Réparations; Élimination; Riparazione; Smaltimento - Storz ENDOMAT HAMOU Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

32
Maintenance
Test fonctionnel
Réaliser le test fonctionnel conformément au
manuel d'utilisation (voir Chapitre 7.1.4).
Documentation
Le contrôle de sécurité/L'essai récurrent et les
résultats doivent être documentés.
3
AVERTISSEMENT : Si ces contrôles de
sécurité/ces essais récurrents révèlent la
présence de défauts susceptibles d'affec-
ter la sécurité des patients, du personnel
ou de tiers, l'appareil concerné ne doit
plus être utilisé tant que ces défauts n'ont
pas été éliminés par un personnel tech-
nique quali é.
1
REMARQUE : Le manuel d'entretien cor-
respondant dans sa version actuelle fournit
tous les détails nécessaires sur les travaux
à effectuer et la procédure à suivre pour le
contrôle de sécurité/l'essai récurrent.
8. 4 Réparations
Les réparations d'appareils défectueux doivent
être effectuées uniquement par des personnes
habilitées par nos soins et exclusivement avec des
pièces KARL STORZ d'origine.
8. 5 Élimination
Cet appareil présente le marquage approprié
conformément à la directive européenne sur les
déchets d'équipements électriques et électro-
niques (DEEE).
L'appareil, une fois hors d'usage, doit être éliminé
comme déchet électronique.
Adressez-vous à KARL STORZ GmbH & Co. KG,
à une liale KARL STORZ ou à votre distributeur
pour connaître le centre de collecte le plus proche.
Dans le champ d'application de cette directive,
KARL STORZ GmbH & Co. KG est responsable
de l'élimination correcte de l'appareil.
Manutenzione
Prova di funzionamento
Effettuare una prova di funzionamento secondo
quanto indicato nel manuale d'istruzioni (ved. il
paragrafo 7.1.4).
Documentazione
La veri ca della sicurezza/prova di revisione e i
relativi risultati devono essere documentati.
3
CAUTELA: Se durante la veri ca della si-
curezza/prova di revisione vengono rilevati
difetti che mettono in pericolo i pazienti,
il personale o terzi, l'apparecchiatura non
può più essere usata nché questi difetti
non vengono eliminati dal servizio di assi-
stenza tecnica specializzato.
1
NOTA: Per indicazioni dettagliate sul numero
e sull'esecuzione delle veri che della sicu-
rezza/prove di revisione, fare riferimento alla
versione attuale del corrispondente manuale
di servizio.

8. 4 Riparazione

La riparazione di apparecchiature difettose deve
essere effettuata esclusivamente da personale
autorizzato da KARL STORZ utilizzando parti di
ricambio originali KARL STORZ.

8. 5 Smaltimento

Questa apparecchiatura è contrassegnata in
conformità della direttiva europea sui ri uti delle
apparecchiature elettriche ed elettroniche – RAEE
(waste electrical and electronic equipment
– WEEE).
Trascorsa la vita utile, smaltire l'apparecchiatura
come rottame elettronico.
Per ulteriori informazioni relative al punto di raccolta
competente rivolgersi a KARL STORZ GmbH &
Co. KG, ad una liale KARL STORZ o al rivenditore
specializzato di competenza.
Nell'ambito di applicazione della direttiva,
KARL STORZ GmbH & Co. KG è responsabile del
corretto smaltimento dell'apparecchiatura.
Manutenção
Teste de funcionamento
Efetuar o teste de funcionamento de acordo com o
manual de instruções (ver secção 7.1.4).
Documentação
O teste de segurança/a repetição do teste e os
resultados devem ser documentados.
3
AVISO: Caso se veri quem de ciências
no decurso do teste de segurança/da
repetição do teste, que possam pôr em
perigo o paciente, o pessoal ou terceiros,
o aparelho não poderá ser utilizado até
que essas de ciências tenham sido elimi-
nadas pelo serviço de assistência técnica
competente.
1
NOTA: O manual do serviço de assistên-
cia técnica contém dados pormenorizados
relativos à extensão e à execução do teste de
segurança/da repetição do teste.
8. 4 Reparação
Os equipamentos avariados só devem ser repara-
dos por pessoas por nós autorizadas e utilizando
unicamente peças sobressalentes originais da
KARL STORZ.
8. 5 Eliminação
Este aparelho está identi cado segundo a Directiva
Europeia relativa aos resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos - REEE (waste electrical and
electronic equipment - WEEE).
Depois de expirado o período de vida útil do apare-
lho, elimine-o como sucata electrónica.
Saiba qual o ponto de recolha que pode usar,
informando-se junto da KARL STORZ GmbH & Co.
KG, de uma das suas liais ou do seu fornecedor.
No âmbito desta Directiva, a KARL STORZ GmbH
& Co. KG é responsável pela devida eliminação do
aparelho.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières