Télécharger Imprimer la page

Scheppach EB2000 Traduction Des Instructions D'origine page 108

Publicité

Směs nepřipravujte přímo v nádrži. Použijte směšova-
cí nádobu, která je součástí dodávky stroje nebo jinou
vhodnou nádobu. Palivovou směs nalévejte do nádrže
teprve po dobrém promíchání.
• Používejte pouze čerstvé, čisté palivo. Voda nebo
nečistoty v benzínu poškozují palivový systém.
• Tankujte v dobře větraném prostoru, vždy se zasta-
veným motorem. Byl-li motor bezprostředně předtím
v provozu, nechte jej nejprve vychladnout. Nikdy
netankujte motor v budově, kde mohou benzínové
výpary dosáhnout k plamenům nebo jiskrám.
• Benzín je mimořádně hořlavý a výbušný. Při mani-
pulaci s palivem můžete utrpět popáleniny nebo jiná
těžká zranění.
• Vypněte motor a držte jej z dosahu horka, jisker a
plamenů.
• Tankujte pouze venku.
• Rozlitý benzín neprodleně vytřete.
Lanko startéru (obr. 1)
Motor se startuje zatáhnutím za lanko (9).
Páčka sytiče (obr. 3)
Páčka sytiče (C) zavírá a otevírá startovací klapku v kar-
burátoru. V této poloze
obohacuje pro studený start stroje. Poloha
na pro provoz motoru a nastartování zahřátého motoru.
Šroub pro seřizování volnoběhu (obr. 3)
Šroubem (5) lze nastavit množství směsi vzduchu a
paliva při volnoběhu. Pokud by množství bylo příliš vel-
ké (vrtací nástavec se sám otáčí při volnoběhu), lze je
pomalým otáčením šroubu proti směru pohybu hodino-
vých ručiček snížit
Pozor! Ostatní práce na karburátoru smí provádět pou-
ze pracovníci servisu.
8. Obsluha
m POZOR !
Před uvedením do provozu přístroj bezpodmíneč-
ně kompletně smontujte!
Před uvedením do provozu je důležité, abyste znali a
dodržovali bezpečnostní opatření.
Při jakékoli práci na zemním vrtáku bezpodmínečně
vypněte motor, vytáhněte konektor zapalovací svíčky
a používejte ochranné rukavice. Zemní vrták smí být
nastartován teprve po kompletní montáži a kontrole.
108 | CZ
se směs vzduchu a benzínu
je urče-
www.scheppach.com
POZOR! Pozorně si přečtěte bezpečnostní předpisy
(viz „Bezpečnostní předpisy" a doplňkové pokyn pro
stroje poháněné benzínem).
Pozor! Používejte bezpečností obuv a noste přiléhavý
pracovní oděv, abyste zabránili úrazům.
Před uvedením do provozu je důležité, abyste znali a
dodržovali bezpečnostní opatření.
• Dodržujte při práci národní předpisy, pokud zemní
vrták používáte na veřejných pozemcích nebo ko-
munikacích.
• Nedovolte jiným osobám, dětem nebo zvířatům, aby
se přibližovaly k nebezpečnému prostoru.
• Zkontrolujte pracovní plochu a odstraňte z ní cizí
předměty.
• Při opuštění stroje musí být vždy vypnut motor.
• Zkontrolujte funkci a bezpečný provozní stav zem-
ního vrtáku.
• Nepracujte sami, pro případ nouze musí být vždy v
blízkosti další osoba.
• Při práci zemní vrták vždy pevně držte oběma ru-
kama.
• Během vrtání dbejte na Vaši bezpečnou stabilitu.
• Při práci se nepředklánějte příliš daleko dopředu.
• Dbejte na to, aby volnoběh spolehlivě fungoval. Vr-
ták se při motoru zahřátém provozem nesmí při vol-
noběhu otáčet.
• Motor okamžitě vypněte, jakmile zjistíte odlišnosti v
chodu stroje.
• Horký zemní vrták neodkládejte na suchou trávu
nebo hořlavé předměty. (Nebezpečí požáru!)
• Otvor vrtejte po úsecích v průběžně odvážejte vy-
vrtanou zeminu.
• Zemní vrták vytahujte svisle, dbejte na to, aby ne-
došlo ke zkřivení!
• Vyvrtané otvory vždy zajistěte, jinak hrozí nebezpe-
čí úrazu!
• Zemní vrták používejte výhradně pro vrtání do půdy.
• Jiné použití není přípustné.
Spuštění motoru (obr. 3):
• U studeného motoru nastavte páčku sytiče (C) na
.
• U zahřátého motoru nastavte páčku sytiče (C) na
.
• Několikrát stiskněte palivové čerpadlo (16) tak, aby v
něm bylo vidět palivo.
• Spínač Stop (11) nastavte do polohy „Start".
• Lehce zatáhněte za lanko startéru (9) tak, abys-
te pocítili odpor, a potom lankem 2-3x silně trhněte,
aby se motor rozběhl.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

5904704903