TARKASTUSTEN
SUORITTAMISEN
JÄLKEEN.
Seuraa seuraavia ohjeita:
•
Älä kiihdytä äkillisesti tai
loppuun asti moottorin
käydessä alhaisilla kierroksilla,
tapahtuipa se sitten sisäänajon
aikana tai sen jälkeen.
•
Käytä jarruja varoen
ensimmäisten 100 kilometrin
(62 mi) aikana sekä vältä
äkkinäisiä ja pitkäkestoisia
jarrutuksia. Tällä tavoin
jarrupalojen kitkapinta
mukautuu oikein jarrulevyille.
•
Ensimmäisten 1000 kilometrin
(621
mi)
aikana
ei
suositeltavaa
ylittää
kierrosta/minuutissa.
Tämän
jälkeen 2000 kilometriin (1243
mi) asti ei ole suositeltavaa
ylittää 9500 kierrosta/min.
ILMOITETUN
KILOMETRIMÄÄRÄN
JÄLKEEN
KÄÄNNY
valtuutetun
aprilia-huoltopalvelun
PUOLEEN
MÄÄRÄAIKAISHUOLTOTAULUKON
"SUUNNITELTU HUOLTO"-OSIOSSA
MAINITTUJEN
TARKASTUSTEN
SUORITTAMISTA
VARTEN.
TARKOITUKSENA
ON
VÄLTTÄÄ
KULJETTAJAAN ITSEENSÄ, MUIHIN
87
LES MEILLEURES PERFORMANCES
DU VÉHICULE.
Suivre les indications suivantes :
•
Ne pas accélérer brusquement
et complètement quand le mo-
teur fonctionne à bas régime,
aussi bien pendant qu'après le
rodage.
•
Au cours des premiers 100 km
(62 mi), agir avec prudence sur
les freins et éviter les freinages
brusques et prolongés. Cela au-
torise un ajustement correct du
matériel de frottement des pla-
quettes sur les disques de frein.
•
Il est recommandé, au cours
ole
des premiers 1000 km (621 mi)
7500
de ne pas dépasser les 7500 tr/
min et par la suite, jusqu'à 2000
km (1243 mi), de ne pas dépas-
ser les 9500 tr/min.
AU KILOMÉTRAGE PRÉVU, FAIRE
EXÉCUTER PAR UN concessionnaire
officiel Aprilia LES CONTRÔLES PRÉ-
VUS DANS LE TABLEAU D'« ENTRE-
TIEN PERIODIQUE » DE LA SECTION
« ENTRETIEN PROGRAMMÉ », AFIN
D'ÉVITER DE SE BLESSER, DE BLES-
SER LES AUTRES ET/OU D'ENDOM-
MAGER LE VÉHICULE.