Masimo M-LNCS Série Mode D'emploi page 57

Capteurs stériles adhésifs de spo2 pour patients adultes, enfants, nourrissons, nouveau-nés et prématurés
Masquer les pouces Voir aussi pour M-LNCS Série:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
M-LNCS™ Series, LNCS® Series
Yetişkin, Çocuk, Bebek, Yenidoğan ve Prematüre SpO
Tek Hasta Kullanımı
ENDİKASYONLAR - Masimo SET® ve Masimo uyumlu Nabız Oksimetreleriyle kullanıldığında:
M-LNCS™, LNCS® Yetişkin, Çocuk, Bebek, Yenidoğan ve Prematüre yapışkanlı sensörleri, hareketli ve hareketsiz şartlarda yetişkin, çocuk, bebek ve yenidoğan hastalarda ve hastanelerdeki, hastane tipi tesislerdeki, hareketli
ortamlardaki ve ev ortamlarındaki perfüzyon düzeyi iyi veya kötü olan hastalarda kullanım açısından arteriyel hemoglobinin işlevsel oksijen doygunluğunun (SpO
noninvaziv izlemesi için tek hasta kullanımında endikedir.
PCX-2108A
02/13
Sensör
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
NON
STERILE
Uygulama alanı
5%-95% RH
LATEX
Doygunluk Hassasiyeti,
95%
Hareket Yok
%
Doygunluk Hassasiyeti, Hareket
5%
Nabız Hızı Hassasiyeti,
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
Hareket Yok
Nabız Hızı Hassasiyeti, Hareket
Düşük Perfüzyon Hassasiyeti
ENDİKASYONLAR - Nellcor
ve Nellcor Uyumlu Nabız Oksimetreleriyle kullanıldığında:
®
M-LNCS, LNCS Yetişkin, Çocuk, Bebek, Yenidoğan ve Prematüre yapışkanlı sensörleri, hastanelerdeki, hastane tipi tesislerdeki, hareketli ortamlardaki ve ev ortamlarındaki yetişkin, çocuk, bebek ve yenidoğan hastalarda
kullanım açısından arteriyel hemoglobinin işlevsel oksijen doygunluğunun (SpO
Sensör
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
El veya ayak
NON
STERILE
Uygulama alanı
5%-95% RH
LATEX
Doygunluk Hassasiyeti,
95%
Hareket Yok
%
Nabız Hızı Hassasiyeti,
5%
Hareket Yok
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
AÇIKLAMA
M-LNCS, LNCS sensörleri, Masimo SET
oksimetrisini içeren veya M-LNCS, LNCS sensörlerinin kullanımı açısından lisanslı olan ve ayrıca Nellcor ve Nellcor uyumlu nabız oksimetrelerini (Nellcor OxiMax
®
hariç) içeren cihazlarla birlikte kullanıma yöneliktir. Belirli cihaz ve sensör modellerinin uyumluluğu için her cihaz üreticisine danışın. Her cihaz üreticisi, cihazlarının her sensör modeliyle uyumlu olup olmadığını belirlemekle
yükümlüdür.
M-LNCS, LNCS serisi, Masimo SET Oximetry Teknolojisi ve Nellcor N-200 Nabız Oksimetresi için onaylanmıştır. Yenidoğan ve Prematüre sensörlerinin doygunluk hassasiyeti, yetişkin gönüllülerde doğrulanmış ve fetal
hemoglobinin özellikleri için hesaba %1 eklenmiştir.
Sensör alanı, en az sekiz (8) saatte bir kontrol edilmeli ve dolaşım durumu veya cilt bütünlüğü açısından değişiklik varsa sensör farklı bir alana uygulanmalıdır.
UYARI: Masimo sensörleri ve kabloları, Masimo SET® oksimetrisini içeren veya Masimo sensörlerini kullanma lisansına sahip cihazlarla birlikte kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
KONTRENDİKASYONLAR
M-LNCS, LNCS sensörleri, sünger ürünler ve/veya yapışkanlı banda alerjik reaksiyon gösteren hastalar için kontrendikedir.
UYARILAR
Tüm sensörler ve kablolar belirli monitörlerle kullanılmak üzere tasarlanmışlardır. Kullanmadan önce monitörün, kablonun ve sensörün uyumluluğunu kontrol edin; aksi takdirde düşük performans ve/veya hasta
yaralanması meydana gelebilir.
Yeterli yapışma, dolaşım, cilt bütünlüğü ve doğru optik hizalamayı sağlamak için alan sıklıkla veya her klinik protokolde kontrol edilmelidir.
Perfüzyon düzeyi kötü olan hastalarda dikkatli olun; sensör sık sık hareket ettirilmediğinde cilt erozyonu ve basınç nekrozu meydana gelebilir. Perfüzyon düzeyi kötü olan hastalarda her (1) saat başı alanın durumunu
