégré...
  • Page 380 Si le moteur ne démarre Pièces de rechange ..326 Poids maximal autorisé sur pas ....254 Plafonnier .
  • Page 381 Rappel des projecteurs restés Loisir ....299 Rétroviseurs extérieurs allumés ....135 Poids .
  • Page 382 Rabattables dans le plancher Système de détection de Témoin de vidange d'huile, (Stow `n Go) ... 120 stationnement arrière ..145 remise à zéro ..182,197 Réglage .
  • Page 383 Liquide recommandé ..339 Utilisation des ceintures Vérifications de sécurité à Remplacement du liquide et pendant la grossesse ..48 l'intérieur du véhicule ..70 du filtre .
  • Page 384 Remarque...
  • Page 385 Remarque...
  • Page 386 Remarque Fiat Group Automobiles S.p.A. - Parts & Services - Technical Services - Service Engineering Largo Senatore G. Agnelli, 3 - 10040 Volvera - Torino (Italia) Print n. 603.81.972 - 09/2011 - Edition 1...
  • Page 388 FRANÇAIS Les données contenues dans cette publication sont fournie à des fins de référence uniquement. Lancia se réserve le droit de modifier les modèles et les versions décrits dans ce manuel à tout moment en fonction des impératifs techniques et commerciaux. Pour toute autre question, n’hésitez pas à demander...

Table des Matières