Télécharger Imprimer la page

Sunrise Medical Quickie IRIS Manuel D'instructions page 172

Masquer les pouces Voir aussi pour Quickie IRIS:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

ITALIANO
3.
Regolazione dell'inclinazione del guscio dello schienale
In presenza della staffa di montaggio, l'inclinazione del guscio dello schienale può essere regolata del ±4%.
a.
Con una chiave a brugola da 4 mm (5/32") allentare le 2 viti a testa tonda (C).
b.
Con una chiave a brugola da 4 mm (5/32") allentare le 2 viti a perno a testa tonda (D).
c.
Ora è possibile inclinare in avanti o indietro il guscio dello schienale.
d.
Per concludere la regolazione, serrare le viti.
Regolazione del basculamento con montante per schienale Mono e staff a a "J"
4.
Lo schienale Mono consente di effettuare ulteriori regolazioni della reclinazione/basculamento tramite la staffa
a "J".
a.
Con una chiave a brugola/bussola da 5 mm (3/16") allentare le due viti esterne della staff a a "J" (E).
b.
Con una chiave a brugola da 8 mm (5/16") girare la brugola della staff a a "J" (F) in senso orario per la
reclinazione e in senso antiorario per la posizione eretta.
c.
Eseguire la regolazione con una chiave a brugola da 5 mm (3/16") per fi ssare la 2 viti esterne (E) appli-
cando una coppia di serraggio di 6,8 N·m (60 in-lb).
5.
Regolazione laterale dello schienale con montante per schienale Mono e staff a a "J"
Lo schienale Mono consente di effettuare ulteriori regolazioni laterali tramite la staffa a "J".
a.
Con una chiave a brugola/a bussola da 5 mm (3/16") allentare le due viti esterne della staff a a "J" (E).
b.
Aff errare da dietro il guscio dello schienale e la staff a a "J" e spostarli a destra o a sinistra come desidera-
to sull'area di supporto.
c.
Eseguire la regolazione con una chiave a brugola da 5 mm (3/16") per fi ssare la 2 viti esterne (E) appli-
cando una coppia di serraggio di 6,8 N·m (60 in-lb).
U. SCHIENALE MONO DINAMYC
1.
Se si possiede una carrozzina con schienale Dynamic, il rilascio della leva di blocco consente di utilizzare gli
inserti di elastomero.
NOTA IMPORTANTE– NON passare a uno schienale Dynamic quanto la carrozzina è occupata dall'utente.
a.
PRIMA di bloccare o rilasciare i bloccaggi (G) accertarsi che non vi sia pressione sul supporto dello
schienale generata dall'utente. Durante l'operazione, trasferire l'utente in un luogo sicuro.
b.
La funzione Dynamic può essere usata tirando la leva di blocco (H) e ruotando verso il basso la staff a di
blocco (I).
c.
Ripetere la procedura sopra riportata sull'altro lato del sistema di blocco in modo che entrami risultino
rilasciati.
d.
Per bloccare lo schienale Dynamic e impostarlo come supporto più rigido, ruotare in alto la staff a di
blocco (I) mentre si tira verso l'esterno la leva di blocco (H).
e.
Accertarsi che sia scattata in posizione per garantire un blocco effi cace.
V. SCHIENALE MONO DYNAMIC (SOSTITUZIONE DELL'INSERTO DI
ELASTOMERO)
36
1.
Gli inserti di elastomeri sono disponibili in quattro densità. Con la carrozzina ne vengono fornite due. Quando
l'inserto di elastomero è usurato, oppure se si ha necessità di un diverso livello di supporto, lo si potrà sostitu-
ire con una semplice procedura.
NOTA IMPORTANTE– NON sostituire l'inserto di elastomero quando l'utente si trova sulla carrozzina.
a.
PRIMA di sostituire l'inserto di elastomero trasferire l'utente in un luogo sicuro.
b.
Gli inserti di elastomero (A) possono essere sostituiti usando una chiave a brugola da 4 mm (5/32") per
la vite a testa tonda superiore (B) e con una da 10 mm per il dado a brugola inferiore (C).
c.
Allentare e rimuovere il dado e la vite di entrambi i lati della carrozzina che mantengono in posizione
l'inserto di elastomero sul sistema di blocco.
d.
Rimuovere e sostituire il vecchio inserto di elastomero.
e.
Riapplicare la brugola agendo dall'alto, fra la staff a e l'inserto di elastomero tenendo con le dita il dado
per mantenerlo in posizione mentre si inizia ad avvitare.
f.
Concludere l'operazione di sostituzione usando la chiave a bussola e la chiave a brugola applicando una
coppia di serraggio di 6,8 N·m (60 in-lb).
255050 Rev. C
IX. ASSISTENZA E REGOLAZIONI ESEGUITE DAL RIVENDITORE
33
35
34
34
172
33
34
35
36

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Zippie iris