kontrol edin ve doku iskemisi belirtisi varsa sensörü hareket ettirin.
Sensör alanına distal bölgedeki dolaşım düzenli olarak kontrol edilmelidir.
Düşük perfüzyon esnasında sensör alanının, basınç nekrozuna neden olabilecek doku iskemisine dair işaretler açısından sıklıkla kontrol edilmesi gerekir.
İzlenen alandaki perfüzyonun çok düşük olması durumunda okuma değeri ana arteriyel oksijen doygunluğundan daha düşük çıkabilir.
Sensörü alana sabitlemek için bant kullanmayın; bu, kan akışını kısıtlayabilir ve yanlış değerler okunmasına neden olabilir. Ek bant kullanılması cildin zarar görmesine ve/veya basınç nekrozuna ya da sensörün hasar
görmesine neden olabilir.
Sensörlerin aşırı sıkı şekilde uygulanması veya ödem nedeniyle sıkı hale gelmesi yanlış değerler okunmasına sebep olur ve basınç nekrozuna neden olabilir.
Yanlış uygulanmış sensörler veya kısmen yerinden oynayan sensörler, yanlış ölçümlere yol açabilir.
Venöz konjesyon, gerçek arteriyel oksijen doygunluğu için daha düşük bir değer okunmasına neden olabilir. Bu yüzden izlenen alanda uygun bir venöz çıkışı olduğundan emin olun. Sensör, kalp seviyesinden aşağıda
olmamalıdır (örn. yatakta yatan ve sensör eline takılı olan bir hastanın zemine doğru kolunu sarkıtması).
Venöz pulsasyonlar, hatalı düşük SpO
İntraaortik balon desteğinin neden olduğu pulsasyonlar, oksimetre nabız hızı ekranındaki nabız hızını arttırabilir. EKG kalp atım hızıyla kıyaslayarak hastanın nabız hızından emin olun.
Sensörde görünür kusur, renk bozulması ve hasar bulunmamalıdır. Sensörde renk bozulması veya hasar varsa sensörü kullanmayı bırakın. Hasarlı veya elektrik devresi açıkta olan sensörü kesinlikle kullanmayın.
Hastanın kablonun dolaşması nedeniyle engellenmesi veya boğulması riskini azaltmak için kabloyu ve hasta kablosunu dikkatli bir şekilde yönlendirin.
K U L L A N I M K I L AV U Z U
Doğal kauçuk lateks ile üretilmemiştir
LATEX
Adtx
Pdtx
Adtx-3
Pdtx-3
> 30 kg
10 - 50 kg
Başparmak veya
El veya ayak
El veya ayak
ayak başpar-
parmağı
parmağı
± %2
± %2
± %3
± %3
± 3 bpm
± 3 bpm
± 5 bpm
± 5 bpm
SpO
± %2
SpO
± %2
2
2
Nabız ± 3 bpm Nabız ± 3 bpm Nabız ± 3 bpm
) ve nabız hızının (bir SpO
2
Adtx
Pdtx
Inf, Inf-L
Adtx-3
Pdtx-3
> 30 kg
10 - 50 kg
3 - 20 kg
Başparmak
El veya ayak
veya ayak
parmağı
parmağı
başparmağı
± %2
± %2
± 3 bpm
± 3 bpm
± 3 bpm
değerlerine neden olabilir (örn. triküspit değer regürjitasyonu).
2
yapışkanlı sensörleri
2
NON
STERILE
LATEX
95%
%
5%
Inf, Inf-L
Neo, Neo-L
Inf-3
Neo-3
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
< 3 kg
3 - 20 kg
> 40 kg
Yenidoğan: el veya
ayak
Yetişkin: el veya ayak
mağı
parmağı
Yenidoğan ± %3
± %2
Yetişkin ± %2
± %3
± %3
± 3 bpm
± 3 bpm
± 5 bpm
± 5 bpm
SpO
2
SpO
± %2
Yenidoğan ± %3
2
Yetişkin ± %2
Nabız ± 3 bpm
sensörüyle ölçülür) sürekli noninvaziv izlemesi için tek hasta kullanımında endikedir.
2
Neo, Neo-L
Inf-3
Neo-3
< 3 kg
> 40 kg
Yenidoğan: el veya
ayak
Yetişkin: el veya ayak
parmağı
Yenidoğan ± %3
± %2
Yetişkin ± %2
± 3 bpm
57
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Steril değildir
5%-95% RH
) ve nabız hızının (bir SpO
2
NeoPt,
NeoPt-L
NeoPt- 500
NeoPt-3
< 1 kg
< 1 kg
El veya ayak
El veya ayak
± %3
± %3
± %3
± %3
± 3 bpm
± 3 bpm
± 5 bpm
± 5 bpm
SpO
± %3
SpO
± %3
2
2
Nabız ± 3 bpm Nabız ± 3 bpm
NeoPt,
NeoPt-L
NeoPt- 500
NeoPt-3
< 1 kg
< 1 kg
El veya ayak
El veya ayak
± %3
± %3
± 3 bpm
± 3 bpm
tr
sensörüyle ölçülür) sürekli
2
kullanılabilen cihazlar
®
37945/8955A-0715

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lncs série

Table des Matières