Responsabilité; Garantie; Responsabilità; Garanzia - Storz ENDOMAT HAMOU Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

34
Maintenance
8. 8 Responsabilité
Le fabricant de cet appareil assume toute respon-
sabilité quant à la sécurité, la abilité et les perfor-
mances de l'appareil, à condition toutefois que :
• les travaux de montage, les extensions, les
réglages, les modi cations ou les réparations
soient réalisés par un personnel habilité par
KARL STORZ,
• l'installation électrique des locaux dans lesquels
l'appareil est branché et exploité soit conforme
à la législation et aux normes en vigueur, et,
en n,
• que l'appareil soit utilisé conformément au
manuel d'utilisation.

8. 9 Garantie

On trouvera les clauses de garantie dans les
conditions générales de vente de KARL STORZ.
L'équipement médical doit toujours, en cas de
réclamation, être retourné à la liale la plus proche
(voir chapitre « Filiales »), même pendant la durée
de garantie.
Toute ouverture de l'appareil, toute réparation et
toute modi cation effectuées de leur propre auto-
rité sur l'appareil par des personnes non habilitées
nous dégagent de toute responsabilité concernant
la sécurité de fonctionnement de ce dernier. Une
manipulation non autorisée pendant la durée de
garantie rend cette dernière caduque.
Manutenzione
8. 8 Responsabilità
Quali produttori di questa apparecchiatura, ci rite-
niamo responsabili per la sicurezza, l'af dabilità e le
prestazioni della stessa esclusivamente se:
• il montaggio, l'ampliamento, le nuove rego-
lazioni, le modi che e le riparazioni sono stati
effettuati da parte di persone autorizzate da
KARL STORZ,
• l'impianto elettrico dell'ambiente, nel quale
l'apparecchiatura viene collegata e azionata,
corrisponde alle leggi e alle normative vigenti e
• l'apparecchiatura viene utilizzata in conformità
delle istruzioni d'uso.

8. 9 Garanzia

Le condizioni di garanzia sono riportate nelle Con-
dizioni Commerciali Generali di KARL STORZ.
Il prodotto medicale deve sempre essere inviato
alla liale locale (ved. capitolo "Filiali"), anche duran-
te il periodo di garanzia.
Qualsiasi apertura, riparazione e modi ca apporta-
ta all'apparecchiatura da parte di persone non au-
torizzate ci esonera da ogni responsabilità riguardo
alla sicurezza di funzionamento dell'apparecchiatu-
ra stessa. Tali operazioni invalidano la garanzia.
Manutenção

8. 8 Responsabilidade

Como fabricantes deste aparelho, consideramo-
-nos responsáveis pela sua segurança, abilidade e
rendimento, desde que:
• a montagem, a ampliação, os reajustes, as alte-
rações ou as reparações sejam efectuadas por
pessoal autorizado pela KARL STORZ,
• a instalação eléctrica da sala onde o aparelho é
ligado e operado corresponda à legislação e às
normas em vigor e
• os aparelhos sejam utilizados de acordo com o
manual de instruções.

8. 9 Garantia

Pode consultar as condições da garantia nas Condi-
ções Gerais de Entrega da KARL STORZ.
O dispositivo médico deve ser sempre enviado para
a sucursal competente (consulte o capítulo "Sucur-
sais") mesmo durante o período de garantia.
Quaisquer aberturas, reparações ou alterações no
aparelho realizadas por pessoas não autorizadas,
eximem-nos de qualquer responsabilidade em rela-
ção à segurança do seu funcionamento. Qualquer
direito de garantia ca, assim, anulado durante o
período de garantia.

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières