Télécharger Imprimer la page

Masimo M-LNCS Série Mode D'emploi page 36

Capteurs stériles adhésifs de spo2 pour patients adultes, enfants, nourrissons, nouveau-nés et prématurés
Masquer les pouces Voir aussi pour M-LNCS Série:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6
M-LNCS™ Series, LNCS® Series
Itsekiinnittyvät Adult-, Pediatric-, Infant-, Neonatal- ja Preterm SpO
Käytettäväksi vain yhdellä potilaalla
KÄYTTÖAIHEET Käytettäessä Masimo SET®- ja Masimo-yhteensopivien pulssioksimetrien kanssa:
Itsekiinnittyvät, yhdellä potilaalla käytettävät M-LNCS™, LNCS® Adult-, Pediatric-, Infant-, Neonatal- ja Preterm-anturit on tarkoitettu funktionaalisen valtimoveren hemoglobiinin happisaturaation (SpO
(mitataan SpO
-anturilla) ei-invasiiviseen, jatkuvaan tarkkailuun aikuisilla, lapsilla, vauvoilla ja vastasyntyneillä sekä liikkeen aikana että liikkumattomana sekä potilailla, joilla on hyvä tai heikko läpivirtaus, sairaalassa,
2
sairaalan kaltaisissa laitoksissa, matkustettaessa ja kotona.
Anturi
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Käyttökohta
NON
STERILE
5%-95% RH
Saturaatiotarkkuus,
LATEX
ei liikettä
95%
Saturaatiotarkkuus, liike
%
Pulssin tiheyden tarkkuus,
5%
ei liikettä
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
Pulssin tiheyden tarkkuus, liike
Tarkkuus alhaisessa läpivirtauksessa
KÄYTTÖAIHEET Käytettäessä Nellcor
- ja Nellcor-yhteensopivien pulssioksimetrien kanssa:
®
Itsekiinnittyvät, yhdellä potilaalla käytettävät M-LNCS, LNCS Adult-, Pediatric-, Infant-, Neonatal- ja Preterm-anturit on tarkoitettu funktionaalisen valtimoveren hemoglobiinin happisaturaation (SpO
(mitataan SpO
-anturilla) ei-invasiiviseen, jatkuvaan tarkkailuun aikuisilla, lapsilla, vauvoilla ja vastasyntyneillä sairaalassa, sairaalaa muistuttavissa laitoksissa, liikkeellä ja kotona.
2
Adtx
Anturi
Adtx-3
> 30 kg
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Sormi tai
Käyttökohta
varvas
NON
STERILE
5%-95% RH
Saturaatiotarkkuus,
± 2 %
LATEX
ei liikettä
95%
Pulssin tiheyden tarkkuus,
±3 bpm
%
ei liikettä
5%
KUVAUS
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
M-LNCS, LNCS-anturit on tarkoitettu käytettäväksi laitteissa, joissa on Masimo SET
GR-14231
DRO-13914
kanssa, lukuun ottamatta laitteita, joissa on käytössä Nellcor OxiMax
määrittää, ovatko anturimallit yhteensopivia sen valmistamien instrumenttien kanssa.
M-LNCS, LNCS-sarjan toiminta on varmistettu Masimo SET Oximetry -tekniikalla ja Nellcorin N-200-pulssioksimetrilla. Neonate- ja Preterm-anturien saturaatiotarkkuus on vahvistettu vapaaehtoisilla aikuisilla ja yksi prosentti
lisättiin selittämään sikiön hemoglobiinin ominaisuuksia.
Anturin kiinnityspaikka tulee tarkistaa vähintään kahdeksan (8) tunnin välein tai useammin. Jos verenkierrossa tai ihon kunnossa tapahtuu muutoksia, anturi tulee kiinnittää toiseen kohtaan.
VAROITUS: Masimon anturit ja kaapelit on tarkoitettu käytettäväksi sellaisten instrumenttien kanssa, joissa käytetään Masimo SET®-oksimetria tai jotka on lisensoitu käyttämään Masimon antureita.
VASTA-AIHEET
M-LNCS, LNCS-antureita ei ole tarkoitettu potilaille, jotka saavat allergisia reaktioita vaahtokumista ja/tai kiinnitysteipistä.
VAR
OITUKSET
Kaikki anturit ja kaapelit on suunniteltu käytettäväksi tiettyjen monitorien kanssa. Tarkista monitorin, kaapelin ja anturin yhteensopivuus ennen käyttöä, jottei toimintakyky heikkene ja/tai potilas loukkaannu.
Anturin sijoituskohta täytyy tarkistaa usein tai kliinisen käytännön mukaisesti riittävän kiinnityksen, verenkierron, ihon kunnon ja oikean optisen kohdistuksen varmistamiseksi.
Ole varovainen niiden potilaiden kohdalla, joilla verenkierto on alueella heikko. Jos anturin paikkaa ei vaihdeta riittävän usein, seurauksena voi olla ihon hankautuminen ja paineen aiheuttama kuolio. Tarkista
sijoituskohta kerran tunnissa potilailla, joilla on heikko verenkierto alueella, ja siirrä anturia, jos kohdassa näkyy merkkejä kudosiskemiasta.
Anturin sijoituskohdan ääreisverenkierto tulee tarkistaa säännöllisesti.
Alhaisen läpivirtauksen aikana anturin paikkaa joudutaan tarkkailemaan usein kudosiskemian merkkien varalta, jotta paineen aiheuttamaa kuoliota ei pääse syntymään.
Jos tarkkailtavan kohdan läpivirtaus on erittäin alhainen, mittaustulokset voivat olla alhaisempia kuin yleinen valtimoveren happisaturaatio.
Älä kiinnitä anturia teipillä. Teippi voi estää veren virtausta ja aiheuttaa virheellisiä lukemia. Teipin tarpeeton käyttö voi johtaa paineen aiheuttamaan kuolioon ja/tai vaurioittaa ihoa tai anturia.
Anturit, jotka kiinnitetään liian tiukasti tai jotka kiristävät turvotuksen vuoksi, aiheuttavat virheellisiä mittaustuloksia ja voivat johtaa paineen aiheuttamaan kuolioon.
Väärin asetetut tai osittain irronneet anturit voivat aiheuttaa virheellisiä mittaustuloksia.
Laskimotukos voi aiheuttaa valtimoveren todellista happisaturaatiota alhaisemman lukeman. Tästä syystä tulee varmistaa tarkkailukohdan laskimoveren todellinen virtaus. Anturia ei tule sijoittaa sydämen tason
alapuolelle (esim. potilaan käteen käsivarren roikkuessa vuoteen reunan yli).
Laskimon sykintä voi aiheuttaa virheellisen alhaisia SpO 2 -lukemia (esim. kolmiliuskaläpän vuoto).
Aortansisäinen pallopumppu voi nostaa pulssin tiheyttä oksimetrin pulssinäytössä. Tarkista potilaan pulssin tiheys vertaamalla sitä EKG:n ilmoittamaan pulssiin.
Anturissa ei saa olla näkyviä vikoja, haalistumia tai vaurioita. Jos anturin värit ovat haalistuneet tai se on vaurioitunut, älä käytä sitä. Älä koskaan käytä vaurioitunutta anturia tai anturia, jonka virtapiirit ovat paljaina.
Reititä kaapeli ja potilaskaapeli huolellisesti, jotta potilas ei sotkeudu tai kuristu niihin.
Vältä anturin asettamista raajaan, jossa on valtimokatetri tai verenpainemittarin mansetti.
Jos pulssioksimetria käytetään koko kehon säteilytyksen aikana, anturi tulee pitää säteilykentän ulkopuolella. Jos anturi altistuu säteilylle, lukemat voivat olla epätarkkoja tai laite voi näyttää nollaa aktiivisen
säteilyjakson ajan.
K Ä Y T T Ö O H J E E T
LATEX
Ei tehty luonnonkumilateksia
PCX-2108A
02/13
Adtx
Pdtx
Inf, Inf-L
Adtx-3
Pdtx-3
> 30 kg
10–50 kg
Peukalo tai
Sormi tai varvas
Sormi tai varvas
isovarvas
± 2 %
± 2 %
± 3 %
± 3 %
±3 bpm
±3 bpm
±5 bpm
±5 bpm
SpO2 ±2 %
SpO2 ±2 %
SpO2 ±2 %
Pulssi ±3 bpm
Pulssi ±3 bpm
Pulssi ±3 bpm
Pdtx
Inf, Inf-L
Pdtx-3
Inf-3
10–50 kg
3–20 kg
Peukalo tai
Sormi tai
varvas
isovarvas
± 2 %
± 2 %
±3 bpm
±3 bpm
-oksimetri tai jotka ovat saaneet lisenssin käyttää M-LNCS, LNCS-antureita, sekä Nellcor- ja Nellcor-yhteensopivien pulssioksimetrien
®
. Saat tietoja laitteiden valmistajilta yksittäisten instrumenttien ja anturimallien yhteensopivuudesta. Kunkin instrumenttivalmistajan vastuulla on
®
-anturit
2
NON
STERILE
LATEX
95%
%
5%
Neo, Neo-L
Title: Graphics, Sensor/Cable symbols, 03/06
GR-14231
DRO-13914
Inf-3
Neo-3
< 3 kg
3–20 kg
> 40 kg
Vastasyntynyt: käsi tai jalka
Aikuinen: sormi tai varvas
Vastasyntynyt ±3 %
± 2 %
Aikuinen ±2 %
± 3 %
± 3 %
±3 bpm
±3 bpm
±5 bpm
±5 bpm
SpO2
Vastasyntynyt ±3 %
Aikuinen ±2 %
Pulssi ±3 bpm
Neo, Neo-L
Neo-3
< 3 kg
> 40 kg
Vastasyntynyt: käsi tai jalka
Käsi tai jalka
Aikuinen: sormi tai varvas
Vastasyntynyt ±3 %
Aikuinen ±2 %
±3 bpm
36
+70 C
-40 C
+1060 hPa - +500 hPa
795 mmHg - 375 mmHg
Epästeriili
5%-95% RH
NeoPt,
NeoPt-L
NeoPt-500
NeoPt-3
< 1 kg
< 1 kg
Käsi tai jalka
Käsi tai jalka
± 3 %
± 3 %
± 3 %
± 3 %
±3 bpm
±3 bpm
±5 bpm
±5 bpm
SpO2 ±3 %
SpO2 ±3 %
Pulssi ±3 bpm
Pulssi ±3 bpm
NeoPt,
NeoPt-L
NeoPt-500
NeoPt-3
< 1 kg
< 1 kg
Käsi tai jalka
± 3 %
± 3 %
±3 bpm
±3 bpm
fi
) ja pulssin tiheyden
2
) ja pulssin tiheyden
2
37945/8955A-0715

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lncs série