43
Maintenance
inclut un contrôle (des erreurs) spécial avec
tension de secteur appliquée à l'équipement,
où chaque équipement de type CF est contrôlé
individuellement, comme indiqué dans la section
5.3.4.3.1 et sur la photo B.2 de la CEI 62353
(limite de 50 μA). Le test du système de l'unité
mobile, conformément à la CEI 60601-1, éd.
3.1, comprend un contrôle du courant de fuite
total dans des conditions normales, selon le
chapitre 16.6.3 (limite de 50 μA).
Test fonctionnel :
• Réaliser le test fonctionnel conformément au
manuel d'utilisation (voir chapitre 6.3.12).
• Le contrôle technique de sécurité doit être noté
dans le journal de l'appareil et les résultats du
contrôle doivent être documentés.
• Si l'appareil ne fonctionne pas et/ou si son
fonctionnement n'est pas sûr, il doit être réparé.
9. 2
Réparations
Les réparations d'appareils défectueux doivent
être effectuées uniquement par des personnes
habilitées par nos soins et exclusivement avec des
pièces KARL STORZ d'origine.
9. 3
Élimination
Cet appareil présente le marquage approprié
conformément à la directive européenne sur
les déchets d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
L'appareil, une fois hors d'usage, doit être éliminé
comme déchet électronique.
Adressez-vous à KARL STORZ SE & Co. KG, à
une filiale KARL STORZ ou à votre distributeur
pour connaître le centre de collecte le plus proche.
Dans le champ d'application de cette directive,
KARL STORZ SE & Co. KG est responsable de
l'élimination correcte de l'appareil.
Manutenzione
controllo (degli errori) con tensione di rete sul
componente applicativo, eseguito come verifica
singola su ogni componente applicativo del
tipo CF come descritto nella sezione 5.3.4.3.1
e nell'immagine B.2 della norma IEC 62353
(limite 50 μA). La verifica di sistema del carrello
secondo la norma IEC 60601-1 ed. 3.1 prevede
un controllo della corrente di dispersione
complessiva in condizioni normali come indicato
nel capitolo 16.6.3 (limite 50 μA).
Prova di funzionamento:
• Effettuare un controllo funzionale secondo il
manuale d'istruzioni (ved. capitolo 6.3.12).
• Il controllo tecnico di sicurezza deve essere
riportato nel registro dell'apparecchiatura
e i risultati del controllo devono essere
documentati.
• Qualora l'apparecchiatura non garantisca la
necessaria sicurezza funzionale e/o operativa, è
necessario effettuare la riparazione.
9. 2
Riparazione
La riparazione di apparecchiature difettose deve
essere effettuata esclusivamente da personale
autorizzato da KARL STORZ utilizzando parti di
ricambio originali KARL STORZ.
9. 3
Smaltimento
Questa apparecchiatura è contrassegnata in con-
formità alla direttiva europea sui rifiuti di apparec-
chiature elettriche ed elettroniche – RAEE (waste
electrical and electronic equipment – RAEE).
Trascorsa la vita utile, l'apparecchiatura deve
essere smaltita come rottame elettronico.
Per ulteriori informazioni relative al punto di
raccolta competente rivolgersi a KARL STORZ
SE & Co. KG, a una filiale KARL STORZ o
al rivenditore specializzato di competenza.
Nell'ambito di applicazione della direttiva,
KARL STORZ SE & Co. KG è responsabile del
corretto smaltimento dell'apparecchiatura.
Manutenção
rede no equipamento que é executado como
controlo individual de cada equipamento do
tipo CF conforme a secção 5.3.4.3.1 e a figura
B.2 de CEI 62353 (limite 50 μA). O teste do
sistema do carrinho para aparelhagem segundo
a norma CEI 60601-1 Ed. 3.1 inclui um controlo
da corrente de fuga total sob condições
normais de acordo com o capítulo 16.6.3
(limite 50 μA).
Teste de funcionamento:
• Efetuar o teste de funcionamento de acordo
com o manual de instruções (ver capítulo
6.3.12).
• O controlo de segurança técnica deve ser
registado no livro do aparelho e os resultados
do controlo devem ser documentados.
• Se o aparelho não estiver em condições de fun-
cionamento e/ou operação é preciso repará-lo.
9. 2
Reparação
Os aparelhos avariados só devem ser reparados
por pessoas por nós autorizadas e utilizando
unicamente peças sobressalentes originais da
KARL STORZ.
9. 3
Eliminação
Este aparelho está identificado segundo a Diretiva
Europeia relativa aos resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos – REEE (waste electrical
and electronic equipment – WEEE).
Depois de expirado o período de vida útil do
aparelho, elimine-o como sucata eletrónica.
Saiba qual o ponto de recolha que pode usar
informando-se junto da KARL STORZ SE &
Co. KG, de uma das suas sucursais ou do
seu fornecedor. No âmbito desta diretiva, a
KARL STORZ SE & Co. KG é responsável pela
devida eliminação do aparelho.