54
Maintenance
10. 8 Responsabilité
Le fabricant de cet appareil assume toute respon-
sabilité quant à la sécurité, la fiabilité et les perfor-
mances de l'appareil, à condition toutefois que :
• les travaux de montage, les extensions, les
réglages, les modifications ou les réparations
soient réalisés par un personnel habilité par
KARL STORZ,
• l'installation électrique des locaux dans lesquels
l'appareil est branché et exploité soit conforme
à la législation et aux normes en vigueur et
• que l'appareil soit utilisé conformément au
manuel d'utilisation.
10. 9 Garantie
Vous trouverez les conditions de garantie accor-
dées dans les conditions générales de vente de
KARL STORZ.
L'équipement médical doit toujours, en cas de
réclamation, être retourné à la filiale la plus proche
(voir chapitre « Filiales »), même pendant la durée
de garantie.
Toute ouverture de l'appareil, toute réparation et
toute modification effectuées de leur propre auto-
rité sur l'appareil par des personnes non habilitées
nous dégagent de toute responsabilité concernant
la sécurité de fonctionnement de ce dernier. Une
manipulation non autorisée pendant la durée de
garantie rend cette dernière caduque.
Manutenzione
10. 8 Responsabilità
Quali produttori di questa apparecchiatura, ci rite-
niamo responsabili per la sicurezza, l'affidabilità e
le prestazioni della stessa esclusivamente se:
• il montaggio, l'ampliamento, le nuove regola-
zioni, le modifiche o le riparazioni sono stati
effettuati da parte di persone autorizzate da
KARL STORZ,
• l'impianto elettrico dei locali nei quali l'apparec-
chiatura viene collegata e azionata corrisponde
alle leggi e alle normative vigenti,
• l'apparecchiatura viene utilizzata in conformità
del manuale d'istruzioni.
10. 9 Garanzia
Le procedure di garanzia sono illustrate nelle
Condizioni Commerciali Generali di KARL STORZ.
Il prodotto medicale deve sempre essere invia-
to alla filiale locale (ved. capitolo "Filiali"), anche
durante il periodo di garanzia.
Qualsiasi apertura, riparazione e modifica appor-
tata all'apparecchiatura da parte di persone non
autorizzate ci esonera da ogni responsabilità
riguardo alla sicurezza di funzionamento dell'ap-
parecchiatura stessa. Tali operazioni invalidano la
garanzia.
Manutenção
10. 8 Responsabilidade
Enquanto fabricantes deste aparelho, apenas nos
consideramos responsáveis pela sua segurança,
fiabilidade e rendimento, desde que:
• a montagem, as ampliações, os reajustes, as
alterações ou as reparações sejam realizadas
por pessoas autorizadas pela KARL STORZ,
• a instalação elétrica da sala onde o aparelho é
ligado e operado corresponda à legislação e às
normas em vigor e
• o aparelho seja utilizado em conformidade com
o especificado no manual de instruções.
10. 9 Garantia
Pode consultar as condições da garantia nas
Condições Gerais de Entrega da KARL STORZ.
O dispositivo médico deve ser sempre enviado
para a sucursal competente (consulte o capítulo
"Sucursais") mesmo durante o período de garan-
tia.
Quaisquer aberturas, reparações ou alterações
no aparelho realizadas por pessoas não autoriza-
das, eximem-nos de qualquer responsabilidade
em relação à segurança do seu funcionamento.
Qualquer direito de garantia fica, assim, anulado
durante o período de garantia.