Nettoyage/Traitement; Pulizia Preliminare Di Tubi Riutilizzabili; Pulizia/Trattamento; Pré-Limpeza De Tubos Flexíveis Reutilizáveis .25 Limpeza/Preparação - Storz ENDOMAT HAMOU Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

25
Maintenance
Nettoyage, désinfection et stérilisation
3
AVERTISSEMENT : Lors de toute opé-
ration sur des dispositifs médicaux conta-
minés, respecter les directives applicables
de la caisse professionnelle d'assurance-
accidents et d'organisations comparables
visant la protection du personnel.
2
AVIS : Respecter scrupuleusement les
instructions du fabricant des produits
chimiques quant à la concentration, à la
durée d'immersion et à la durée d'utilisa-
tion pour la préparation et l'emploi des
solutions. Une durée d'immersion trop
longue et une concentration trop forte sont
susceptibles d'entraîner des dommages.
Respecter le spectre d'activité microbiolo-
gique des produits chimiques utilisés.
2
AVIS : Risque de dommages matériels
pour les dispositifs médicaux : L'utilisation
de produits chimiques non validés par
KARL STORZ peut entraîner un risque de
dommage matériel pour les dispositifs mé-
dicaux. Utiliser, pour le traitement, unique-
ment les produits chimiques validés par
KARL STORZ. Vous trouverez sur Internet
www.karlstorz.com une liste complète des
produits validés par KARL STORZ.
2
AVIS : Se conformer aux lois et réglemen-
tations nationales en vigueur.
1
REMARQUE : La notice d'emploi »Net-
toyage, désinfection, entretien et stérilisation
des instruments KARL STORZ« est à télé-
charger sur www.karlstorz.com ou disponible
sur simple demande.
Tuyaux réutilisables
3
AVERTISSEMENT : Les sets de tuyau
à usage unique, les raccords et les ltres
antibactériens hydrophobes ne se netto-
ient pas.

8. 2. 3 Accessoires de nettoyage

Accessoires nécessaires pour le nettoyage et le
traitement des instruments :
Brosses : n° de réf. 27652 / 27651AL
Instruments divers: n° de réf. 27660
Manutenzione
Pulizia, disinfezione e sterilizzazione
3
CAUTELA: Per tutte le operazioni su
prodotti medicali contaminati attenersi
alle direttive sulla protezione personale
dell›associazione di categoria e di enti
analoghi.
2
AVVERTENZA: Per la preparazione e
l›applicazione delle soluzioni chimiche, è
necessario attenersi scrupolosamente alle
istruzioni del produttore di tali sostanze per
quanto riguarda concentrazione, tempo
di esposizione e durata d›immersione.
Un›immersione troppo prolungata così
come una concentrazione sbagliata pos-
sono produrre danni. Rispettare lo spettro
d'azione microbiologico delle sostanze
chimiche utilizzate.
2
AVVERTENZA: Pericolo di danni ai pro-
dotti medicali: L'impiego di sostanze chimi-
che non approvate da KARL STORZ può
causare il danneggiamento dei prodotti
medicali. Per il trattamento usare esclu-
sivamente sostanze chimiche approvate
da KARL STORZ. Un elenco completo è
riportato in Internet, all'indirizzo
www.karlstorz.com.
2
AVVERTENZA: Attenersi alle leggi e alle
disposizioni di pertinenza dei rispettivi
Paesi.
1
NOTA: Il manuale "Pulizia, disinfezione,
conservazione e sterilizzazione degli strumenti
KARL STORZ" può essere scaricato o richie-
sto all›indirizzo www.karlstorz.com.
Tubi riutilizzabili
3
CAUTELA: I set di tubi monouso, i tappi
e i ltri antibatterici idrofobici non devono
essere riutilizzati.
8. 2. 3 Accessori per trattamento di pulizia
Accessori necessari per la pulizia:
Spazzole: Codice art. 27652 / 27651AL
Strumenti diversi: Codice articolo Art. 27660
Manutenção
Limpeza, desinfecção e esterilização
3
AVISO: Em todos os trabalhos em dis-
positivos médicos contaminados devem
ser respeitadas as diretivas da associação
pro ssional e de organizações equivalentes
em termos de proteção do pessoal.
2
CUIDADO: Ao preparar e aplicar as solu-
ções, é importante seguir rigorosamente as
indicações do fabricante dos produtos quí-
micos referentes à concentração, ao tempo
de atuação e aos tempos de utilização. A
imersão demasiado prolongada ou uma
concentração errada pode causar danos.
Tenha em consideração o espetro de efeitos
microbiológicos dos produtos químicos
utilizados.
2
CUIDADO: Perigo de dani car os disposi-
tivos médicos: Ao usar produtos químicos
não aprovados pela KARL STORZ existe o
perigo de dani car os dispositivos médicos.
Para a preparação utilize apenas produtos
químicos autorizados pela KARL STORZ. A
lista completa encontra-se na Internet em
www.karlstorz.com.
2
CUIDADO: É obrigatório respeitar as nor-
mas e os regulamentos nacionais em vigor.
1
NOTA: As instruções "Limpeza, desinfeção,
conservação e esterilização de instrumentos de
KARL STORZ" podem ser descarregadas ou
solicitadas em www.karlstorz.com.
Tubos exíveis reprocessáveis
3
AVISO: Os sets de tubos exíveis descartá-
veis, fechos e ltros bacteriológicos hidrófo-
bos não podem ser reprocessados.
8. 2. 3 Acessórios para a preparação
Acessórios necessários para executar a preparação:
Escovilhões: ref.ª 27652 / 27651AL
Outros: ref.ª 27660

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières